仰げば尊し
仰げば尊し わが師の恩
教えの庭にもはや幾年
思えばいと疾しこの年月
今こそ別れめ いざさらば
互いに睦みし 日頃の恩
別るる後にも やよ忘るな身を立て 名をあげ
やよ励めよ 今こそ 別れめ いざさらば
朝夕馴にし まなびの窓
蛍のともし火 積む白雪
忘るる間ぞなき ゆく年月今こそ別れめ いざさらば
中学の時はわけわからず 歌った 歌詞をあらためてみて 泣いた 悲しいことがありました。すごく辛いことが。一つの大事な命が天に召されました。奔放に生きてる自分がいやになりました。この歌から志しを学んで、お詫びしたいです。 去年の卒業式で伴奏したわ
そして今年は卒業生側…これを歌うのもこれが最後か みなさん卒業式の時、振袖→仰げば尊し→蛍の光
の順番で歌いましたか? 振袖ってなに?
仰げば尊しは卒業生が歌って
蛍の光は退場の時に在校生が歌とともに送ってくれたよ さよならシーズン突入か.................. おい、ウィキペディアに
スコットランド民謡じゃなくて、日本人が作ったかも
みたいに書かれてるけど、どういうことだ??
スコットランドではこの曲はポピュラーなんじゃないのか???
どういうこと?? さっき台湾映画見てたら、卒業式で中学生が歌ってて
「あ〜、植民地だったから、日本人が文化を植えつけたんだな。
ところで、この曲は世界的に卒業式で歌われてたりすんのかな」
とか、思ってググってみたというわけ