X



【ZECCHINO D'ORO】ゼッキーノ・ドーロ 2
0001私の好きなゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/06/14(土) 19:31:43.72ID:???
このスレではイタリアの国際児童音楽祭ゼッキーノ・ドーロの歌詞を淡々と翻訳して載せて行きます。
なお普通にゼッキーノ・ドーロについて語っても問題はありません。
えっ?日本人だから無理?そうでしょうね〜。
でも私も日本人なのに語れますよ。なぜなんだろう、どうしてなんでしょうね〜。
きっと多くの日本人と違って音楽に関する常識を持ち合わせているからでしょうね。
『トレロカモミロ』や『黒猫のタンゴ』や『マヌエロ』はマリオ・パガーノさんという人が作曲してフランコ・マレスカさんという人が作詞したという常識を、
すなわちポップスにはそれを作った人たちが存在しているという当たり前のことをわきまえているからでしょうね!


・初めのスレ
【海外の童謡】 http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/doyo/1171246369/l50
・第二スレ
【海外外国の童謡唱歌】 http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/doyo/1352563885/l50
・第三スレ
【【ZECCHINO D'ORO】ゼッキーノ・ドーロ】 http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/doyo/1388110705/l50
0089私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/21(月) 12:28:16.78ID:???
【IL MIO PAPPAGALLO】  僕のオウム
原詞(ブルガリア語):ヨルダン・ヤンコフ  伊語詞:セルジオ・メネガーレ  曲:ヴィクトル・チュチコフ  歌:ペチコ・スパソフ・ステファノフ  / 1996年(第39回)

僕と遊んでよ
僕のオウム君
きみは素晴らしいよ、だって
君以上の子なんていないもの
ほら、君ってきれいだろ
赤と緑と黄色をしてて
それにすごいんだ、だって
僕とおしゃべりできるもの
新しい言葉だよ
何度でも練習してごらん
 − Gatto(※ネコ)
何度でも練習してごらん
足を使って
僕に合図をするよ
 − Matto(※頭のおかしな)
おかしな合図をするね

きみはユーモアたっぷりだ
きみは食いしんぼで
ジャムを
ママの目から
僕と一緒にこっそり逃げ隠れして
僕と一緒に飛んでいくんだ
何度でも言ってごらん
しっかりした勇気が要るよ
何度でも言ってごらん
サラミが欲しいよ
ナシにチーズも添えて
チーズも添えて
なんて素敵なんだ
僕らが一緒にいるのって
きみにはいい子でいてほしいな
きみは最高だよ
心根は良くって
きみは僕の友達さ


#(※ここにブルガリア語原詞が入りますが、訳者がブルガリア語を解しないため割愛します)
0090私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/21(月) 12:46:58.80ID:???
【IL MIO PAPPAGALLO つづき】
 
僕のオウムは
大騒動を引き起こす
あっちこっちへ飛ぶんだ
ずるいもんだから
その後で嘘泣きをして
ママはそれを知らないから
僕のせいにするんだ
たくさん言葉を使って
遊ぶのが上手だから
大きくなったら
うまく勉強できるよ

きみはユーモアたっぷりだ
きみは食いしんぼで
ジャムを
ママの目から
僕と一緒にこっそり逃げ隠れして
僕と一緒に飛んでいくんだ

自転車のたてる
音は気持ちいいな
僕の後ろで飛んでいる
音は気持ちいいな
それから僕をそっと撫でてくれる
撫でてくれる
なんて素敵なんだ
僕らが一緒にいるのって
きみにはいい子でいてほしいな
きみは最高だよ
心根は良くって
これが愛というものだよ
なんて素敵なんだ
僕らが一緒にいるのって
きみにはいい子でいてほしいな
きみは最高だよ
心根は良くって
これが愛というものだよ
僕と一緒に飛んでよ!
飛んでよ…飛んでよ…
飛んでよ
0091私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/22(火) 00:55:20.35ID:???
【IL GRAN CONCORSO DEGLI ANIMALI】  動物たちの大コンクール
原詞(スペイン語):アンヘラ・デニア・タレンシ  伊語詞:ルイージ・アルベルテッリ  曲:アルデマーロ・ロメロ  歌:スカイ・ブリラント・グティエレス・ディアス、リッカルド・ラミーニ  / 1997年(第40回)

さあ、男の子も女の子も来てごらん
たくさんの街の
通りや広場から
動物王国のコンクールへと
とにかく理不尽なことが
この大会では起きるんだよ
さあ走っておいでよ、もう時間がないよ
あとほんの一瞬すれば
世界は知ることになる
いちばん愛される動物が誰なのかを
いちばん投票される動物が誰なのかを
早い話が、スターだよ
誰になるかな、誰になるかな
いったい誰が勝つのかな
誰になるかを知るために
君も僕と一緒に尋ねてみようよ…


いちばん変わり者の動物はいったいどれかな
たぶんネコだよ、たぶんネコだよ
それじゃあいちばん上品なのはどれかな
ゾウだよ、ゾウだよ
そしていちばん脚が速くて
賞を取りそうのはどれかな
それはきっと、僕は大きな声で言うよ
のんびり屋のニシキヘビが
賞をもらうと思うよ…
そして君たちも間違いなく
申し分なく完全な動物だから
君たちに賞をあげる…


なんて大騒ぎの連中なんだ
ここじゃいったいなんて大釜が湧いているんだ(※大騒動になっていることの比喩)
それに続いてなんて調子っぱずれの歌なんだ
誰が賞をもらうことになるかは
まさにこんな具合さ…
ここではこう言われてる、並はずれていて
ライバルがいなくて
ありとあらゆる中で最良のものが
動物の世界の王なんだって
きれいなブタさんかもよ
僕ってかわいそう!
誰になるかな、誰になるかな
いったい誰が勝つのかな
誰になるかを知るために
君も僕と一緒に尋ねてみようよ…
0092私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/22(火) 09:33:02.38ID:???
【IL GRAN CONCORSO DEGLI ANIMALI】 

#どの動物がささやき声をしてるんだい?
#それはロバだよ、それはロバだよ!
#いちばんがっしりして逞しいのはどれかな?
#ツルだよ、ツルだよ!
#いちばん可愛らしくて
#やたらと珍しい動物はどれかな?
#その賞は、これ以上の条件は無しで
#まず間違いなしにカツオドリに与えられるよ
#たぶん君たちももう賞をもらってるんじゃないかな
#僕は土を落として
#もう遊ばないんだ
(※以上、#の行はスペイン語原詞)

いちばんかくしゃくとしている動物はいったい誰かな
アルマジロさ、アルマジロさ
いちばん美しい横顔をしている動物は誰かな
カメレオンさ、カメレオンさ
いちばんちゃんとしていて
誰にも好かれる動物といえば誰かな…
きっとそれはペリカンさ
ミラノに住んでいて
翼がないんだよ

さあ逃げ出そう、男の子も女の子も
ここはみんな突拍子もないことばかり
僕と一緒に逃げ出そう!
僕は本当に
このどたばたにはうんざりだよ
もう遊ばないや…
さあ逃げ出そう、男の子も女の子も
ここはみんな突拍子もないことばかり
僕と一緒に逃げ出そう!
0093私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/22(火) 10:07:21.41ID:???
【LA PIOGGIA】  雨
原詞(日本語):芦川祐美子(あしかわ・ゆみこ)  伊語詞:セルジオ・メネガーレ  曲:海沼実(かいぬま・みのる)  歌:芦川祐美子  / 1997年(第40回)

雨が降っていて
みんな陽気だわ
私のお鼻だって
空を見上げるの
でも、私と一緒になって
歌ってくれる
雨のティックとタックは
どこにいるのかしら
雨は一人きりじゃ歌わないわ
友達がたくさんいて
雨が触れたものはどれもこれも
優しく歌うのよ
屋根と一緒になってトン、トン、トンと音を立てる
土と一緒になってピン、ピン、ピンと音を立てる
花と一緒になってシャン、シャン、シャンと音を立てる
さあ、楽しみましょう
なんて幸せなのかしら


雨が降っていて
なんてかわいいの
空から降って来る雨はここで私と一緒にバレリーナになるのよ
恥ずかしがり屋で
優雅なのよ
私と一緒になって踊るわ
雨は一人きりじゃ踊らないわ
友達がたくさんいて
雨が触れたものはどれもこれも
優しく踊るのよ
窓の上でトン、トン、トンと跳ねる
池を取り巻いてピン、ピン、ピン
それから草の上でタン、タン、タンと飛び跳ねる
さあ、楽しみましょう
なんて幸せなのかしら


#雨って 楽しいね
#どこからともなく 降ってきて いつも楽しく 歌ってる
#だけど ひとりじゃ 歌えない
#仲良しこよしで 集まって
#屋根と一緒に トン トン トン
#土と一緒に ピン ピン ピン
#花と一緒に シャン シャン シャン
#みんなと楽しく 歌ってる
(※以上、#の行は日本語原詞。イタリア語歌詞を参照しているため、原詞とは漢字表記が異なることがあります)

なんて幸せなのかしら!
なんて幸せなのかしら!
0094私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/22(火) 11:01:27.34ID:???
1998年(第41回)のゼッキーノ・ドーロ出場曲は既に「私の好きなゼッキーノ・ドーロ」ですべて訳出済み。

【IN UN MARE CALDO】  熱い海で
原詞(アラビア語):チャウキー・ヘガブ  伊語詞:アルベルト・テスタ  曲:ハニ・チェヌダ  歌:ピーター・シェハタ・マクシモス、リタ・タレク・ガミル  / 1999年(第41回)

ほとんど波のない
熱い海の中
ここでは生きるということが
きみの中で…ぽっと火をともすよ
きみが生まれるとき
きみがどんな人になるのか僕には分からない
でもきみがどこにいようと
そこに僕たちはいるよ…

声を挙げてよ
僕らと一緒に歌おう
腕を差し出してよ
抱き合えるように
きみの考えを示してよ
それを僕らに言えるように
そしてもしきみが不安なら
僕らがきみを助けてあげるよ


ここにきみの兄弟がいる
ここにきみの姉妹がいる
たとえ話す言葉が
ここの言葉と全然違ってても
きみがどこで生まれるのか
きみはたぶん知らない
でもこの日…その場所で
僕たちに出会えるよ…

声を挙げてよ
僕らと一緒に歌おう
腕を差し出してよ
抱き合えるように
きみの考えを示してよ
それを僕らに言えるように
そしてもしきみが不安なら
僕らがきみを助けてあげるよ


#(※ここにアラビア語原詞が入りますが、訳者がアラビア語を解しないため割愛します)


ほとんど波のない
熱い海の中
ここでは生きるということが
きみの中で…ぽっと火をともすよ
きみがいつ生まれるのか
きみがどこで生まれるのか
それは僕には分からない
どの神様をきみが目にすることになるのか
僕はきみには尋ねないけれど
でも僕らに近いところに
僕らはきみにいてほしいんだ
きみを待っているよ
0095私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/22(火) 12:21:31.89ID:???
【L'ALBERO】  木
原詞(ルクセンブルク語):リアンネ・ニマックス・フィッシュバッシュ  伊語詞:サンドロ・トゥミネッリ  曲:ピエール・ニマックス  歌:ジョー・ポルファー、テッド・コープ  / 1999年(第41回)

この世界には、水、空気、土、火があって
僕らを生み出すのと一緒に木にも生命を与えたんだ
いちばん大きなオーケストラ、あらゆるうちでいちばん素晴らしいもの
色と光と、喜びとハーモニーで満ち溢れている
僕らは誰も、この世界のどんな限界も知らないし
空の青い境界線だって知らないんだ

きみの幹は僕の誇りだよ
僕の腕の中でしっかりと締まっていて
台風が襲ってきても
きみは頭をかがめたりしない

ありがとう、土よ
きみは粘土と石でできている
守っていてくれたまえ
僕の素晴らしい土よ

僕は君の中に入り込む水さ
幹に清らかな樹液を与えるんだ、そしてもし
地面が乾きすぎたら
我慢して、くじけたりしないでよ

ありがとう、水よ
きみのしずくをくれたまえ
そして僕の渇きをいやしてくれ
僕の良き友の水よ


#(※ここにルクセンブルク語原詞が入りますが、訳者がルクセンブルク語を解しないため割愛します。なんとなくは理解できるところが小憎らしい)


僕は火だよ、君を温かくするんだ
きみの幹や枝を温めて、そのうえ
凍えるようなときには、僕は
神様の光を君にあげるよ

ありがとう、火よ
きみはお日様の子どもなんだね
きみは暖かな光をくれる
僕の素晴らしい火よ…

この世界には、水、空気、土、火があって
僕らを生み出すのと一緒に木にも生命を与えたんだ
いちばん大きなオーケストラ、あらゆるうちでいちばん素晴らしいもの
色と光と、喜びとハーモニーで満ち溢れている
僕らは誰も、この世界のどんな限界も知らないし
空の青い境界線だって知らないんだ
0096私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/22(火) 13:51:11.22ID:???
【IL CIUCO CICO】  ロバのチコ
原詞(スペイン語):カルロス・アルベルト・デッラ=トーニャ=マルティネッリ 伊語詞:フランチェスコ・リナルディ  曲:カルロス・アルベルト・デッラ=トーニャ=マルティネッリ  歌:ロベルト・エリアス・キンテロ・レイェス  / 2000年(第43回)

ロバが一頭、こんなふうに立派に行くよ
荷物の下になって、街を離れる
ロバが着いたときに
郵便屋さんの出してくる郵便を運ぶんだ

着いたら素敵なお祭りになるよ
ほら、広場ではみんなが待っているよ
封筒に、小包に、はがきに
薬の包みに

だしぬけにロバのチコが、どうしたの?
足を踏ん張ってその場にとどまってしまう
街には行きたくもないし、戻りたくもない
チコの主人もどうすればよいのかまるっきり分からない

だしぬけにロバのチコが、どうしたの?
意地を張ってその場に止まってしまう
頑固者には何もしてやりようがないよ
この場にいると決めたからには

ロバのチコ、急げ、きみのしたいことはできないよ
今している仕事は神聖なものなんだ、君は知らないかもしれないが
待っている人たちがいて、その人たちの小包が届かなかったら
泣く人だってきっといるんだよ

ロバのチコはマニャーナ(※スペイン語で「朝」の意味)から晩まで歩く
コルディリエラ(※中南米の大山脈)の小道中を登ったり下ったり
ロバのチコは行くよ、何度でも、だけど
だしぬけに立ち止まるんだ、でもなんの予告もなしに

ロバのチコは太平洋からアンティル諸島まで行く
夜明けからたそがれまで、星の光る下でも
ロバのチコは行くよ、何度でも、だけど
足を踏ん張って、何もないのにみんな放り出しちゃうんだ
0097私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/22(火) 13:52:34.40ID:???
【IL CIUCO CICO つづき】 

#はいしっ!山のロバくん
#はいしっ!ほら、村はとても遠いんだよ
#神かけて、そんなに頑固にしてないでよ
#ごらん、この森は怖いんだよ
#はいしっ!山のロバくん
#はいしっ!ほら、村はとても遠いんだよ
#神かけて、そんなに頑固にしてないでよ
#ごらん、この森は怖いんだよ
#道にはきれいな水の出る井戸があるよ
#そこで今晩は休もうか
#そして朝が来たら帰りの旅をまた続けよう
#だって僕らを本当に愛してくれる人たちが待っているから
(※以上、#の行はスペイン語原詞)

だって、だって、おおぜいの人たちがこんなふうだから
この山のロバたちのようなふうだから
立派な人というのはどうするか知ってる?
尊敬されなくても自分の行く道を行くんだよ

そしてみんな、口を開けて待っている
しなくてはならない事をするのを決心するのを

ロバのチコ!
0098私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/22(火) 15:27:18.71ID:???
2001年(第44回)と2002年(第45回)のゼッキーノ・ドーロ出場曲は既に全曲とも「私の好きなゼッキーノ・ドーロ」で訳出済みです。

【IL TEMPO】  時間
原詞(スペイン語):マリアナ・インゴールド  伊語詞:ミケレ・ガラッソ  曲:マリアナ・インゴールド  歌:マリア・ベレン・イスモデス・ビシオ  / 2003年(第46回)

時間、みんなほとんど時間がないのよ
なぜって…時間は過ぎ去ってしまうから
として世界にほとんど時間がないから
私たちにはもう全然時間がないのよ
私、あなたに言うわ
トゥ トゥルルルル オー!
トゥルルルル ンー!
トゥルルルル そうよ!
トゥ トゥルルルル アー!
トゥルルルル オー!
トゥルルルルル

時計が時間を飛ばしているのよ
こうやって…指で止めましょう
私たちも少なくとも一瞬だけ止まりましょう
だって後戻りはできないもの
こんなふうに歌って、こんなふうに踊って、私は遊んだり愛したりするのが好きなのよ
こんなふうに歌って、こんなふうに踊って、私は遊んだり愛したりするのが好きなのよ
トゥ トゥルルルル オー! − オー オー
トゥルルルル ンー! − オー オー
トゥルルルル そうよ
トゥ トゥルルルル アー! − オー オー
トゥルルルル オー! − オー オー
トゥルルルルル


#時間、もうほとんど時間が残ってないのよ
#ほらね、ないのよ、全然残ってないのよ
#そして私たち、時間なしでやらなくちゃならないもんだから
#ほら、ね?誰がそうしたほうがいいと勧めるの?
#『私が勧めるのよ』
#トゥ トゥルルルル オー!
#トゥルルルル ンー!
#トゥルルルル そうよ!
#トゥ トゥルルルル アー!
#トゥルルルル オー!
#トゥルルルルル
(※以上、#の行はスペイン語原詞)
0099私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/23(水) 17:27:23.62ID:???
【IL TEMPO つづき】

音楽はたくさんの時間を贈り物にしてくれる
そしてチック…時間が止まるわ
お母さんの愛情には時間がないわ
そしてタック…そこに時間が現れるのよ!

こんなふうに歌って、こんなふうに踊って、私は遊んだり愛したりするのが好きなのよ
こんなふうに歌って、こんなふうに踊って、私は遊んだり愛したりするのが好きなのよ
トゥ トゥルルルル オー! − オー オー
トゥルルルル ンー! − オー オー
トゥルルルル そうよ!
トゥ トゥルルルル アー! − オー オー
トゥルルルル オー! − オー オー
トゥルルルルル

こんなふうに歌って、こんなふうに踊って、 − オ オ オ オ
私は遊んだり愛したりするのが好きなのよ − オ オ オ
こんなふうに歌って、こんなふうに踊って、 − トゥ ル ル ル ル ル
私は遊んだり愛したりするのが好きなのよ − オ オ オ オ オ
トゥ トゥルルルル オー! − オー・・・
トゥルルルル ンー! − オー オー オー オー
トゥルルルル そうよ!
トゥ トゥルルルル アー! − トゥ ル ル ル ル ル
トゥルルルル オー! − オー オー オー オー
トゥルルルルル
さあこれで時間はすっかりおしまい。じゃあね!
0100私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/28(月) 03:07:18.65ID:???
【IL TIP TAP DEL MILLEPIEDI】  ムカデのタップダンス
詞:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ、ジャンニ・トゥッチ  曲:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ  歌:ラーラ・ポッリ  / 2003年(第46回)

床の下で物音がするわ、いったい何かしら?
 − 不思議だな!
気になって地下室へ降りてみるの、でもすごい暗闇!
 − 真っ暗だよ!
突然閃光がピカッ!
 − ピカッ?
下にある白いライトからよ
もっと詳しく知りたくてこっそり覗き見しようと探すのよ
 − できるかな

私の目に入ったのは、シルクハットをかぶったネズミがこう言うところ、『ショーの始まりだ!』
 − ショーだって?
最前列のほかの動物たちはみんなちょっぴり口笛を吹いたりしてる…
 − きみも頑張って!
一本の脚でティップ・トゥップとやって
 − ティップ・トゥップ?
それから別の脚でトップ・タップとやってるわ
 − トップ・タップ?
ステージの上ではひょろ長い人がこんなふうに歌ったり踊ったりしてるわ…

そうこれが、ティップ・トップ・トゥップ・タップ、ムカデのタップダンスさ
そしておいらは立ったままでいられるようにトゥップやトップを作り出したのさ
千本脚の上でバランスを取って、おいらはフレッド・アステアのように踵を打ち付けるんだ
同時にのたうちながら、上手にリズムを保ってるのさ
そしてこのティップ・トップ・トゥップ・タップは、ムカデのタップダンスさ
 − どんなタップダンス?
おいらの才能で街じゅうをゆっくりと回るよ
 − ローマからボゴタまで!
おいらの巡業はここから始まるのさ、まるでオペラに出ているみたいに感じるよ
タップダンスの踊り手になるのがおいらは好きなのさ
 − 本当に?
そうとも!タップダンスのね!
 − それってどんなダンス?
0101私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/28(月) 03:08:58.76ID:???
【IL TIP TAP DEL MILLEPIEDI つづき】 

何年もタンゴやツイストやスイングを勉強してきたあとで…
 − それにボレロ(※スペインの舞曲)も?
いいや!いつも映画で見ていた素敵なダンスをまねてるんだ
 − ジンジャー・ロジャーズ(※米国の映画女優・ダンサー)の出てくるやつ?
そうとも!みんな不思議がるのさ、どんな秘密があるのかなって
この脚全部を一緒に使って踊るなんてどうなってるのかって?
 − どうなってるの?どうなってるの?

簡単さ!
二百五十個の赤い靴がティップとやって
二百五十個の黄色い靴がトップとやるのさ
ティップ ティップ ティップ
ドップ トップ トップ
ティペテティップ ティペテティップ
ティペテティペテティペテトップ
二百五十個の青い靴はトゥップとやって
二百五十個の白い靴はタップとやるのさ
トゥップ トゥップ トゥップ
タップ タップ タップ
 − 全部一緒にやると?
全部一緒にやると…
ティップ・トップ・トゥップ・タップ、ムカデのタップダンスさ
 − もう二歩付け加えて
立ったままでいられるようにトゥップやトップが生まれ出たのさ
 − ムカデ君は転んだりしないよ
ちょっとやる気を起こして
困難に打ち勝って
タップダンスの踊り手になったんだよ!

ティップ トップ トゥップ タップ!
 − もう二歩付け加えて
 − ムカデ君は転んだりしないよ!
ムカデでさえもうまく踊ることができるんだ
あなたの夢だってかなえられるわ、もしそれを信じさえすれば!
ティップ・トップ・トゥップ・タップとやりながら行けば、それがムカデのタップダンスよ
 − もう二歩付け加えて!
自分の才能でもってゆっくりゆっくりここまでたどり着いたのよ!
 − ムカデ君は転んだりしないよ!
困難に打ち勝って、タップダンスの踊り手をしているのよ
そしてムカデ君の夢は現実になったのよ
そしてその夢から幸せが生まれたのよ!
ティペテトペテティペテタップ!タップ!
0102私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/28(月) 11:19:50.86ID:???
2004年(第47回)ゼッキーノ・ドーロの出場曲は、すべて「私の好きなゼッキーノ・ドーロ」にて訳出済みです。

【IL MIO AMICO SAMURAI】  私の友達の侍
原詞(日本語):平松美奈(ひらまつ・みな)  伊語詞:ロベルト・ピュミニ  曲:海沼実(かいぬま・みのる)  歌:北田栞(きただ・しおり)  / 2005年(第48回)

私にはお侍さんの友達がいるの
いつも私と一緒にいてくれるのよ
もしあなたが彼のことを知りたいと思ってるのなら
どういうふうな人なのかあなたに教えるわね
お侍さんは怖いもの知らずで
柔道や空手ができるし
困ったことになっている人も助けるのよ
でもひとつ問題があるの

私の友達のお侍さんは
私と一緒に遊んではくれないの
どういうことなのか知りたかったら
私はお侍さんをお助けするの

私の友達のお侍さんは
勇敢で忠誠心が高いわ
お侍さんは私を放っておいたりなんてしない
まさに誠を誓う人よ


もし私が悲しがってると、お侍さんは
甘い三味線の音色を
聴かせてくれるの
太鼓を叩いて、それから
横笛も吹いてくれるわ
ときどき、お侍さんが
ちょっぴり落ち込んでいるときは
ピエロの顔にすると
私も嬉しくなるかもね

私の友達のお侍さんは
私と一緒に遊んではくれないの
どういうことなのか知りたかったら
私はお侍さんをお助けするの

私の友達のお侍さんは
勇敢で忠誠心が高いわ
お侍さんは私を放っておいたりなんてしない
まさに誠を誓う人よ
0103私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/28(月) 11:20:59.75ID:???
【IL MIO AMICO SAMURAI つづき】 

#柔道に空手
#刀を持てば
#彼より強い
#人なんていない
#三味線に太鼓
#尺八吹けば
#彼よりうまい
#人なんていない
(※以上、#の行は日本語原詞。イタリア語詞を参照しているため、原詞と漢字表記が異なることがあります)


 − たぶん、君がちょっと失敗したりしても
 − 僕は君のことをもっと分かってあげられる
 − そしてもし君がちょっと困ったことになったりしたら
 − 僕がきみを手助けしてあげるよ

もし私と一緒に遊んでくれれば
私たちお互いにもうちょっと笑い合えるわね
そし一緒に歌っているなら、それなら
私、もうこれ以上何も言わないわ

私の友達のお侍さんは
私と一緒に遊んではくれないの
どういうことなのか知りたかったら
私はお侍さんをお助けするの

私の友達のお侍さんは
私と一緒に遊んでくれるのよ
そしてもし私たちがちょっぴり困ったことになっても
私たち、もっと好きになれるわ…
お侍さんのことを!
0104私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/28(月) 12:20:41.86ID:???
【IL MAGGIOLINO CICCIABOCCIA】  コガネムシのズングリムックリ
詞:グローリア・ボナヴェーリ、ジュード・マンドレオーリ  曲:アレッサンドロ・マルゴッツィ  歌:フィダルマ・インティーニ、リュドミラ・ロジッシ  / 2006年(第49回)

庭のまん真ん中、葉っぱの上にいるのは
ぽっちゃりしたコガネムシよ、何をしてるか知ってみたいかな?
シャンプーと大きなブラシを持って大急ぎで行くのよ
にわか雨が残して行った露のしずくの下へと
アーーーー!!!

あっちこっちへ滑りながら羽に石鹸を付けて
それから足をすすいで今度はちょっと跳ねてみるの
いっぺんくるくると回ってみてはもういっぺん回ってみて
でも面白いこと、それからもういっぺん全部繰り返すのよ

コガネムシのズングリムックリ
葉っぱの上でシャワーを浴びるわ
お腹を揺さぶっておしまいにはまっ逆さまになっちゃうの!
コガネムシのズングリムックリ
飛び跳ねながらシャワーを浴びるわ
あなたにもできるかわいいダンスを作り出したのよ!

コガネムシのズングリムックリ
コガネムシのズングリムックリ


そこを通りかかっていたムカデをずぶ濡れにしちゃったわ
それから雪のような石鹸の泡をたくさん作って
あぶくをふっと吹くと青い空へ向かって飛んでいくの
小さなお星さまがたくさん空では光ってるのよ

じっとしたままだけど、コガネムシは満足げよ
朝のお日様のもとで体を乾かしながら、もう夢を見てるわ
シャボン玉がたくさん、桃色や青にきらめいて
ちょっといびきをかいて眠ってるけれど、まるで歌を歌っているみたい

コガネムシのズングリムックリ
葉っぱの上でシャワーを浴びるわ
お腹を揺さぶっておしまいにはまっ逆さまになっちゃうの!
コガネムシのズングリムックリ
飛び跳ねながらシャワーを浴びるわ
あなたにもできるかわいいダンスを作り出したのよ!

コガネムシのズングリムックリ
葉っぱの上でシャワーを浴びるわ
お腹を揺さぶっておしまいにはまっ逆さまになっちゃうの!
コガネムシのズングリムックリ
飛び跳ねながらシャワーを浴びるわ
あなたにもできるかわいいダンスを作り出したのよ!
シャワーを浴びながらでもあなたにもできるのよ!
シャワーを浴びながらでもあなたにも…できるのよ!
0105私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/28(月) 12:59:14.08ID:???
【UN BABY PRESIDENTE】  赤ちゃん大統領
原詞(英語、スワヒリ語):カレブ・オンカ  伊語詞:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ  曲:フレイヴァー・ポレ  歌:ブライアン・ムゼー・オモンディ  / 2006年(第49回)

#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
(※以上、#の行は英語原詞。以下も同様)

 − きみはどこの国から来たの?
ケニアだよ!
 − ケニアはどこにあるの?
アフリカさ!
 − ねえ、アフリカってどんなところ?素敵なものはどんなのがあるの?
動物がたくさん、それに熱帯雨林もあるよ

 − ねえ、君は何歳なの?
八歳だよ、もうじき九歳さ…
 − 君は学校には行ってるの?
僕は行ってるよ、でも全然行ってない子もおおぜいいるんだ…
 − 君は大きくなったら何になるつもりなの?
大統領になってみんなを助けたいんだ!!!
 − ちょっと待って!でもきみはまだ子供でしょ…本当はどんな夢があるの?

#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!


 − どれほどおおぜいの人が…
…食べる物がないことか
 − 生きるのに入り用な…
…水が足りないんだ!
 − 僕にはそれが何でもないことのようなふりなんてできないよ!
僕の夢は大統領になることなんだ…
 − そしてもし子供たちが…
…学校へ行けないのなら
 − きみの夢は全部…
…ただの言葉にしかならない
 − 僕にはそれが何でもないことのようなふりなんてできないよ!
僕の夢は大統領になることなんだ
 − ちょっと待って!でもきみはまだ子供でしょ…本当はどんな夢があるの?

##(※ここにスワヒリ語歌詞が入りますが、訳者がスワヒリ語を解さないため割愛します)
0106私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/28(月) 13:00:08.32ID:???
【UN BABY PRESIDENTE つづき】 

 − 夜が恐ろしいものでは…
…なくなってほしいよ
 − 大きな川が…
…平原を流れて
 − 緑の木々が…
…栽培されて
 − たくさんの動物たちが…
…あるがまま自由に暮らして
僕にはそれが何でもないことのようなふりなんてできないよ、エー!オー!エー!
僕にはそれが何でもないことのようなふりなんてできないよ、アー!オー!アー!
いつか現れるよ…
いつか現れるよ…
『赤ちゃん大統領』が!!!

#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
僕にはそれが何でもないことのようなふりなんてできないよ…
#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
『赤ちゃん大統領』に!!!
#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
僕にはそれが何でもないことのようなふりなんてできないよ…
#僕の夢は、僕の夢は次の大統領になることなんだ!
『赤ちゃん大統領』に!!!
僕には夢があるんだ!!!
0107私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/28(月) 18:03:02.15ID:???
2007年(第50回)、2008年(第51回)のゼッキーノ・ドーロ出場曲はすべて「私の好きなゼッキーノ・ドーロ」で訳出済みです。
 
【ROKKO CAVALLO BROCCO】  やせ馬のロッコ
詞:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ  曲:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ  歌:カルロ・フォンターニ  / 2009年(第52回)

サラブレッドたちはみんな、レースに出るのに鍛えなくちゃいけなかった
ロッコはそれにひきかえ、ちっとも駆けたいなんて思わない馬だった
 − ロッコ、きみは駄目な馬だね!
一日中ギターを弾いてる方が好みに合ってたのさ
楽しい音をいくつか奏でてみんなも歌えるようにね
レ、ミ、ファ、ミ、ファ、ソ、ファ、ソ、ラ、ソ、ラ、シ!

ロッコはちょっと運動音痴な馬で
お馬鹿さんみたいだけれどお馬鹿さんじゃないんだよ!
 − お馬鹿さんじゃないのさ、ロッコは!
ギターを抱えて弦の上を駆けるのさ、ミ、シ、ソ、ミ、ラ、レと爪弾いて
 − 歌の先生のピッキョは
 − どの街へ行っても自分の脇にロッコにいてもらいたがる
いつでもそばに付いててほしいんだ!
ロッコと話しながら言うんだ、そのタッチで君を夢見させてくれるよって

蹄を四回打ってみんなに曲の正確な出だしを知らせるよ!
たてがみを踊らせて夜通し踊るよ!
聴いてごらん…
最高に音楽がウマいんだ(※原詞ではSuperclassificavallo、superclassificaとcavalloを兼ねた造語になっている)
素晴らしい歌の一節をきみももっと歌えるよ
ロッコの音楽…
パラスタッラ(※原義不明)の星、それが馬のロッコなのさ… さあ!きみもおいでよ!


駆けているウマたちはもうゴールに近づいて来てる
 − ロッコだけはいないけどね!
ロッコはゆっくり歩いてちょっぴり遅れて到着するよ
 − ロッコ、きみは駄目な馬だね!
ウマというものはいつでも全てのレースで勝ちを収めるわけにはいかない
 − いつでも、ほとんどいつでも!
ロッコは走らないけれどギターを弾いて僕らに夢を見せてくれるのさ
レ、ミ、ファ、ミ、ファ、ソ、ファ、ソ、ラ、ソ、ラ、シ!

ロッコはちょっと運動音痴な馬で
お馬鹿さんみたいだけれどお馬鹿さんじゃないんだよ!
 − お馬鹿さんじゃないのさ、ロッコは!
ロッコは僕らみんなの心をつかむのさ、ミュージシャンになって僕らを連れて行くんだ!

ステージの上では絶対疲れない
満足しすぎだよ、きみにだって分かるだろ
 − ロッコはいかにも満足げだな!
ギターのソリストとドラマーと一緒になって、まったく止まらないよ

蹄を四回打ってみんなに曲の正確な出だしを知らせるよ!
たてがみを踊らせて夜通し踊るよ!
聴いてごらん…
最高に音楽がウマいんだ
素晴らしい歌の一節をきみももっと歌えるよ
ロッコの音楽
パラスタッラの星、それが馬のロッコなのさ… さあ!きみもおいでよ!
0108私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/29(火) 11:00:50.06ID:???
【ROKKO CAVALLO BROCCO つづき】  

ロッコはちょっと運動音痴な馬で
お馬鹿さんみたいだけれどお馬鹿さんじゃないんだよ!
 − お馬鹿さんじゃないのさ、ロッコは!
ギターを抱えて弦の上を駆けるのさ、鳴る音は…
ミ、シ、ソ、ミ、ラ、レ
聴いてごらん…
最高に音楽がウマいんだ
素晴らしい歌の一節をきみももっと歌えるよ…
ロッコの音楽…
会場にいるみんな、今夜ほんものの音楽があるよ、…さあ!きみもおいでよ!

会場では今夜
さあ!きみもおいでよ!
ほんものの音楽があるよ
さあ!きみもおいでよ!


======
※タイトルの日本語訳は「駄目馬ロッコ」とでもしたほうがよかったかも。
0109私のそんなに好きでもないゼッキーノ・ドーロ
垢版 |
2014/07/29(火) 12:54:14.22ID:???
2010年(第53回)、2011年(第54回)のゼッキーノ・ドーロ出場曲はすべて「私の好きなゼッキーノ・ドーロ」で訳出済みです。
2012年(第55回)のゼッキーノ・ドーロ出場曲は「ゼッキーノ・ドーロ2012」で全曲訳出済みです。 
2013年(第56回)のゼッキーノ・ドーロ出場曲は「ゼッキーノ・ドーロ2013」で全曲訳出済みです。 


ということで、これにてゼッキーノ・ドーロの1959年(第1回)〜2013(第56回)の出場曲、全704曲のうち
歌詞が公式サイトに載っていなかった3曲を除く701曲を全て訳し終えました。
めでたしめでたし。
誤訳がちらほら混じっていたり、イタリア語ではない言語の詞が翻訳できないものも多々あったりして
不行き届きなところがあることは否定しませんが、それでも
日本という国がこれまでに繰り返し目にする機会があったにもかかわらずほぼ完全に無視してきたこの愛らしく楽しい音楽祭のことを
きわめて微力であるが日本の洋楽に対して腐れただれた目に物見せてやったことは意義あるものと考えています。
そして私自身の自己満足にすぎないのかもしれませんが、イタリアという国の文化の根っこの部分をおぼろげにでも理解できたことが
自己の利益になったとみなしています。
どうやら日本人は、私がいないと外国の歌を外国の歌であると認めるというあたりまえの行為ができず、
また歌は歌手が歌うものであって作曲家や作詞家は関与していないと見做しているらしく、
これらのこと(つまり歌は誰かが作ったものであって、その人物は特定可能であるということ)を認識している人が極めて寡少であるという事実は
著作権を無視する行為・精神であり、打破しなければなりません。
この翻訳がその一助となる可能性は薄そうですが、しかしそれでも、ここにゼッキーノ・ドーロの歌詞の翻訳が掲載されたという事実が
日本の、ひいては世界の著作物に対するなんらかの影響を及ぼすかもしれないことを願ってやみません。



なお、次回からは「ゼッキーノ・ドーロ 補遺」が始まる予定です。
オープニングナンバーやフオリ・コンコルソ(ゼッキーノ・ドーロのコンクール内で歌われたが審査の対象にされていない歌)などを採りあげるものです。
0110ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/10(日) 13:12:01.36ID:???
【CIAO AMICO】  こんにちは、みんな
詞:E. カペッリ、G. C. カディレ  曲:フランコ・レイターノ、ミーノ・レイターノ  歌:ピッコロ・コーロ・”マリエーレ・ヴェントレ”・デラントニアーノ  / 1976年(第18回)
〔※ゼッキーノ・ドーロが国際大会になった1976年春(第18回)のオープニングナンバーとして初登場した歌。このあと1984年までオープニング曲として歌われ続けました。
  近年では2012年(第55回)のゼッキーノ・ドーロのオープニング曲として復活。〕

こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
きみだって心からこう言えば
みんなが優しい気持ちや愛の心を口にしたくなるよ
僕にこんにちはと言ってみて!…

こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
希望をもってこう言えば
みんなが兄弟愛のことを口にしたくなるよ、僕にこんにちはと言ってみて!…

僕はこんにちはと呼びかける、インド人の子や
中国の子やオーストラリアの子や
黒い肌の子やイギリスの子
ドイツの子やオランダの子に

スイスの子やフランスの子に
ルクセンブルクに住んでいる子に
アメリカの子やベルギーの子にも
みんなに僕のメッセージを届けるよ

『忘れないでね、待ってるよ
 五月になると花が咲き出るように…
 忘れないでね、待ってるよ!』


こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
きみだって心からこう言えば
みんなが優しい気持ちや愛の心を口にしたくなるよ
僕にこんにちはと言ってみて!…

こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
希望をもってこう言えば
みんなが兄弟愛のことを口にしたくなるよ、僕にこんにちはと言ってみて!

こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
こんにちは、みんな、こんにちは、こんにちは、こんにちは!
きみだって心からこう言えば
みんなが優しい気持ちや愛の心を口にしたくなるよ
僕にこんにちはと言ってみて!…

希望をもってこう言えば
みんなが兄弟愛のことを口にしたくなるよ、僕にこんにちはと言ってみて!
0111ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/10(日) 14:42:30.34ID:???
【RITORNERANNO】  みんないつか戻っていく
詞:マリア・トラヴィア・モルリコーネ  曲:マリア・トラヴィア・モルリコーネ  歌:ピッコロ・コーロ・デラントニアーノ  / 1976年(第19回)
〔※1976年のフリウリ地震による被害者を追悼する歌で、同年秋の第19回ゼッキーノ・ドーロで歌われました。
  フリウリ地震は、同年5月にイタリア北東部のフリウリ周辺で発生して、イタリア国内だけでも1000人近くの死者をもたらした災害です。〕

私の大地にいつまた会えるかをきみに伝えるなんて、僕にはできない
平和なんてどこにもない、僕の子供時代ももう終わってしまった
火は消えてしまい、家もなくなった
そして僕たちのおなじみだったあの鐘も
いまとなってはもう鳴り響かない

心が痛むよ、去ってしまったあの人たちみんなのことで
大地が揺れて、陽気な気持ちの広がるところなどもう残っていない
みんな行ってしまった、それでこの世には誰が残っているの?
お年寄りも子供たちも去ってしまって
誰もここには残っていないんだ

テントの中では、生きようとする心は死なない
僕たちの力は、思い出とともによみがえる
僕たちには大切な源がたくさんある
この地球は生きている石なんだ
そして僕たちもいつかは地へと戻っていくんだよ
0112ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/10(日) 16:15:49.09ID:???
【MARIELE CHI E?】  マリエーレってどんな人?
詞:アントネッラ・ボリアーニ  曲:ジャンマルコ・グワランディ 歌:ピッコロ・コーロ”マリエーレ・ヴェントレ”デラントニアーノ  / 2005年(第48回)
〔※ゼッキーノ・ドーロでコーラスを務める合唱団「ピッコロ・コーロ”マリエーレ・ヴェントレ”デラントニアーノの前任指導者であったマリエーレ・ヴェントレを記念する歌です。
  なおヴェントレはこの10年前の1995年に逝去していますが、それまでゼッキーノ・ドーロの出場者や合唱団の育成に尽力していました。〕

本棚に水色をしたすてきな本があるわ
私の家で何をしているのかはっきりは分からないけれど
手に取って眺めてみると、親しげな顔が載っている
題名には名前が書いてあるわ、マリエーレと

マリエーレってどんな人
マリエーレってどんな人
私はママにに訊いてみるの
マリエーレってどんな人

いろんな発明をしたのか
人々に演説したのか
女王様なのか
それともすごいDJなのか

違うわ、そのどれでもないのよ、とママは答える
その本は素敵なお話を語ってくれる
大きな夢や小さな夢を話してくれる
マリエーレがどのように子供たちを大切にしていたかということを

マリエーレの本をぱらぱらめくると伝記が載っているわ
そこではマリエーレが指を動かして指揮を執っている
その写真ではマリエーレがしかめ面をしていて
男の子がひとり、その顔を見て笑ってるわ

ここではフクロウみたいに目をぱっちり開いて
腕を挙げてはすばやく振り下ろす
するとそのはっきりしたパントマイムに合わせて
小さな合唱団が見つめ続けているわ

マリエーレってどんな人
マリエーレってどんな人
私はママにに訊いてみるの
マリエーレってどんな人

いろんな発明をしたのか
人々に演説したのか
女王様なのか
それともすごいDJなのか

マリエーレってどんな人
マリエーレってどんな人
ねえ、私に教えて、ママ
マリエーレってどんな人

きっととても重要な
人のはずよ
その人のことが書いてある本まで
あるくらいなら
0113ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/10(日) 16:16:45.68ID:???
【MARIELE CHI E? つづき】 

その間にも私は本をめくり続けるの、そしたら書いてあるのを目にするのよ
歌いたくない黒いネコさんのこと(※第11回、『Volevo un gatto nero』)
ポポフくんは腕に抱かれてパニーニを食べているわ(※第9回、『Popoff』)
こっちでは羽虫さんにいい子いい子してるのよ(※第10回、『Il valzer del moscerino』)

こちらはクラクフ(※ポーランド中部の都市、ピッコロ・コーロがしばしば公演に訪れていた)、溢れんばかりの人
マリエーレは合唱団とともに巨大な広場で
二本の指でちょっと疲れた顔を支えて
そばにいる人ににっこり笑顔をしてみせるのよ

二人の法皇様の前でマリエーレの合唱団は歌ったわ
それからイスラエルでは国の偉い人たちのところで歌ったわ
俳優たちや歌手たちにまじって世界中をツアーして
マリエーレは立派な劇場の舞台に立つのよ

マリエーレってどんな人
マリエーレってどんな人
私はママにに訊いてみるの
マリエーレってどんな人

マリエーレは何百もの歌とともに
みんなに話して聞かせたわ
小さな合唱団も
マリエーレのことを話したわ

マリエーレってどんな人
マリエーレってどんな人
ねえ、私に教えて、ママ
マリエーレってどんな人

マリエーレは、私たちにとっていつでも
とても大切な人でいるのよ
私たちの中で
その思い出が生き生きとしているの

こんな事を言う人もいるわ、あの人は天使だよ
それとも魔法を使える妖精か
偉大な先生か、それともただのお母さんか
マリエーレはマリエーレよ、あなたにとってのお友達よ

マリエーレってどんな人
マリエーレってどんな人
私はママにに訊いてみるの
マリエーレってどんな人

マリエーレは、私たちにとっていつでも
とても大切な人でいるのよ
私たちの中で
その思い出が生き生きとしているの

みんなにとってのお友達にしても、あなたが望むような人であっても
マリエーレはマリエーレよ、今ではもうあなたにも分かったわね
0114ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/10(日) 18:07:13.74ID:???
【44 GATTI (QUARANT'ANNI DOPO)】  44匹のネコたち(四十年たったら)
詞:マリア・クリスティーナ・ミッシャーノ、ジュゼッペ・カザリーニ  曲:マリア・クリスティーナ・ミッシャーノ、ジュゼッペ・カザリーニ  
歌:ヴェルディ・ノーテ・デラントニアーノ、ピッコロ・コーロ”マリエーレ・ヴェントレ”デラントニアーノ  / 1997年(第40回)
〔※ゼッキーノ・ドーロ40周年を記念して作られた歌。第10回(1968年)の優勝曲でゼッキーノ・ドーロを代表する歌でもある『Quarantaquattro gatti』を編曲したものです。
  歌詞は『Quarantaquattro gatti』の続編として描かれています。また、作詞作曲には『Quarantaquattro gatti』の作者であるカザリーニも関わっています。
  ヴェルディ・ノーテ・デラントニアーノは、ピッコロ・コーロ”マリエーレ・ヴェントレ”デラントニアーノと同じくアントニアーノに所属する合唱団で、14歳以上の少年少女が所属します。〕

〔せりふ〕
みんなは知りたいかな、この何年もたつ間に
あの六列に並んで二匹は余っていた
44匹のネコたちがどうしていたかを?

〔ヴェルディ・ノーテ女子〕
大雨で水浸しになった
大きなビルの地下室で

〔ヴェルディ・ノーテ男子〕
このネコたちは声を揃えて決めた
街は自分たちが住むには向いていないんだと

〔ヴェルディ・ノーテ女子〕
夜になってニャーオと鳴きたくても
高層ビルに囲まれてたら見つけるのは難しいわ

〔ヴェルディ・ノーテ男子〕
ハンカチほどの青い空さえも
それにお月様だってちっとも見つからないよ…

〔ピッコロ・コーロ〕
44匹のネコたちは、人口調査をしたんだ
路地裏や屋根の上に住んでいるほかのネコたちみんなのね

〔ヴェルディ・ノーテ女子とピッコロ・コーロ〕
すぐさま決めたよ、考え直しもせずに
田舎に出かけて
これほど窮屈な思いをしないでいられるように
そして最初の集会を開いたとき

〔全員〕
そこにいたのは…201匹!

201匹のネコたち
八列に並んで一匹は余ってて
こう言ったんだ、『ひっくるめて考えれば、
八列に並んで一匹は余ってて
田舎の暮らしは、
八列に並んで一匹は余ってて
きっと極楽さ、
八列に並んで一匹は余ってて』

するとおかしな出来事が起こった
清らかな空気と健康な食べ物で
誰もなんの嫌な思いもしないでいたら
ネコたちは…2001匹になったんだ!
0115ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/10(日) 18:08:13.46ID:???
【44 GATTI (QUARANT'ANNI DOPO)】  

〔ヴェルディ・ノーテ女子〕
農場ってのは、誰でも知ってのとおり
街の家の屋根よりもずっと素敵なものなのよ

〔ヴェルディ・ノーテ男子〕
おじいちゃんネコは子ネコに話して聞かせる
街で屋根の上で暮らしていたころの話を

〔ヴェルディ・ノーテ女子〕
緑なんて全然無くて、コンクリートばかり
大空の奏でる音楽だって聞こえない

〔ヴェルディ・ノーテ男子〕
ネコたちが上を見上げれば
お月様がにっこりしていないいないばあをする

〔ピッコロ・コーロ〕
あれからすっかり長いことたった頃の44匹のネコたち

〔ヴェルディ・ノーテ男子〕
お父さんは気がふさいでいるときは君たちに歌ったものさ

〔ヴェルディ・ノーテ女子とピッコロ・コーロ〕
お母さんはあなたたちの手を取って歌ってあげたわ
そして私は今日あなたたちに歌うわ、十分以上にいるから
あなたたちに歌ってひとりひとり数えるわね

〔全員〕
やって来たみんなの数は…201人!

201匹のネコたち
八列に並んで一匹は余ってて
こう言ったんだ、『ひっくるめて考えれば、
八列に並んで一匹は余ってて
田舎の暮らしは、
八列に並んで一匹は余ってて
きっと極楽さ、
八列に並んで一匹は余ってて』

するとおかしな出来事が起こった
清らかな空気と健康な食べ物で
誰もなんの嫌な思いもしないでいたら
ネコたちは…2001匹になったんだ!
2001匹!
2001匹!
0116ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/13(水) 17:01:08.51ID:???
【IL TRENINO DELLO ZECCHINO】  ゼッキーノの汽車ポッポ
詞:チノ・トルトレッラ、ジルジョ・コマスキ  曲:チノ・トルトレッラ、ジルジョ・コマスキ   歌:ピッコロ・コーロ”マリエーレ・ヴェントレ”デラントニアーノ  / 1998年(第41回)
〔※ゼッキーノ・ドーロ40周年を記念して作られた歌。1998(第41回)年から2001年(第44回)までテーマソングとして使われました。
  ゼッキーノ・ドーロの発起人であるチノ・トルトレッラが制作に携わっています。これまでの出場曲を多数ちりばめた、楽しい歌です。〕

ゼッキーノだよ、ゼッキーノ・ドーロだよ
テレビの中を汽車のように旅して、わくわくする気持ちを運ぶんだ
その客車全部が、歌でいっぱいになってるのさ
だから僕ははっきり言うのさ、『地面なんかにじっとしてられないよ』
僕はこの列車に飛び乗って、旅をしながら歌うんだ

シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ…
シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ…

テレビっていうのは駅のようなものよ
やって来る人あり、去っていく人あり
それぞれ家から出てきてその列車を選ぶのよ
旅に出るとちょっとずつ夢を見始めるの
マリエーレ先生の夢、私は手を差し伸べる
そして一緒にそこにいるその汽車を選ぶのよ

 − 何をするからなの?何をするからなの?

シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ…
シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ…

乗せて運んでいるのは、庭でワルツを踊っている羽虫(※1968年(第10回)の『Il valzer del moscerino』)
それからコーヒーを入れてくれるペッピーナさん!(※1971年(第13回)の『Il caffe della Peppina』)
ヒヨコのダンサーにハリー・ガリーの先生(※1964年(第6回)の『Il pulcino ballerino』)
三かける三の列に並んだ四十四匹のネコたち!(※1968年(第10回)の『Quarantaquattro gatti』)

 − なに?なに?なに?なに?

ゼッキーノだよ、ゼッキーノ・ドーロだよ
テレビの中を汽車のように旅して、わくわくする気持ちを運ぶんだ
その客車全部が、歌でいっぱいになってるのさ
だから僕ははっきり言うのさ、『地面なんかにじっとしてられないよ』
僕はこの列車に飛び乗って、旅をしながら歌うんだ

 − もし動くのが遅くなったら?

さあ!さあ!さあ!ぐっと押してやるんだ
ぐっと押してやれば、到着できるようになるよ!(※1965年(第7回)の『Dagli una spinta』。この箇所はメロディーもこの歌のものを取り入れています)
0117ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/13(水) 17:02:05.28ID:???
【IL TRENINO DELLO ZECCHINO つづき】 

シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ…
シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ…

中にいるのは、真っ赤なリボンを付けた小鳥(※1962年(第4回)の『La giacca rotta』)
白ネコたちと黒ネコたちに(※1969年(第11回)の『Volevo un gatto nero』)コーヒー豆たち!(※1962年(第4回)の『Chiccolino di caffe』と1970年(第12回)の『Ninna nanna del chicco di caffe』)
コサック帽をかぶったポポフに(※1967年(第9回)の『Popoff』)、親愛なるピノッキオ(※1959年(第1回)の『Lettera a Pinocchio』)
グーグーの本の石でできたページ!(※1976年(第19回)の『Gugu bambino dell'eta della pietra』)

 − ほかには誰がいるの?ほかには誰がいるの?

シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ…
シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ…

いちばんの子マリオと(※1996年(第39回)の『E' meglio Mario』)ラクダのカタリ(※1997年(第40回)の『Il katalicammello』)
ワニだって乗っているよ、どんな声で鳴くんだろうね?(※1993年(第36回)の『Il coccodrillo come fa?』)
おじいちゃんがスーパーマンなら(※1990年(第33回)の『Nonno Superman』)、男の子は手に負えなくて(※1997年(第40回)の『Un bambino terribile』)
お父さんはちっちゃい子よ(※1987年(第30回)の『Il mio grande papa』か)、子供っぽいパパ!(※1991年(第34回)の『Bambinissimi papa』)

 − なに?なに?なに?なに?

ゼッキーノだよ、ゼッキーノ・ドーロだよ
テレビの中を汽車のように旅して、わくわくする気持ちを運ぶんだ
その客車全部が、歌でいっぱいになってるのさ
だから僕ははっきり言うのさ、『地面なんかにじっとしてられないよ』
僕はこの列車に飛び乗って、旅をしながら歌うんだ

ゼッキーノだよ、ゼッキーノ・ドーロだよ
テレビの中を汽車のように旅して、わくわくする気持ちを運ぶんだ
その客車全部が、歌でいっぱいになってるのさ
だから僕ははっきり言うのさ、『地面なんかにじっとしてられないよ』
僕はこの列車に飛び乗って、旅をしながら歌うんだ

 − もし動くのが遅くなったら?

さあ!さあ!さあ!ぐっと押してやるんだ
ぐっと押してやれば、到着できるようになるよ!
0118ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/15(金) 20:23:20.25ID:???
【MIO FRATELLINO】  私の弟
詞:コントラ・カモッリ合唱団、編集はF. パラフェルリ  曲:E. モーリ、D. モレット、L. ミズリェッロ   歌:ピッコロ・コーロ”マリエーレ・ヴェントレ”デラントニアーノ  / 2002年(第45回)
〔※第45回ゼッキーノ・ドーロのフオリ・コンコルソ(審査の対象にならない、コンクールを彩る歌)として歌われた曲。ゼッキーノ・ドーロのアニメ版ビデオにも収録されています。〕

友達三、四人と一緒に自転車で走りながら
じっくり考えていたの
弟がいないまま年を取っちゃうのって
本当にいい事なのかなって
弟がすごく欲しいのよ
それでママにも頼んだわ
そんなわけで、私が幸せになれるよう
いま子守唄を歌うのよ

弟のための子守歌、ねんねんよ
青いリボンのついた揺りかごの中
いちばん可愛い赤ちゃんが眠って夢を見ているわ
コウノトリさんが運んできてくれたのよ

 − ウェー ウェー ウェー
こんなちっちゃな変な顔の子だけど
 − ウェー ウェー ウェー
ネコよりも柔らかいのよ
 − ウェー ウェー ウェー
こうして声をひとつ上げるか上げないかのうちに
私は弟ををすぐさま抱っこするのよ、すぐさま

 − 弟がぐずってるわ
おむつを替えてほしいのよ
 − 弟がぐずってるわ
たぶんちょっぴり退屈してるだけよ
 − 弟がぐずってるわ
また眠たくなったのかもね
 − 弟がぐずってるわ
これはもうおとなしくしてられない…のよ!


時がたてば、ほらね、私も思うのよ
弟のことに満足しているなって
おねんねさせるためでもいいから
あなたにも子守唄を歌ってほしいのよ
弟のための子守歌、ねんねんよ
青い目をした素敵な赤ちゃん
こんないたずらっ子みたいな顔をして
ぐずり始めたら私はすぐに抱っこしてあげるの!

 − ウェー ウェー ウェー
みんなを惹きつける笑顔
 − ウェー ウェー ウェー
みんなを和やかにする効き目があるわ
 − ウェー ウェー ウェー
特別な作戦なのよ
この子が思っていることをするためのね
 − 弟が笑ってるわ
何かしてもらったのね
 − 咳をしてるわ
病気に掛かっているからなのよ
こんどは叫んでるわ
何か自分の好きな事をしたいのよ
こんどは笑ってるわ
やっとおとなしくしてくれるみたい…ね
0119ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/15(金) 20:27:50.31ID:???
【MIO FRATELLINO つづき】

ときどきはお互い喧嘩したり
それからときにはお互い腹を立てたり
もし病気になったら私は悲しいわ
お祭りでも台無しになっちゃう
でも弟ができてからは
私の人生はちょっぴり変わったわ
だって弟は私にいいお姉ちゃんでいてほしくて
こう言うのよ、『ぼくのお姉ちゃんだもん』

 − ウェー ウェー ウェー
こんなちっちゃな変な顔の子だけど
 − ウェー ウェー ウェー
ネコよりも柔らかいのよ
 − ウェー ウェー ウェー
こうして声をひとつ上げるか上げないかのうちに
私は弟ををすぐさま抱っこするのよ、すぐさま
 − ウェー ウェー ウェー
みんなを惹きつける笑顔
 − ウェー ウェー ウェー
みんなを和やかにする効き目があるわ
 − ウェー ウェー ウェー
特別な作戦なのよ
この子が思っていることをするためのね
0120ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/08/22(金) 19:06:46.69ID:???
【LO ZECCHINO D'ORO】  ゼッキーノ・ドーロ
詞:マリオ・パンツェーリ  曲:ジュゼッペ・プリンチペ   歌:ゼッキーノ・ドーロの出場者たち  / 1959年(第1回)
〔※第1回ゼッキーノ・ドーロのオープニングテーマ曲です。この曲は、1959年から1970年までと、1992年から1996年までのじつに17回もオープニングナンバーとして歌われていて、
 ゼッキーノ・ドーロのオープニング曲としては歴代1位の多さです。〕

ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ
トララ ララ ララ ラ…
ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ
トララ ララ ララ ラ…

ゼッキーノをお祝いしようよ
テレビ越しに
ゼッキーノをお祝いしようよ
その黄金に輝く歌を連れて来たんだ

なんてすばらしいんだ、トララ ラ ラ ラ ラ
なんてすばらしいんだ、わあ、幸せだよ

やったよ、やったよ、ゼッキーノだ!
歌おう、歌おう、僕たちと一緒に…
これは、子供たちとママたちとパパたちの
お祭りなんだ

ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ
トララ ララ ララ ラ…
ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ
トララ ララ ララ ラ…

アントニアーノへようこそ
僕らと一緒に歌いにようこそ
アントニアーノから飛び立つよ
善いことを伝えるメッセージが…

なんてすばらしいんだ、トララ ラ ラ ラ ラ
なんてすばらしいんだ、わあ、幸せだよ

歌おう、歌おう、ゼッキーノを!
世界中みんながきっと歌うよ…
そしてゼッキーノを通して
声が一つになるよ

ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ
トララ ララ ララ ラ…
ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ
トララ ララ ララ ラ…

ゼッキーノをお祝いしようよ
テレビ越しに
やったよ、やったよ、ゼッキーノだ
その黄金に輝く歌を連れてきたよ

なんてすばらしいんだ、トララ ラ ラ ラ ラ
なんてすばらしいんだ、わあ、幸せだよ

やったよ、やったよ、ゼッキーノだ!
歌おう、歌おう、僕たちと一緒に
これは、子供たちとママたちとパパたちの
お祭りなんだ
0121ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/09/06(土) 20:21:23.13ID:???
【ELE】  エレ
詞:セルジオ・メネガーレ  曲:セルジオ・メネガーレ   歌:ピッコロ・コーロ”マリエーレ・ヴェントレ”デラントニアーノ、ヴェルディ・ノーテ””デラントニアーノ  / 1996年(第39回)
〔※ピッコロ・コーロの指導者で1995年に亡くなったマリエーレ・ヴェントレを偲び、1996年のゼッキーノ・ドーロて歌われた歌。1999年のアルバム「Omaggio a Mariele」にも収録されています。〕

私は小さな女の子、でももちろん、私だって分かってるのよ
誰にだって、いちばん小さな微生物にさえ、お母さんがいるってことを
お母さん、いいことがたくさん必要なすてきな人
子ガモのように、クワ、クワ、すっかり汚れちゃったときでも

他のお母さんがいつでも付き添っててくれる
歌ったり遊んだり考えたりすることを教えてくれた
三輪車で走っているとき、思いついて作り始めたのよ
私の心の中から湧いてくるこの変てこな歌を

 − 私たち、足を踏み鳴らそう、だって
 − きみの中でこんなに大きく育ったんだもの
 − 私たち、足を踏み鳴らそう、だって
 − きみの中で心臓が打っているのと同じことだもの

 − 音楽、音楽
 − 笑うため、踊るため、それに… 
 − 音楽、最高に甘くて
 − 私にとってはサクランボの載ったホイップクリームよ


エレ、エレ、エレ、私はお日様と一緒に起きるのよ
エレ、エレ、エレ、バルコニーに出てあたりを眺めるわ
太っちょの子スズメはビスコッティばかり欲しがるの
それからまるきりすばしこくさえずるのよ、宇宙にいるあの方のことも

エレ、エレ、エレ、お祭りの時の世界って美味しいな
エレ、エレ、エレ、森だって歌うわ

小川のしずくで歌を奏で始める
いっぽう風はいつでも木の葉を素早く鳴らして歌っている

 − 私たち、足を踏み鳴らそう、だって
 − きみの中でこんなに大きく育ったんだもの
 − 私たち、足を踏み鳴らそう、だって
 − きみの中で心臓が打っているのと同じことだもの

 − 音楽、音楽
 − 笑うため、踊るため、それに… 
 − 音楽、最高に甘くて
 − 私にとってはサクランボの載ったホイップクリームよ
 − 音楽、音楽
 − 最高に甘くて、最高に素晴らしくて
 − 音楽、音楽
 − そのハーモニーは私の中に響いているの
0122ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/09/06(土) 20:22:51.00ID:???
【ELE つづき】 

音楽、音楽
 − 笑うため、踊るため、それに… 
 − 音楽、最高に甘くて
 − 私にとってはサクランボの載ったホイップクリームよ
 − 音楽、音楽
 − 最高に甘くて、最高に素晴らしくて
 − 音楽、音楽
 − そのハーモニーは私の中に響いているの

 − 音楽、音楽
 − 最高に甘くて、最高に素晴らしくて
 − 音楽、音楽
 − そのハーモニーは私の中に響いているの
 − そのハーモニーは私の中に響いているの
 − そのハーモニーは私の中に響いているの
0124ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/10/31(金) 19:58:13.50ID:???
出場曲が置き換わった、という、ゼッキーノ・ドーロ56年の歴史でも初めての出来事があった。

ブルガリアから出場する予定だった「Problemi di gatto」が、不明の理由で出場しないことになり
かわりに出ることに決まったのがイタリアからの出場曲「Do i numeri」となったとのこと。
ブルガリアのネコちゃんに何があったんだろう…
なお、この発表がなされたのは10月21日らしい。つい先日の話である。急展開すぎるわ…


【DO I NUMERI】(題名の大意:数当てするよ)
詞:マリオ・ガルディーニ  曲:カルロ・マリーア・アロージオ


これで第57回ゼッキーノ・ドーロの海外からの出場曲はコスタリカからの1曲だけになってしまった
しかもそれを歌う子はイタリア在住のコスタリカ人らしい。
どうなるんだよ、国際大会としてのゼッキーノ・ドーロは…日本人にももうちょっと出てほしいのにさ。

なお、上記の「Do i numeri」を含め一部の出場曲は、既に今日(10月31日)の時点で公式サイトに歌詞と出場者プロフィールが出ています。
http://www.zecchinodoro.org/canzoni_e_interpreti_pagina.php
0125ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/07(金) 01:24:40.09ID:???
公式サイトには既に今年の歌の歌詞が掲載されてるんだが
(さらに作者プロフィール、歌唱者プロフィールも)
そろそろ翻訳を始めるべきころかな〜?
でも昔のゼッキーノ・ドーロは番組開始まで出場曲は秘密にされていたとか聞いたことがあるんだが
いまどきのようにこんなにフライングさせて良いものなんだろうか
0126ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2014/11/20(木) 00:04:53.71ID:???
きょう11月20日は国際こどもの日。
ここ数年来この日を含む週にゼッキーノ・ドーロが開催されていたので
UNICEFも協力していることだし、国際こどもの日を意識しての日程なのかなと思ったけれど
今年は来週に開催されるのでどうやら国際こどもの日とは関係していないようだ。
0127 【東電 56.1 %】
垢版 |
2014/11/24(月) 04:27:20.95ID:???
>>126
に、質問。今日こそは答えてもらおうじゃないか!キミはいつもそんなんだよね…ったく…じゃあ、あの件を聴くよ


神戸市の東、芦屋西宮の知的障害者施設で未成年利用者に性的な行為をして淫行条例で逮捕された三田谷学園元職員の堂垣直人(西宮市老松町)は、結局どういう罪になったの?
被害者家族のケアを芦屋市役所と兵庫県警はちゃんとやったのか?
差別や虐待は環境を選べない子供には関係ない。

http://www.youtube.com/watch?v=JxMzW3ZlV4g&;sns=em


キミのことは一応評価はしてるんやで。朝はしっかり歯を磨くんだよ。
0128ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/24(月) 16:38:19.94ID:???
上に空気の読めない気違いがいるみたいだけどこういうスレ違いの書きこみしかできないのって哀れだよね、すぐにでもあの世に引き取らせてあげたい

さてそれはそれとして2014年第57回ゼッキーノ・ドーロの歌詞がすべて公開されているので今年も楽しく翻訳いたします。

【MONO MONOPATTINO】  キック・キックスケーター
詞:ヴィットーリョ・セッサ=ヴィターリ  曲:レナート・パレーティ  編曲:マルコ・グワルネーリョ  歌:サーラ・スタルターリ  / 2014年(第57回)

CORO:箱を開けてよ、箱を開けてよ、箱を開けてよ  
      中に何が入ってるのか見てみて!!!
SOLISTA:誕生日にあなたのお友達が楽しげにお祝いしてくれる
     鮮やかな色とりどりの大きな包みを用意してくれたのよ
     その箱の中に隠れているのは本当にびっくりするようなものなのよ!
CORO:早く開けてみて、気になっているのにそれ以上我慢してないでよ
TUTTI:すてきだ!キックスケーターだよ!
CORO:キック・キック・キックスケーターだよ!
TUTTI:きらきら光るハンドルが付いてる!
CORO:キック・キック・キックスケーターだよ!
TUTTI:さっそく公園で乗ってみよう!
CORO:キック・キック・キックスケーターだよ!
TUTTI:きっと楽しいよ!
CORO:キック・キック・キックスケーターだよ!
SOLISTA:何度か足で押してやるだけでオーケー、そうすればたちまち風のように走ってくれる!
TUTT:スピードがどれだけ上がるか感じてよ!
CORO:走ろう…走ろう…走ろう…走ろう…走ろう、走ろう、走ろう、走ろう、走ろう、走ろう、走ろう、走ろう、走ろう、!

SOLISTA:気持ち良く走れば、友達も楽しそうに君を追いかける
CORO:さあ!さあ!
SOLISTA:みんな息を切らせているよ、だって君があまり速いんだもの
CORO:走ろう!走ろう!
SOLISTA:もし道路が突然もうちょっと急な下り坂になれば
CORO:アイ!アイ!
     とんぼ返りを打って困ったことにならないように、ブレーキを掛けるときさ

TUTTI:すてきだ!キックスケーターだよ!
CORO:キック・キック・キックスケーターだよ!
TUTTI:なんにも騒音なんて立てないんだよ!
CORO:キック・キック・キックスケーターだよ!
TUTTI:交通の邪魔になんてならないよ!
CORO:キック・キック・キックスケーターだよ!
TUTTI:環境を汚染したりなんてしないよ!
CORO:キック・キック・キックスケーターだよ!

SOLISTA:何度か足で押してやるだけでオーケー
       そうすればたちまち風のように走ってくれる!
TUTT:スピードがどれだけ上がるか感じてよ!
CORO:分かるよね、分かるよね、分かるよね
SOLISTA:軽やかに走れるってことが
CORO:分かるよね、分かるよね、分かるよね
SOLISTA:きみにもできるのよ
CORO:僕らと一緒に、僕らと一緒に、僕らと一緒に
SOLISTA:楽しく行こうよ!
CORO:このうえなく速く
TUTTI:走れるんだよ
SOLISTA:何度か足で押してやるだけでオーケー
       そうすればたちまち風のように走ってくれる!
TUTT:幸せな気分がどれだけ上がるか感じてよ!
CORO:さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ!
TUTTI:キックスケーターで走ろうよ!
0129ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/24(月) 17:38:50.46ID:???
【CHI HA PAURA DEL BUIO?】  暗闇を怖がってるのは誰?
詞:マリオ・ガルディーニ  曲:ジョヴァンニ・パオロ・フォンターナ、ロベルト・デ=ルーカ  編曲:アレックス・ヴォルピ  歌:エドアルド・バルキ、アレッシア・キャネーゼ  / 2014年(第57回)

CORO:怖いよ、怖いよ、怖いよ、怖いよ、
     怖いよ、怖いよ、怖いよ、怖いよ!

1° SOLISTA:暗闇を怖がってるのは誰?  2° SOLISTA:僕じゃないよ!
         暗闇を怖がってるのは誰?           僕じゃないよ!
         怖がっているのはカロリーナ
         まだちっちゃい子だから明かりが欲しいのよ
2° SOLISTA:お布団の中に!
CORO:暗闇を怖がってるのは誰?  2° SOLISTA:僕じゃないよ!
     暗闇を怖がってるのは誰?           僕じゃないからね!
1° SOLISTA:怖がっているのはいとこの子
         ベッドの下やら引き出しの中やらをのぞいてるのよ
2° SOLISTA:でも僕は違うよ!

1° SOLISTA:私は大きい子よ、私は大きい子よ、そして私くらいの年の子になると
         ちょっとくらい暗がりがあるからってちっとも怖がったりしないわ
          でも分かってる、でも分かってる、私よりずっと小さい子のことを
          暗闇の中には何がいるのって毎晩聞いてくるのよ!
2° SOLISTA:何がいるの?何がいるの?

CORO:火星からやって来た目の無い宇宙人がいるのかもよ
1° SOLISTA:ちょっとつねってやりさえすれば、ほらね、逃げてっちゃうわ!
CORO:真っ黒な魔女がいて子供を食べちゃうのかもよ       2° SOLISTA:食べちゃうのかも、食べちゃうのかも
    朝が来るまで捕まえておいちゃおう
1° SOLISTA:もうほかに言うことがなくなっちゃった、もう眠っちゃっていいかしら?
CORO:暗闇を怖がってるのは誰?  2° SOLISTA:僕じゃないよ!


CORO:怖いよ、怖いよ、怖いよ、怖いよ、
     怖いよ、怖いよ、怖いよ、怖いよ!

1° SOLISTA:暗闇を怖がってるのは誰?  2° SOLISTA:僕じゃないよ!
         暗闇を怖がってるのは誰?           僕じゃないよ!
         怖がっているのはルドヴィーカ、私のいちばんのお友達よ、怖いなんて絶対に言わないけどね
2° SOLISTA:でも僕は知ってるもん!
CORO:暗闇を怖がってるのは誰?  2° SOLISTA:僕じゃないよ!
     暗闇を怖がってるのは誰?           僕じゃないからね!
1° SOLISTA:怖がっているのはうちの隣の子、ベッドの天蓋のそばに明かりをつけているの
2° SOLISTA:でも僕は違うよ!

1° SOLISTA:私は大きい子よ、私は大きい子よ、そして私くらいの年の子になると
         ちょっとくらい暗がりがあるからってちっとも怖がったりしないわ
          でも分かってる、でも分かってる、私よりずっと小さい子のことを
          暗闇の中には何がいるのって毎晩聞いてくるのよ!
2° SOLISTA:何がいるの?何がいるの?

CORO:すごい歯をした吸血鬼がドアを叩こうとしてるのかもよ
1° SOLISTA:「さあいらっしゃい」なんて言いさえしなければ最後には帰ってっちゃうわ!
2° SOLISTA:帰ってっちゃうよ、帰ってっちゃうよ
CORO:包帯を巻いたミイラがエジプトからやって来たのかもよ
     カーテンで巻いちゃおうよ、ママが縫ってくれるよ!
1° SOLISTA:もうほかに言うことがなくなっちゃった、もう眠っちゃっていいかしら?
0130ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/24(月) 17:40:23.29ID:???
【CHI HA PAURA DEL BUIO? つづき】 

1° SOLISTA:暗闇を怖がってるのは誰?  2° SOLISTA:僕じゃないよ!
         暗闇を怖がってるのは誰?           僕じゃないからね!
         怖がっているのはメンドリさん、テンがこっそり近寄って来るのに気が付いたのよ
2° SOLISTA:でも僕は違うよ!
CORO:暗闇を怖がってるのは誰?  2° SOLISTA:僕じゃないよ!
     暗闇を怖がってるのは誰?           僕じゃないからね!
1° SOLISTA:怖がっているのは先生よ、窓のうちから嵐を見ているの
2° SOLISTA:でも僕は違うよ!
CORO:暗闇を怖がってるのは誰?  2° SOLISTA:僕じゃないよ!
     暗闇を怖がってるのは誰?           僕じゃないからね!
1° SOLISTA:怖がっているのはフグ、黄色いひれがないので姿を見せたくないのよ
2° SOLISTA:でも僕は違うよ!
CORO:暗闇を怖がってるのは誰?  2° SOLISTA:僕じゃないよ!
     暗闇を怖がってるのは誰?           僕じゃないからね!
1° SOLISTA+CORO:怖がっているのは用務員さん、それにお姉さんも、それにたぶんその双子のお姉さんも
              怖がっているのはお花、頭を垂れて眠っていて朝にならないかと待っているの
2° SOLISTA:でも僕は違うよ!
0131ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/24(月) 19:01:17.92ID:???
【CI VUOLE UN TITOLO】  題名が必要だ
詞:マリア・フランチェスカ・ポッリ  曲:マルコ・ヤルデッラ  編曲:ルーカ・オリョーリ  歌:コスマ・コッシーガ  / 2014年(第57回)

SOLISTA:今年は快調に行ったよ、どんな荒れかたもしなかったさ
       でも歌が一つあったんだ、僕にふさわしい、僕にふさわしい歌が
       僕は準備もしたし、一生懸命に練習もした
       でも何が起こったかはきみも分かってくれると思う
       うっかりしてたのかもしれない、ちょっと疲れてたのかもしれない
       不真面目だったのかもしれない
CORO:でも題名は     SOLISTA:ないんだよ!
SOLISTA:なんでこんなことになるんだろう、もしやって来るところだったとしても
      この変てこな歌はやっぱり歌じゃないんだよ!

CORO:この歌には題名が必要だよ
SOLISTA:だって無いんだもの、でもたぶん解決法はあるよ
CORO:思い出せるように題名が必要だよ
SOLISTA:歌詞が無くても君も僕も思い出せるように
CORO:ぴったり来るような題名が必要だよ
SOLISTA:ごはんのあとで消化の助けになるようなのがね
      題名が必要だよ、行き当たりばったりの題名が    CORO:オ オ オ…
CORO:そこにあればいいのにな、まさに目と鼻の先って場所にさ


SOLISTA:ちょっとばかりねじが外れてる歌で、内容しかないよ
      でも素晴らしい事に、ニュースがあって
      どんなものだか           TUTTI:見えないけれど
      信じるわけに                 いかないけれど
      もし立ったままで               いるとしても
      もし親切心があるのなら

CORO:この歌には題名が必要だよ
SOLISTA:だって無いんだもの、でもたぶん解決法はあるよ
CORO:思い出せるように題名が必要だよ
SOLISTA:歌詞が無くても君も僕も思い出せるように
       ぴったり来るような題名が必要だよ
CORO:だって誰も僕らをニワトリなんて呼びようがないもの(※ニワトリを表すイタリア語「polli」は作詞者のM.F.ポッリさんの苗字でもあります)
     題名が必要だよ、今月のガス代を支払うのにさ    CORO:オ オ オ…
CORO:電気代にファクス代に
SOLISTA:それに僕の生活費も!

CORO:でもようやくこの歌もほとんどおしまいになるところ
SOLISTA:よく分からなかったんで僕はちょっと落ち込んでるところさ
CORO:隠された真実はそこ、きみの中にあるんだよ
    だって題名がついてないなんて初めてのことだもの
TUTTI:この歌には題名が必要だよ
SOLISTA:だって無いんだもの、でもたぶん説明があるよ
TUTTI:口笛を吹くのに題名が必要だよ
SOLISTA:音符と歌詞をちょっとばかり一緒に付け合わせてさ
CORO:題名が必要だよ               SOLISTA:すごい発見だよ
    僕らの奥底に、そうさ大事な僕らのうちにってことさ!
SOLISTA:題名が必要だけど、おしまいになったよ
CORO:いや、それはないよ!            SOLISTA:いや、それがそうなんだ!
    いや、それがそうなんだ!                いや、それはないよ!
CORO:題名が必要だよ、終わるのに…オォォォォォォォ
SOLISTA:こんなふうにね!
0132ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/24(月) 21:19:54.94ID:???
【IL DOMANI】  明日
詞:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ、アレッサンドロ・ヴィジンタイナー  曲:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ、アレッサンドロ・ヴィジンタイナー
  編曲:マリオ・ナターレ  歌:サーラ・グッリェールメッリ  / 2014年(第57回)

SOLISTA:私のこの街に夜のとばりが下りる
       ゆっくりとたくさんの明かりがともっていく
       この先も生きるであろう人のためにお祈りをして
       想像しながら静かに目を閉じるの…   

       私はきっとなると思ってる、この上なく素晴らしくなると    CORO:ウー ウー…
       願い事を唱えれば、 望むことがすべて叶うわ

SOLISTA:私たちがもっと素晴らしいハーモニーを作れますように
TUTTI:やがてやって来る明日のために
SOLISTA:ここにとどまって去って行かないように
TUTTI:笑顔になることのない人のところから
SOLISTA:そうなりそうなのが感じられるわ       CORO:アー アー…
       私の胸のうちのこの夢が
       なぜって明日は…
CORO:明日は…

SOLISTA:一瞬のうちに
TUTTI:明るくなるわ
SOLISTA:私を待っているまた新しい日のように
       それから答えがあるのを見出すのよ        
私の世界は素晴らしく美しい世界なのよ
       私はきっとなると思ってる、この上なく素晴らしくなると    CORO:ウー ウー…
       願い事を唱えれば、 望むことがすべて叶うわ

SOLISTA:私たちがもっと素晴らしいハーモニーを作れますように
TUTTI:やがてやって来る明日のために
SOLISTA:ここにとどまって去って行かないように
TUTTI:笑顔になることのない人のところから
SOLISTA:そうなりそうなのが感じられるわ       CORO:アー アー…
       私の胸のうちのこの夢が
       それが私の明日なのよ

CORO:私たちがもっと素晴らしいハーモニーを作れますように
     やがてやって来る明日のために
     ここにとどまって去って行かないように
     笑顔になることのない人のところから
SOLISTA:私の胸のうちのこの夢が       CORO:アー アー…
CORO:きみの胸のうちのこの夢が
SOLISTA:さあもう明日になったわ
CORO:明日に…

SOLISTA:明かりを消して、目を閉じて
CORO:なぜって、明日が、明日が、
SOLISTA:私の明日がもうやって来たのだもの!
CORO:オー オー…
0133ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/24(月) 22:27:52.46ID:???
【I BEAGLES】  ザ・ビーグルズ
詞:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ  曲:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ  編曲:キッコ・サントゥッリ  歌:クラウディア・ベルリッロ  / 2014年(第57回)

CORO:やつらはザ・ビーグルズ、やつらはザ・ビーグルズ、
     やつらはザ・ビーグルズ、やつらはザ・ビーグルズ、

SOLISTA:ジョン、ポール、ジョージ、リンゴのことを一年前は
      私、知らなかったのよ、でもそこで出会ったの
      犬小屋のある中庭で丸くなって寝ていて
      自分たちの自由きままを夢に見ていたのよ
      そういうわけで、そのときかしらね    CORO:やつらはビーグルズ
      私を選んで                      やつらはビーグルズ
      まさにそのとき                    やつらはビーグルズ   
      鳴いて騒いだのよ、ヘルプ!           ヘルプ、ヘルプ、ヘルプ!
      完全無欠に尻尾を振ってたわ
      遅れることなく同じ動きで
      なぜか分かるかしら?

CORO:ウー…          SOLISTA:やつらはザ・ビーグルズ
     ウー…                私のビーグルズ
TUTTI:イヌの歌を歌えば人間よりもうまいよ
     二百曲以上ものレパートリーがあるのさ!

SOLISTA:レット・イット・ビー        CORO:こんなふうになるよ
      カム・トゥギャザー            僕らと一緒においで
      伝説的で、まさに見ものだわ      ビーグルズ、ビーグルズ
      みんなは一人のため、みんなはきみのため!
CORO:イェー、イェー、イェー、イエスタデイ、ハロー・グッドバイ
     首輪には「涙の乗車券」を挟んで
SOLISTA:鼻が利くのよ           CORO:ウー ウー…
      耳コピで行くのよ             ウー ウー…
      きみのすることにいつもついて来る
      やつらはザ・ビーグルズ、私のビーグルズ
CORO:イェー、イェー、イェー、イェー

SOLISTA:ジョン、ポール、ジョージ、リンゴは   CORO:レボリューション
       私と一緒に暮らしてるのよ            ゲッティング・ベター
       みんなで散歩に行けば              アビー・ロード
       わあ、しっぽだらけ!               イェー、イェー、イェー
       横断歩道を渡れば、みんながびっくりするわ
       私には分からない、どうしてかは分からないけど?
CORO:ウー…          SOLISTA:やつらはザ・ビーグルズ
     ウー…                私のビーグルズ
SOLISTA:もしこの子たちが一緒にいるところを見れば、本当にバンドのように見えるわよ
CORO:ウー…          SOLISTA:やつらはザ・ビーグルズ
     ウー…                私のビーグルズ
TUTTI:イヌの歌を歌えば人間よりもうまいよ
     二百曲以上ものレパートリーがあるのさ!
0134ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/24(月) 22:28:53.78ID:???
【I BEAGLES つづき】 

SOLISTA:レット・イット・ビー        CORO:こんなふうになるよ
      カム・トゥギャザー            僕らと一緒においで
      伝説的で、まさに見ものだわ      ビーグルズ、ビーグルズ
      みんなは一人のため、みんなはきみのため!
CORO:イェー、イェー、イェー、イエスタデイ、ハロー・グッドバイ
     首輪には「涙の乗車券」を挟んで
SOLISTA:鼻が利くのよ、耳コピで行くのよ 
      きみのすることにいつもついて来る
      この子たちを見つめれば、私を映し出す鏡になっているのよ     CORO:ウー ウー…
      そして目に映っているのは、まるきり分からないわ!

TUTT:やつらはザ・ビーグルズ、ヴェリー・ビーグルズ、私のワンちゃん音楽隊
CORO:ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ          SOLISTA:やつらはザ・ビーグルズ
     ラ ラ ラ ラ                         私のビーグルズ
TUTT:オール・トゥゲザー・ナウ             CORO:ワン ワン ワン ワン
SOLISTA:サージェント・ペッパー、ペニー・レーン      ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ
      オブラディ・オブラダ                  こっちでワン、あっちでワン
      ツイスト・アンド・シャウト                ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ
      イエロー・サブマリン
TUTTI:愛こそはすべてさ!
CORO:ワン!
0135ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/25(火) 10:50:23.54ID:???
【LA TARANTOLA】  タランチュラ
詞:アントーニョ・ブルディーニ  曲:アントーニョ・ブルディーニ  編曲:アレックス・ヴォルピ  歌:ソフィア・ジェンティレ  / 2014年(第57回)

SOLISTA:簡単ではないんだけど、私もっとひどい事しちゃったのよ
      みんなに歌って聞かせるにも勇気が要るわ
      言い出したりしたら、みんなに印象を与えると思うの   
      眼が八つ、足が八本、こんな姿をしてるのは誰?        TUTTI:タランチュラさ
SOLISTA:それは本物のクモなのよ                       TUTTI:毛がもじゃもじゃしてるんだ!
SOLISTA:真っ黒い色をしてるけど、太鼓の音を聴いたら
      コオロギのように飛んだり跳ねたり、そして身動きするの、リトミックの鳴るのに合わせて!
CORO:ダンスを始めるところさ、君も見とかなくっちゃ
SOLISTA:起始部や、間合いやを分かっていて、あっちでピッツィカ   CORO:こっちでピッツィカ!(※ピッツィカはイタリア南部の踊りの一種)
      はしゃいで、はしゃいで                             あっちでぐるっと
      回って、回って                                  こっちでぐるっと
      ちょっぴり歩く動きを、できてる人から教わりましょう!
CORO:プッリャからスリランカへ
     白いハガキを送ったのよ
     世界中にその子のダンスが訪れるわ!
TUTTI:タランチュラは
SOLISTA:小さな生き物
TUTTI:臆病なんだ
SOLISTA:完璧な人っていないものね!
       でも太鼓の音を聴けば                        CORO:エー エー!
TUTTI:その内にあるものが変わるよ、素晴らしい事だね              それが教訓さ
SOLISTA:教訓はここにあるわ!

CORO:ダンスを始めるところさ、君も見とかなくっちゃ
SOLISTA:起始部や、間合いやを分かっていて、あっちでピッツィカ   CORO:こっちでピッツィカ!
      はしゃいで、はしゃいで                             あっちでぐるっと
      回って、回って                                  こっちでぐるっと
      ちょっぴり歩く動きを、できてる人から教わりましょう!
CORO:プッリャからスリランカへ
     白いハガキを送ったのよ
     世界中にその子のダンスが訪れるわ!
SOLISTA:踊ったり歌ったり                           CORO:エーイ…エーイ…
      回ったりし続けて                                エーイ…エーイ…
      起始部や、間合いやを分かっていて、あっちでピッツィカ        アイ、こっちでピッツィカ!
      はしゃいで、はしゃいで                             あっちでぐるっと
      回って、回って                                  こっちでぐるっと
      ちょっぴり歩く動きを、できてる人から教わりましょう!          もうできてる人から!
CORO:頭が変になるほど満足してる
     ちっともやめようなんて思わないよ
     君の心をくすぐるあの子のダンスをね!
SOLISTA:ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ
      ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピ!
      ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ
      ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピ!
CORO: ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ
     ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ
     ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピ!
SOLISTA:ピッツィカよ、そう!ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ
      ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピッツィカ、ピ!
0136ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/25(火) 10:52:18.31ID:???
【LA TARANTOLA つづき】 

SOLISTA:プッリャからスリランカへ白いハガキを送ったのよ
      世界中にその子のダンスが訪れるわ!
CORO:踊ったり歌ったり                                            SOLISTA:ピッツィカ、ピッツィカ
     回ったりし続けて                                                  ピッツィカ、ピッツィカ
     起始部や、間合いやを分かっていて、あっちでピッツィカ                          こっちでピッツィカ
TUTTI:飛び跳ねたり歌ったり                                           CORO:ピッツィカ、ピッツィカ
     回ったりし続けて                                                  ピッツィカ、ピッツィカ
     フレンチカンカンよ、タランテッラよ、爪弾けばこのタランタ(※ピッツィカの別名)もそうなるわ!   タランタもそうなるよ!
     踊ったり歌ったり                                                  ピッツィカ、ピッツィカ
     回ったりし続けて                                                  ピッツィカ、ピッツィカ
     起始部や、間合いやを分かっていて、あっちでピッツィカ                          こっちでピッツィカ
     飛び跳ねたり歌ったり                                               ピッツィカ、ピッツィカ
     回ったりし続けて                                                  ピッツィカ、ピッツィカ
     フレンチカンカンよ、タランテッラよ、爪弾けばこのタランタもそうなるわ!                 
CORO:こっちで爪弾いたり
SOLISTA:あっちで爪弾いたり
TUTTI:タランタになるよ!
0137ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/25(火) 20:45:35.60ID:???
【IL CUORE DEL RE】  王様の心臓
詞:フラヴィオ・コンフォルティ  曲:フラヴィオ・コンフォルティ  編曲:マリオ・ツァンニーニ・クイリーニ  歌:サーラ・ラコーニ  / 2014年(第57回)

SOLISTA:魔女がひとり、お城の中をさまよっている
      黒くて暗くてうすぼんやりとした星に導かれて
      ナイフよりも危ないけれど
      でも本当はとても美しいのよ
      王様がその魔女に出会ったときたちまち惚れあがって
      魔女はもちろんそのチャンスを逃さず
      王様の心臓に指で触れて魔法の薬の材料にしたのよ

TUTTI:回せ、回せ、かき混ぜろ、頭の無いネジを四本加えて
     歯がぼろぼろになった櫛に、窮屈な靴に
     それにバッタのジャンプも百回分
     でもなにかうまく行かない
     心臓がいちばん悪い材料だ、それが魔女には分かる
     賢い魔女だったので気が付いたのよ
     あの夜お城で、その心臓は恋に落ちていたんだって!

TUTTI:王様の心臓
CORO:王様の心臓
     王様の心臓、王様の心臓!

SOLISTA:タイツを履いた百二十羽のカラスにかけて!
      心よ、打ち明けて、三つまで数えるから
      解決法は一つ、間違いっこないわ、王様が誰のことを好きなのかを話してもらうのよ
     
CORO:魔女さん、悪だくみでいっぱいの魔女さん
     魔法の薬を作ってそれを飲んでごらんよ、だって
SOLISTA:もっとおつむを冴えさせなくちゃいけないからよ、王様はあなたに恋をしたのよ

TUTTI:今では魔女と王様はもう婚して
     悪い事には、招かれた人たちの中に
     ぎゅうぎゅうに詰めかけた宮廷の人たちに混じって翼のある魔物たちがいたのよ
     新婚旅行のあとで手を互いに差し伸べて
     馬車の中で魔女は言ったのよ、『不思議ね、お城が見えるわ
     それもまるで、二つ見えていて、いちだんと美しくなったみたい』
CORO:オ オ オ…

SOLISTA:今日では魔女は宮廷でとても愛されてる
      でももしあまり優雅じゃないなんて告げようものなら魔女は叫んで言うわ
TUTTI:『それならあんたをサラダ菜の株に変えてやるわ
SOLISTA: さっさといなくなれ、三つまで数えるから!
TUTTI:それならあんたをサラダ菜の株に変えてやるわ
     さっさといなくなれ、一、二の三!』
0138ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/25(火) 22:01:07.73ID:???
【UN SOGNO LEGGERISSIMO】  この上もなく軽い夢
詞:エミーリョ・ディ=ステファーノ  曲:マルコ・ヤルデッラ  編曲:マッシモ・タッリャータ  歌:サーラ・デ=バルトロメオ  / 2014年(第57回)

SOLISTA:もしかしたらサバンナだったかな、それともサーカス、それとも街なか?
       男の人がいて、女の人がいて…
CORO:いたのは…
SOLISTA:どこだかは分からないわ

CORO:オプ オプ オプ オプ ポロポ オプ オプ オプ オプ ポロポ
     オプ オプ オプ オプ ポロポ オプ オプ オプ オプ ポロポ

SOLISTA:彼はちょっと芸術家肌で、ちょっぴりロマンチック
      彼女はとてもかわいくて、とても素敵なひと
      彼は音楽に夢中になっていて
TUTTI:彼女はこの上なく軽い夢を抱いていた
SOLISTA:チョウチョもいたらいいのにな          CORO:言ってたよ
       ガゼルもいたらいいのにな                 思ってたんだ
       竹の葉っぱよりも軽ければいいのにな
       そして彼は彼女のために名前のないダンスを作り出したのよ

CORO:オプ オプ オプ そして世界中がまるごと回ってて
     オプ オプ オプ 世界中がまるごと、まるごとそのダンスを踊ったよ
SOLISTA:魔法みたいね、この上もなく軽いこの夢って!
      このサバンナだか街だかのサフラン色をした空で
      軽々と飛んでいたのよ…              TUTTI:軽々と、軽々と…
      幸せ!
CORO:オプ オプ オプ オプ ポロポ オプ オプ オプ オプ ポロポ

SOLISTA:彼は、雲のひとつひとつには顔があって
      彼女は、たぶん恥ずかしそうなその微笑みで
      彼は、風と雨がもう歌っていて
TUTTI:彼女は、黒い目をもの侘しげにして

SOLISTA:チョウチョもいたらいいのにな          CORO:言ってたよ
       ガゼルもいたらいいのにな                 思ってたんだ
       星の間をチュチュを着て飛び跳ねまわれたらいいのにな!
       そして彼は彼女のために名前のないダンスを作り出したのよ

CORO:オプ オプ オプ そして世界中がまるごと回って
     オプ オプ オプ 世界中がまるごと、まるごとそのダンスを踊ったよ
SOLISTA:魔法みたいね、この上もなく軽いこの夢って!
      飛んでいたのよ、軽々と、軽々と、軽々と…
CORO:軽々と、軽々と、軽々と、軽々と…

SOLISTA:もしかしたらサバンナだったかな、それともサーカス、それとも街なか?
       男の人がいて                   CORO:それはロマンチックなカバだったんだ
       女の人は…                         女の人は…
       彼の愛するすてきな彼女だったのよ!
CORO:オプ オプ オプ そして世界中が         TUTTI:まるごと回ってて
     オプ オプ オプ 世界中がまるごと            まるごとそのダンスを踊ったよ
SOLISTA:魔法みたいね、ただただ魔法みたい!
CORO:この上もなく軽いこの夢を見るなんて
SOLISTA:感じてみて、飛べるのよ、軽々と、軽々と
TUTTI:軽々と…
SOLISTA:幸せ!
CORO:オプ オプ オプ オプ ポロポ オプ オプ オプ オプ ポロポ
     オプ オプ オプ オプ ポロポ
TUTTI:幸せ!
0139ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/26(水) 00:01:23.36ID:???
【L’ORSACCHIOTTO DALL’OBLO】  丸窓からテディベアが
詞:ヴァレーリャ・ボラーニ  曲:キアーラ・マリオ  編曲:ステファーノ・バルツァン  歌:ガブリエル・ナルドン  / 2014年(第57回)

CORO:今日は洗濯日和
SOLISTA:そしたらママが僕から取り上げたんだ…
CORO:何を?
SOLISTA:僕のフラシ天のテディベアをだよ!
CORO:アライグマなの?
SOLISTA:そのとおりさ!
CORO:アライグマは確実に洗ってもらえるよ
     やさしさ洗いのプログラムで

SOLISTA:でも幸い、丸窓から姿を見せていて
       メリーゴーラウンドに乗っているかのように楽しんでるよ
       見えてるよ               TUTTI:テレビから覗いてるかのように
       ゆっくり回ってるのが…        CORO:そしてちっとも止まらない
       水に沈んで泡とお別れ        
       それからまた顔を出して       TUTTI:怖がらない
       僕も追いかけてくよ                ぐるぐる回ってるところを
       そして僕たち二人は出会うんだ   CORO:首を捻じ曲げて
      
       回る回る回る、テディベアが回る、うはあ
       テディベアが回って、僕はそれを丸い窓から眺めてる
       回る回る回る、テディベアが回る、頑張ってる
       テディベアが回って、僕はそれが丸窓から出てくるのを待っている

CORO:回る回る回る、テディベアが回る、うはあ
     テディベアが回って、僕はそれを丸い窓から眺めてる
     回る回る回る、テディベアが回る、頑張ってる
     テディベアが回って、僕はそれが丸窓から出てくるのを待っている


SOLISTA:そうしてる間に僕の目が回ってきたみたい
       もうちょっとして僕は船酔いの気分
       でもお次は               TUTTI:どうやら洗濯機が
       ゆっくりになってきて          CORO:静けさが戻ってきた
       僕は同じ格好で座っている
       瞑想をしているときの行者みたいな恰好で
       丸窓のガラスは            TUTTI:曇ってて
       そこをよぎって来る眼差しは     CORO:びっくりしてる

TUTTI:回る回る回る、テディベアが回る、うはあ
     テディベアが回って、僕はそれを丸い窓から眺めてる
     回る回る回る、テディベアが回る、頑張ってる
     テディベアが回って、僕はそれが丸窓から出てくるのを待っている
0140ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/27(木) 20:03:22.44ID:???
【L’ORSACCHIOTTO DALL’OBLO つづき】  

SOLISTA:よーし!これで済んだぞ!
CORO:洗濯が終わったの?
SOLISTA:違うよ!これからいちばんきれいな姿にならなくちゃいけないんだ、遠心乾燥だよ!

CORO:白物洗い、やさしくしっかり、色物
     白物洗い、やさしくしっかり、色物
     白物洗い、やさしくしっかり、色物
     白物洗い、やさしくしっかり、色物
     白物洗い、やさしくしっかり、色物
     白物洗い、やさしくしっかり!!!
SOLISTA CORO:踊って、跳ねて、宙返り
           飛び降りて、撃ち放たれて
           逆立ちして飛び込んで消えたりまた出たり
            しっかり乾燥して、洗濯したて
           清潔で、いい匂いがして、ふわふわして、にっこり笑ってる
SOLISTA:楽しいお風呂だね!

CORO:回る踊る跳ねる、僕のテディベアと一緒になって、うはあ!
     僕は歌うよ、テディベアが丸窓から出てくると幸せなんだ
TUTTI:回る踊る跳ねる、僕のテディベアと一緒になって、もう少しばかり
SOLISTA:僕は歌うよ、幸せなんだ
TUTTI:丸窓から出てきたよ
SOLISTA:僕は幸せだから歌うんだ
TUTTI:丸窓から出てきた…テディベアのことを
0141ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/27(木) 21:04:22.10ID:???
【LA MIA CASA】  私の家
詞:マリオ・ガルディーニ  曲:ロドヴィーコ・サッコール  編曲:ラニェーロ・ガスパーリ  歌:エレオノーラ・メッツァ、フラヴィア・プロスペーリ  / 2014年(第57回)

CORO:オ オ オ…
1° SOLISTA:私の家はちっとも大きくなんかない
         その上には輝く空があって
         土砂降り雨が降るときも、夜には星がたくさん輝いて
         探しに来るのよ
         
1° SOLISTA + CORO:何故だか分かる?
2° SOLISTA私の家はちょっぴり特別で、それで私のお気に入りなの
CORO:オ オ オ オ

1° SOLISTA:私の家は、前にすてきな小道があって
         屋根の上には煙を出してる煙突があって
 庭の花を飾ったバルコニーがあって
1° SOLISTA + CORO:朝になると開いて
1° SOLISTA:いちにちを元気にしてくれるのよ
1° SOLISTA + CORO:なぜか知ってる?
2° SOLISTA私の家は色とりどりで、それで私のお気に入りなの    CORO:オ オ オ…

CORO:そしてひとりひとりの子にその子の家があり、いとつひとつの家にその家に住む子供がいる
1°SOLISTA:枝の上にあって小鳥を守る巣のように
1° SOLISTA + CORO:あなたがお城に住んでいようと、ことによってはイグルーに住んでいようと
1° SOLISTA:家というものはあなたの家なのよ、そこにあなたが    CORO:ア ア ア…
2° SOLISTA:住んでいるなら                              オ イ エ イ オ、オ イ エ イ オ

1° SOLISTA:私の家には大きく開いた窓があって
         夏の青空を集めるのよ
          生き生きと響く音楽とともに一日中             CORO:イ エ イ オ
          そしてもしかまどの中を見れば                   イ エ イ オ
          いつだってタルトが見つかるのよ、なぜか分かる?       ウー ウー なぜなの?
2° SOLISTA:私の家はいい匂いがして、それで私のお気に入りなの      ウー ウー

ORO:そしてひとりひとりの子にその子の家があり、いとつひとつの家にその家に住む子供がいる
1°SOLISTA:枝の上にあって小鳥を守る巣のように
1° SOLISTA + CORO:あなたがパゴダ(※仏教寺院の塔)に住んでいようと、スー族のテントに住んでいようと
1° SOLISTA:家というものはあなたの家なのよ、そこにあなたが住んでいるなら          

CORO:もしストーブの
1° SOLISTA:そばに寄ればちょっと機嫌がよくなるわ
CORO:君も気づくよ
1° SOLISTA:素敵なぬくもりが感じられることを、そしてそのままにしておけば    CORO:そのままにしておけば
         百匹ものホタルが                               1° SOLISTA + CORO:窓の敷居の上に
          毎晩輝くことに!                                CORO:オ オ 輝くことに…

2° SOLISTA:そう、ひとりひとりに自分の家があるのよ
2° SOLISTA +CORO:そのドアの後ろに、その子の世界とともに
          一匹一匹のカメが甲羅に入っていられて幸せなように
CORO:君を大事にしてくれてキスをしてくれる人がいるところ
1° SOLISTA:君も知ってるよ、どこへきみが行こうと、きみの家はいつもそこにあるってことを
CORO:君も知ってるよ、どこへきみが行こうと、きみの家は…
2° SOLISTA:いつもそこにあるってことを!                          CORO:オ イ エ イ オ、オ イ エ イ オ
1° SOLISTA:いつもそこにあるってことを                                ウー…
0142ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/27(木) 22:15:19.02ID:???
【CHICOPEZ】  チコペス
詞(原詞部分はスペイン語):ビクトリア・エウヘニア・マルティネス、フランコ・ミリャッチ、アンドレア・カーザメント  曲:アンドレア・カーザメント  編曲:キッコ・サントゥッリ  歌:イネス・リッツォ  / 2014年(第57回)

CORO:ウ ウ ウ ウ ウ ウ ウ ウ
SOLISTA:チコペスっていうのはあるすばらしいお魚の名前よ
       海の波の合間を飛び込んだり飛び跳ねたりするの
TUTTI:転げまわったり、くるくるしたり
SOLISTA:ボールのように
CORO:それからどうしたの?
SOLISTA:何が起きるかなんて誰に分かるものかしら?
ある日笑い始めてそして今では
TUTTI:転げまわったり、くるくるしたり
SOLISTA:男の子のようになってるの!

CORO:ジャブン、バシャン
SOLISTA:ママやパパと一緒にでんぐり返しを千回もして
CORO:ジャブン、バシャン
SOLISTA:現れては姿を隠し、どこへ行った?分からないわ
CORO:バシャン、ジャブン、大きなタコを抱いてるわ
SOLISTA:腕が六本も余っているのよ
CORO:バシャン、ジャブン
SOLISTA:そして天気が良いときは             CORO:オー オー
おとなしくしてなんていないのよ             オー オー
暗礁から飛び込んで
TUTTI:悲鳴を上げて逃げてっちゃう
SOLISTA:チコペス                       CORO:チコペス
TUTTI:チコペス!
SOLISTA:おちびさんのフグなのよ!
COROチコペス、チコペス、チコペス!浮かんでくるよ…

SOLISTA:上がったり下がったり
CORO:なぜって深い海の底には綺麗な青空があるからさ
SOLISTA:底の方には雲なんてないのよ
CORO:お伽話だけさ、その中で
TUTTI:千匹のヒトデが輝いてるなんてのは!

CORO:ジャブン、バシャン
#SOLISTA CORO:海の波の合間を飛んだりまた戻ったり
CORO:ジャブン、バシャン
#SOLISTA CORO:こんなふうにイルカの上を泳ぐのが好きなのよ
CORO:チコペス
#SOLISTA CORO:ヒトデと一緒にハマグリの中で眠れば
CORO:チコペス
#SOLISTA CORO:このお魚の子供の             CORO:オー オー
#          物語は                         オー オー
#CORO:子供たちが本物にしたいと願うような夢になるの!
(以上、#の行はスペイン語原詞)
0143ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/27(木) 22:17:25.20ID:???
【CHICOPEZ つづき】
 
SOLISTA:チコペス                         CORO:チコペス
TUTTI:チコペス!
SOLISTA:おちびさんのフグなのよ!
CORO:チコペス、チコペス、チコペス!
SOLISTA:浮かんでくるよ…
      ジャブン、バシャン
CORO:ママやパパと一緒にでんぐり返しを千回もして
SOLISTA:ジャブン、バシャン
CORO:現れては姿を隠し、どこへ行った?分からないよ
SOLISTA:バシャン、ジャブン
CORO:大きなタコを抱いてるけど腕が六本も余っているよ
SOLISTA:バシャン、ジャブン
CORO:もしサメに出会ったら?
SOLISTA:挨拶をしてワンと言ってやるわ!
CORO:バシャン、やあ
SOLISTA:もしナマズに出会ったら?
CORO:挨拶をしてニャオと言ってやる!
TUTTI:アイ アイ アイ
SOLISTA:とんがった歯が四本あるからワニに似てるわね
      ぽつぽつがたくさんあるけれど、はしかに罹ってるんじゃないのよ!
CORO:チコペス                           SOLISTA:チコペス
     チコペス!
SOLISTA:おちびさんのフグなのよ!
CORO:チコペス、チコペス、チコペス!
SOLISTA:浮かんでくるよ…
CORO:ジャブン、バシャン
SOLISTA:じゃあね!                      TUTTI:チコペス!
0144ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/27(木) 23:38:05.57ID:???
【DO I NUMERI】  数を数えるよ
詞:マリオ・ガルディーニ  曲:カルロ・マリア・アロージョ  編曲:サンドロ・コミーニ  歌:ロレンツォ・ディビリョ  / 2014年(第57回)

CORO:一、九、五、九
TUTTI:七百、十、六
CORO:七、六、四十四
TUTTI:一、九、六、九
CORO:五、七、六十一
TUTTI:三、二、一…

SOLISTA:朝ぼくが目を覚ますと、どうしてか分からないけれど
       頭の中でぐるぐる回っているのが
TUTTI:七、五、九、三
SOLISTA:僕は起き上がって学校へ行く             TUTTI:二百二十六
      いつでもこの僕の思いの中に見つかるのがこれなんだよ!
      朝に数を数え、晩に数を数え
      夏でも、それに冬でも
TUTTI:秋でも春でも
SOLISTA:僕を見てくれるお医者さんでさえも僕が何を抱えていると言ったらいいのか分からない
       あるたいそう偉い先生が僕に説明してくれたけどでも…
CORO:でも?

SOLISTA:初めに数を数えはじめたのはシュメール人だったんだ
       でもそれからゼロが生まれたのはインド人がいて初めてできた事だった
       アルファベットを使ったのはギリシャ人やローマ人
       マヤ人は数を点と線で表したんだ
CORO:いっぽうエスキモーは、信じられないかもしれないけど
     手の指と足の指を使って計算をするんだ
TUTTI:僕らが毎朝学校で使っている算数帳は
     何千年も前に中国で使われていたんだ
CORO:ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ

SOLISTA:母さんは、僕のこの変な癖を心配してこう言ったよ
TUTTI:『たぶん旅をさせればうってつけの治療になるわ』
SOLISTA:そこで僕はロンドンへ連れていかれたんだけど、その日以来
       僕は繰り返すことができなくなっちゃった
TUTTI:ワン、ゼロ、トゥー、フォー、スリー!

SOLISTA:夜には僕は数を数えて時を過ごす
       千匹もの羊を数えて
TUTTI:ついでに羊飼いの一人一人もね
SOLISTA:僕は先生に言ったんだ、するとこう説明してくれた
       かのピタゴラスだって僕ほどには数を勘定しなかったよって!

CORO:七                  SOLISTA:といえば曜日の数さ
     四                        といえば季節の数さ
     九                        といえば三かける三
     二                        といえば僕と君とが一緒にいるときさ!
0145ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/27(木) 23:38:37.41ID:???
【DO I NUMERI つづき】
  
TUTTI:初めに数を数えはじめたのはシュメール人だったんだ
       でもそれからゼロが生まれたのはインド人がいて初めてできた事だった
SOLISTA:アルファベットを使ったのは  TUTTI:ギリシャ人やローマ人
       マヤ人は数を               点と線で表したんだ
TUTTI:きっと君は知らなっただろう    SOLISTA:古代エジプト人が
     十万を表すのに                 カエルを描いたこと
     電卓があるから僕たちはみんな幸いにも
     今では数を数えることができるんだ、デジタルでだけどね
SOLISTA:一                   CORO:といえばお日様の数
      十                        といえばいい成績のこと、千
      ようやく君たちも数を数えることをわかったんだね
CORO:さあ、数を数えよう
SOLISTA:さあ、僕と一緒に数を数えよう

TUTTI:初めに数を数えはじめたのはシュメール人だったんだ
     でもそれからゼロが生まれたのはインド人がいて初めてできた事だった
     電卓があるから僕たちはみんな幸いにも
     今では数を数えることができるんだ、デジタルでだけどね
SOLISTA:今では数を数えることができるんだ、デジタルでだけどね
CORO:今では数を数えることができるんだ…
TUTTI:デジタルでだけどね!
0146ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/29(土) 16:05:35.72ID:???
やっと今年のゼッキーノ・ドーロが聴けた!
筆者的Zecchino Colpo di Fulmine(”ひと耳惚れ賞”といったような意味。第51〜53回ZdOで授与されていた。いまは廃止されちゃったけど)を書くよ。
事前予想はこちら。このスレッドとは違うスレに書いてあるので見られないかもしれない。http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/doyo/1388110705/l507

1. 【MONO MONOPATTINO】  キック・キックスケーター
詞:ヴィットーリョ・セッサ=ヴィターリ  曲:レナート・パレーティ  編曲:マルコ・グワルネーリョ  歌:サーラ・スタルターリ  / 2014年(第57回)
訳:>>128

「V.セッサ=ヴィターリ」×「R.パレーティ」×「エコな乗り物」、といえば思い出してほしいのが、
1991年の第34回ゼッキーノ・ドーロ優勝曲の「Monta in mountain bike」。日本では「たのしいマウンテンバイク」の邦題で紹介されたあの歌だ。
そう、今回の「Mono monopattino」も、同じテーマで書かれたよく似た楽曲なのだ。
さすがに23年も前の鋭さは弱くなってはいるものの、それだけ円熟味が増したというべきだろうか。
セッサ=ヴィターリさんは「環境を守ろう」のひとことはこちらでも忘れていないが(「Monta in mountain bike」ではがっつりテーマになっていた)、
今回は誕生日プレゼントでもらったキックスケーターを楽しむ子供の姿が主眼になっていて、環境メッセージは後ろに退いている感が強い。
当方が期待していたような、「魔法のキックスケーターで世界中どこでも回れる」という内容ではなかったのがちと残念だが…
でも「楽しい乗り物」と「みんなで楽しもう」というテーマが23年ぶりに復活したのは喜んでいいことだ。



2. 【CHI HA PAURA DEL BUIO?】  暗闇を怖がってるのは誰?
詞:マリオ・ガルディーニ  曲:ジョヴァンニ・パオロ・フォンターナ、ロベルト・デ=ルーカ  編曲:アレックス・ヴォルピ  歌:エドアルド・バルキ、アレッシア・キャネーゼ  / 2014年(第57回)
訳:>>129-130

G.P.フォンタナさん&R.デ=ルーカさんコンビの過去曲「L'amico mio fantasma」「La torta di pere e cioccolato」「Il bullo citrullo」などが楽しかったから
この曲にもそれなりに期待していたんだが、どうも肩すかしを食らった気分だ。もう少し歌全体の起伏に富んでいても良さそうなものだったんだが。
わりと音の高さの変化はあるし、コーラスの「che paura, che paura...」の部分が語りに近いのも効果を出してはいるものの、なんというか、キレが足りない。
大人向きの歌やBGM的な利用の歌にするのなら良いメロディーラインだが、子供向けの、それも聴くだけではない歌う事を目的とした歌なのだから、もうちょっとキレをつけてもよい。
過去作品の「L'amico mio fantasma」「Il bullo citrullo」なんかは曲のメリハリもはっきり付いていて、メロディーを聴くだけで物語が連想できるほどだっただけに、
「このお二人だったらもっといいメロディーを作れたんじゃ…」という物足りなさが拭えない。
歌詞のほうは、まあ、文句のつけようがない。
ありきたりな「暗闇怖いよ〜、おばけがいるよ」-「じゃあ退治しちゃおうよ!」のパターンだがかなり面白みのある歌詞に仕上がっている。
おばけの具体例を仕込んだり、怖がっているのは自分じゃないよとか言わせてみたり。ガルディーニさんならではだな。
最後になったが、ほとんどが合いの手の「Io no!」を繰り返してばかりの役回りだったエドアルド君のことも、頑張ったねと褒めてあげたい(もちろんメインで歌ったアレッシアちゃんもね)。
0147ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/29(土) 17:29:45.61ID:???
事前予想をもういちど記載。レス番号を付けるのを忘れた。
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/doyo/1388110705/277-280


3. 【CI VUOLE UN TITOLO】  題名が必要だ
詞:マリア・フランチェスカ・ポッリ  曲:マルコ・ヤルデッラ  編曲:ルーカ・オリョーリ  歌:コスマ・コッシーガ  / 2014年(第57回)
訳:>>131

2013年の優勝曲のひとつ「Due Nonni Innamorati」を書いた作詞者・作曲者の組み合わせだが、雰囲気がけっこう違ってる。まあ当然変えてくるよな、ワンパターンじゃつまらないもの。
それにしても歌詞といい曲といい、ずいぶん遊んで作ったなという印象が伺える。いい意味でのお遊びだけどね。
まず「題名が必要だ」という題名が付いているところから、作者が遊んでいることが分かるよね。
さらに歌詞の中に「今月のガス代や電気代を払うのに題名が必要」って、思いっきり作詞者の私情だろっ!ツッコミ入れてほしいんかい、ポッリさんは!
そして最初から最後まで「題名がないよー、どうしよう」という、歌の内容について言及していないような妙な心情を抱かせてくれる歌詞。
曲は曲で、1960年代や70年代のゼッキーノ・ドーロを髣髴とさせる旋律。ヤルデッラさんはそのころから作曲していたようなジジイじゃないんだけど。
でもアレンジはいまどき風。
というツッコミどころ満載の歌でした。


4. 【IL DOMANI】  明日
詞:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ、アレッサンドロ・ヴィジンタイナー  曲:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ、アレッサンドロ・ヴィジンタイナー
  編曲:マリオ・ナターレ  歌:サーラ・グッリェールメッリ  / 2014年(第57回)
訳:>>132

「Il katalicammello」「Il rock della k」「Il ramarro con tre erre」「Skamaleonte」「Mister Doing (il signor canguro)」なんかのポップでロックな曲調で
ゼッキーノ・ドーロではすっかりおなじみのG.グロットリさんとA.ヴァスケッティさんに、「Il tortellino」を提供したことのあるヴィジンタイナーさんの組み合わせとくれば
さぞかし陽気でリズミカルで跳ねまわりたくなるような楽曲だろうと思いきやさにあらず。反対にしっとりとした優しさあふれる曲でした。
考えてみりゃ「Inventa una poesia」「Ma che mondo l'acquario」のようなしっとり系も過去に書いているわけなんだけど。
でも触り(サビ)のメロディを聴くと「ああやっぱりこのお二人の曲だな」というのが感ぜられる。
歌詞の内容は当方の予測どおり「いい明日がみんなに訪れますように」という願いを歌ったもの。ありきたりな内容かもしれないがやっぱり誰もが願うことだし、いつ誰が歌っても美しい内容だ。
今年はこの歌が4日目で銀貨賞を受賞しました(いまこのレスを書いている時点ではまだ最終日のコンクールは始まっていません)。
0148ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/29(土) 17:31:10.25ID:???
5. 【I BEAGLES】  ザ・ビーグルズ
詞:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ  曲:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ  編曲:キッコ・サントゥッリ  歌:クラウディア・ベルリッロ  / 2014年(第57回)
訳:>>133-134

こちらは打って変わって、いかにもG.グロットリさんとA.ヴァスケッティさんのコンビがその真骨頂を発揮したなと思える歌。
言うまでもなく、もろにビートルズビートルズしている曲調。歌詞にもビートルズの曲のタイトルが盛り込まれている。絶対ビートルズ好きだよな、グロットリさんもヴァスケッティさんも。
当方の予測とは少し違って、さすがに「イヌのロックバンド」だけではなくて飼い主も盛り込まれてはいたものの、
4人(?)組のイヌたちがバンドになって歌を歌うという点ではおおかた予想通りだった。
なお、四頭の名前が「John, Paul, George e Ringo」ではなくて「John, Paul, George e Ringhio」になっているところにご注目。「Ringhio」は「(イヌの)うなり声」の意味。
それよりなにより、これを聴いたり歌ったりしている子供たちに元ネタが通じるのかいな?
0149ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/29(土) 18:53:55.07ID:???
6. 【LA TARANTOLA】  タランチュラ
詞:アントーニョ・ブルディーニ  曲:アントーニョ・ブルディーニ  編曲:アレックス・ヴォルピ  歌:ソフィア・ジェンティレ  / 2014年(第57回)
訳:>>135-136

第54回ZdOで「Tartarumba」が取り上げられたブルディーニさんの曲。のんびり調子は相変わらずだが(前回はカメの歌だった)、今回はぐっとリズミカルだ。
ピッツィカというイタリア南部の伝統的な二拍子の踊りからリズムを借りているのがその理由だろう。(前回もルンバだったけれど)
タランチュラがテーマだからどうなるのかなとおもったが、要は踊りをテーマにした歌なのでべつに気持ち悪くもなんともない。
明るくてのどかな、いいイタリアの歌だというのが私の結論です。



7. 【IL CUORE DEL RE】  王様の心臓
詞:フラヴィオ・コンフォルティ  曲:フラヴィオ・コンフォルティ  編曲:マリオ・ツァンニーニ・クイリーニ  歌:サーラ・ラコーニ  / 2014年(第57回)
訳:>>137

第54回で優勝したF.コンフォルティさんの歌だけと、ちょっと期待が先走り過ぎたようだ。
今回の楽曲もまたミステリアス路線であったものの、前回の「Un punto di vista strambo」より勢いや盛り上がりに欠ける。勢いはなくてもいいけど盛り上がりが少ないのはつまらない。
もともとクラシック肌の人らしいのでクラシックの影響があるのだろうけれど、それならそれで優雅なかっこよさを示してほしかった。
歌詞の内容は最近減少気味のお伽話系の歌。魔女に恋をした王様の心臓を取ってきたその魔女が最後に王様と結ばれるという。いいよねおとぎ話。
恋沙汰を取り扱った歌が子供向けの歌になりうるのもイタリアならでは。


8. 【UN SOGNO LEGGERISSIMO】  この上もなく軽い夢
詞:エミーリョ・ディ=ステファーノ  曲:マルコ・ヤルデッラ  編曲:マッシモ・タッリャータ  歌:サーラ・デ=バルトロメオ  / 2014年(第57回)
訳:>>138

作者を見るだけで幸せになれる歌、って前も書いたよね。聴いたらやっぱりもっと幸せになれました!
不安さも悲しさも感じさせない、優しくてのどかな歌詞の内容。ディ=ステファーノさんならではだな。
軽さを感じさせるメロディーラインと伴奏。メロディーは高音部を効果的に使い、また下から上へと上がるメロディーの多用とシンプルな刻みが軽やかさを演出している。
伴奏は手拍子を中心としたおとなしいもので、これも軽やかさのイメージ演出に一役買っている。
0150ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/29(土) 22:48:07.56ID:???
9. 【L’ORSACCHIOTTO DALL’OBLO】  丸窓からテディベアが
詞:ヴァレーリャ・ボラーニ  曲:キアーラ・マリオ  編曲:ステファーノ・バルツァン  歌:ガブリエル・ナルドン  / 2014年(第57回)
訳:>>139-140 

V.ボラーニさん、C.マリオさんは今回が初めてのゼッキーノ・ドーロ出場というだけあって、曲調もほかの歌の中ではけっこう新鮮に響く。
テーマが洗濯というちょっとユニークな歌。丸窓とは船の舷窓のことだと思っていたが、そうではなくてドラム式洗濯機の蓋の窓のことだった。
さらにテディベアはテディベアだけれど、クマじゃなくてアライグマのぬいぐるみ。これは歌の良し悪しには影響しないけれどね。
生活の中でいかにもありそうな、そしてやりそうなイベントを具象的に描いた歌で、くすっと笑わせてくれる。
洗濯機でぐるぐる回って洗われているぬいぐるみを見ていると、そのうち自分も目がぐるぐる…子供にきっとあることですね。
サビの部分で半音が印象的な使い方をされているのでメロディーも面白い。


10. 【LA MIA CASA】  私の家
詞:マリオ・ガルディーニ  曲:ロドヴィーコ・サッコール  編曲:ラニェーロ・ガスパーリ  歌:エレオノーラ・メッツァ、フラヴィア・プロスペーリ  / 2014年(第57回)
訳:>>141

詩情溢れるが抽象に走らないM.ガルディーニさんと、優しさと情感のあふれる曲作りをするL.サッコールさんを合わせたらどんなのができるかと思っていたら
すんげえしみじみ系の歌になってやんの…
いとしさと懐かしさが同居しているかのような情緒豊かな健康的な歌です。
自宅に対する愛を歌って、さらに「みんなも自分の家が好きよね?」と畳み掛けてくるんだけれど、決してくどくも煩わしくもない。むしろ「そうだよ!」と笑顔で肯いそう。
歌の魔力っていうのはこういうことか。
0151ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/29(土) 22:49:04.39ID:???
11. 【CHICOPEZ】  チコペス
詞(原詞部分はスペイン語):ビクトリア・エウヘニア・マルティネス、フランコ・ミリャッチ、アンドレア・カーザメント  曲:アンドレア・カーザメント  編曲:キッコ・サントゥッリ  歌:イネス・リッツォ  / 2014年(第57回)
訳:>>142-143

外国曲としてもう一曲出る予定だったブルガリアの曲が「諸般の事情で」出なくなったので、今年唯一の外国からの出場曲となる。
コスタリカからの出場となっているんだが、でも作詞者・作曲者にコスタリカの関係者がいないんだが……?
(V.E.マルティネスさんはスペイン出身(応募したときコスタリカにいたのかも)、F.ミリャッチさんとA.カーザメントさんはイタリア人、歌っているイネスちゃんはイタリア在住(もしかしたら彼女がコスタリカ人なのかもしれないが))
子供のフグの「チコペス」が海の中を泳いでいる様子を歌ったかわいらしい歌。メロディーもゆったりと穏やかで、どこか懐かしさを感じさせる。伴奏も然り、穏やかな海を連想する。
上の「La mia casa」もそうだが、今年は心和む優しい歌がちょっと多めのようだ。
ところで、スペイン語パートはイネスちゃんではなくてピッコロ・コーロのメンバーの一人が歌っているんだが、これもいったいどういうことだ?


12. 【DO I NUMERI】  数を数えるよ
詞:マリオ・ガルディーニ  曲:カルロ・マリア・アロージョ  編曲:サンドロ・コミーニ  歌:ロレンツォ・ディビリョ  / 2014年(第57回)
訳:>>144-145

ブルガリアからの歌と入れ換わったのが、イタリア国内のこの歌。急ごしらえではなく、最初の応募曲のうちに含まれていたものが繰り上げ出場となったのだろう。
いつでもずっと数を数え続けている癖のある男の子の歌で、途中に数の歴史や文化なんかも織り込まれている。
曲調はおとなしめでちと都会風。C.M.アロージョさんの過去曲で比較すれば「Buonanotte mezzo mondo」に近いかも。
印象には残りにくいが何度も聴いているとじわじわと沁みこんできそうな佳作の曲であると思える。
0152ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/11/30(日) 14:51:15.23ID:???
今年の金貨賞受賞曲は「Chi ha paura del buio?」に決定。

2. 【CHI HA PAURA DEL BUIO?】  暗闇を怖がってるのは誰?
詞:マリオ・ガルディーニ  曲:ジョヴァンニ・パオロ・フォンターナ、ロベルト・デ=ルーカ  編曲:アレックス・ヴォルピ  歌:エドアルド・バルキ、アレッシア・キャネーゼ  / 2014年(第57回)
訳:>>129-130

中位くらいに落ち着くんじゃないかと思ってたが違った
ここ2年はわりとゆっくりした歌が優勝していたが、今年の優勝曲はかなり速いぞww俺はまだ歌えてない。
そして今年も、「ソロが二人組で歌う歌は優勝しやすい」の法則が成立。

銀貨賞は「Il domani」。

最終日第2位は「I Beagles」、第3位は「Il domani」。

フェイスブック投票「Zecchino WEB」では「Chicopez」が優勝、第2位が「Un sogno Leggerissimo」、第3位が「Chi ha paura del buio?」という結果。

いろいろ割れましたな。
当方がかなり上位に入るんじゃないかと事前予測を立てていたロドヴィーコ・サッコールさんの「La mia casa」は9位、
マリア・フランチェスカ・ポッリさんとマルコ・ヤルデッラさんの「Ci vuole un titolo」は8位(いずれもスタジオ審査)とそれほど高くなかった。
0153ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2014/12/05(金) 02:15:35.48ID:???
誤訳あり。

>>138
SOLISTA:チョウチョもいたらいいのにな          CORO:言ってたよ
      ガゼルもいたらいいのにな                 思ってたんだ
       竹の葉っぱよりも軽ければいいのにな

   ↓


SOLISTA:チョウチョだったらよかったのにな          CORO:言ってたよ
       ガゼルだったらよかったのにな                 思ってたんだ
      竹の葉っぱよりも軽かったらよかったのにな



同様に、

星の間をチュチュを着て飛び跳ねまわれたらいいのにな!
   
     ↓

星の間をチュチュを着て飛び跳ねまわって行ければよかったのにな!
0154七しの子@名無しさん
垢版 |
2014/12/09(火) 13:59:05.93ID:fx95SXX3
☆☆☆☆☆
               /  /     /   |      \ ヽ
               / /  /   / /    ||  |  i  ヽ i
              i /  / /  / / /    ||  ||  |│ |ノス
               |//  / /___, -一ァ|  /! |ト、|│ | | く」
                |,-‐¬  ̄---┘'7 |!  ハ! |,、-┼十|! | | |
          , -‐ ''"  し' '´_ /,ィ二l |ト、/!ヽト、\_ヽ!|!l | ハ |
       ,r/      __   ,イ|リ ヾハ! ヽ!  ,ィ⌒ヾミリノ!/リ  | ☆ 安倍さん、グッジョブですわ。 ☆  
      / ||ヽ  -'     / ̄ )` __      |ヒノ:} '` ,イ/ |  |  http://www.soumu.go.jp/senkyo/kokumin_touhyou/index.html
    ,r '   ヾ、  ,-、____ , イ ̄,r==-      ==-'  レ' /|  |  
  / ヽ    `ーソ  ' | |ト、,ヘ ′""          "" / / || | ☆ 日本国民の皆様、12月14日(日)の
. /    \_  /  | ハ ヽ`゙'ヘ       ' '__. ィ  / / | |  |     『衆議院議員総選挙』に必ず投票にいきましょう。 ☆  
           /   / / |  ヽ 川\    ヾ三ニ‐'′//! |  | |  |   
        /    / / 八  \川| |`ト- ..  __ , イ‐ァヘ |  | ||  |!
      /    / / /  \  \ 「`ー- 、    /  .〉  ト、|  ヽ、
     ,イ    /-─=¬ニヘ、_  \   厂\ 厂ヽ /!|   | `ー=ヘ
 -‐  ̄ /─ '  ̄     ├- ヽ\  \ノ\ \ 人 ハ!ヽ ||  |-┤ ヽ
      /          /!‐-- | |\   ト、_`ヽ oヽ  ト、!  ||  |‐┤- ヽ
  // 〉      __ /  ├‐-  ||  | 川-‐  | |  厂7! ハ!  ├:┤  ̄ヽ
  / / ー ─    ̄       ├‐- リ  || ハ!ヘ   | |  ト┤|/′ ヾ,┤   ゙i_
  ‐ '              〉‐-    | / /\ .|o | /ヽ/(′    ∨     \
‐--─ ──-r、___-、    /ー_     {(   '´>、! /ヽ/       |\       \
0155 【689円】
垢版 |
2015/01/01(木) 20:21:44.87ID:???
このスレでもできるのかな?
0156ゼッキーノ・ドーロ2014
垢版 |
2015/01/01(木) 20:22:40.86ID:???
できたww
ゼッキーノ・ドーロのCDがこのくらい安ければ……ってこの二倍でも買うけれどさ
0157ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2015/01/27(火) 02:49:41.05ID:???
【CIAO FORESTA】  やあ、森さん
詞:イレーネ・グランディ  曲:イレーネ・グランディ  歌:イレーネ・グランディ、ピッコロ・コーロ"マリエーレ・ヴェントレ"デラントニアーノ  / 2011年(第54回)
〔※第54回ゼッキーノ・ドーロのコンクール外曲として歌われた歌。作者と歌唱者のI. グランディは同年最終日にゲスト出演しました。〕

やあ、やあ、やあ
どういう意味を持つものかしら
お日様は黄色くて空は青くて
春が来てそれから夏になって
森にもうひとりお友達が増えることが

動物たちの森では
たくさんの脚はどれも同じで
小さな目は色とりどりで
きらめいては愛を放っている
しっぽはくるっと巻いたり
ときどきぴんと伸びたりしては
枝から枝へと飛び移り
くすくす笑いながらほかのことを考えてる
森に行けば見られるわよ
そこにいる生き物たちがもう少したくさん
うっそうとした森で見られるわよ
残っている生き物がもう少したくさん

(やあ、やあ、やあ
 どういう意味を持つものかしら
 お日様は黄色くて空は青いということが
 私の計画は大きく膨らむわ
 そこにもう一本木を植えるのよ)


やあ、やあ、やあ
どういう意味を持つものかしら
お日様は黄色くて空は青くて
春が来てそれから夏になって
森にもうひとり新しいお友達ができることが
サルとバンビが触れあって
私はオランウータンのタンゴよ
やあ、やあ、やあ
きみの名前はなんていうの…

ウォー、私はヴァレンティナっていうの
私は女の子よ(君を守ってあげる)
ウォー、僕はフェルディナンドっていうんだ
僕は男の子さ(君を守ってあげる)
ウォー、僕はエドアルドっていうんだ
僕は男の子さ(君を守ってあげる)
ウォー、私はカテリーナっていうの
私は女の子よ(君を守ってあげる)
0158ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2015/01/27(火) 02:50:09.88ID:???
【CIAO FORESTA つづき】  

ばんざい、葉っぱに土に
影に茂みに山の頂に
木陰を作ってくれる枝
ばんざい、果物
それに小さな巣を支えている木の枝
ばんざい、松かさ、松ぼっくり
それにドングリも
ばんざい、木の実
それに木の割れ目に住んでいるハチたちみんなも
そして身の守りになってくれる大きな木々も
ばんざい、この日、この人が
編み出したのよ
ばんざい、紙のリサイクルを

イエー、ウォー、…

ばんざい、紙のリサイクルを

やあ、やあ、やあ
どういう意味を持つものかしら
お日様は黄色くて空は青いということが
私の計画は大きく膨らむわ
そこにもう一本木を植えるのよ
そうしたら森には友達がもうひとり増えるわ
0159ゼッキーノ・ドーロ 補遺
垢版 |
2015/02/26(木) 21:07:22.46ID:???
めもめも φ(.. )

2009年第52回にドイツからの出場の「Pigiama Party」(ティモシー・タッチトンとジッタ・ヴァルター作詞、アントネッラ・ボリアーニ伊語詞、ティモシー・タッチトン作曲)
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/doyo/1388110705/76-77
の原曲は、T.タッチトンが1981年にアルゼンチン出身の三人娘グループTRIXに提供した歌「A lot more」の焼き直しだった
0161ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/03/06(金) 01:20:33.42ID:???
今年(2015年)の第58回ゼッキーノ・ドーロに向けての楽曲が既に決まっている!
2015年の2月17日から20日にかけて、436曲の応募作品の中から審査員たちが選び抜いた12曲はこれ。

1. CAVOLI A MERENDA (H. Bussini - V. Baggio)  
  〔題名の大意:おやつにはキャベツを〕(※熟語で「全く見当はずれである」という意味があります)

2. IL CONTRABBASSO (G. Attanasio - C. Spera - G. De Rosa)
  〔題名の大意:コントラバス〕

3. IL GONGHISTA (L. Frattini)
  〔題名の大意:ドラを打つ人〕

4. IL ROMPIGATTO (M. Gardini - A. Casamento - E. G. Migliacci)
  〔題名の大意:?〕(※直訳すると「ネコ壊し」とでもなるのですが、どういう意味なのか当方のイタリア語能力では推し量りかねます)

5. LE IMPRONTE DEL CUORE (A. Pellai - G. P. Fontana - R. De Luca)
  〔題名の大意:心の残した跡〕

6. LE PARCE QUE DES POURQUOI (M. Sendra - A. Crovella - G. Grottoli - A. Vaschetti)
  〔題名の大意:なぜなのかというそのわけは〕(※このタイトルはフランス語です。おそらくフランス語圏からの作品でしょう)

7. PRENDI UN’EMOZIONE (L. Saccol)
  〔題名の大意:心を感じよう〕

8. RESTERA CON TE (G. Attanasio - G. De Rosa)
  〔題名の大意:きみと一緒にいよう〕

9. TUTANC’MON (H. Raafat Robil Farag - F. D’Asaro - N. Di Valerio)
  〔題名の大意:ツタンカーメン〕

10. UN GIORNO A COLORI (S. Mazzesi - E. Setteducati - G. Bellettini)
  〔題名の大意:色とりどりの一日〕

11. UNA COMMEDIA DIVINA (A. Caldarella - C. Neri)
  〔題名の大意:神様の喜劇〕

12. ZOMBIE VEGETARIANO (F. Di Gesu)
  〔題名の大意:ベジタリアンのゾンビ〕
0163ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/03/14(土) 00:11:06.83ID:???
>>161の各曲の作者を見てみれば
2、4、5、6、7、8にはこれまでのゼッキーノ・ドーロでも馴染みのある名前が入っているが
ほかの6曲は聞いたことのない名前の作者のようだ
どんな歌だろうね
0164ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/04/18(土) 11:09:11.39ID:???
いまアントニアーノでは、フランスの歌(>>161の6)とエジプトの歌(>>161の9)を歌ってくれる
フランス人の子供とエジプト人の子供を募集しているんだけれど
もし該当者がいなかったらどうなるんだろう…と恐ろしいことを考えてしまった

それにしてもイタリアって本当にいろんな国、いろんな文化圏の子供たちが住んでるよな
ローマ帝国の栄華の残り火はまだ消え失せていないってことか
0165七しの子@名無しさん
垢版 |
2015/06/26(金) 20:48:59.64ID:???
「44ひきのねこ」(Quarantaquattro gatti)の作者のジュゼッペ・カザリーニさんが
今年の5月26日に91歳で亡くなっていたとな…!
カザリーニさんがゼッキーノ・ドーロに送りこんだ歌はただ1曲だが、今でもゼッキーノ・ドーロを代表する歌として、
そしてイタリアの子供たち&元子供たちに最も親しまれている歌の一つとして知られる歌だ。
素晴らしい遺産を童謡の世界に遺してくださったカザリーニさんに、ご冥福の祈りを捧げよう。
0166七しの子@名無しさん
垢版 |
2015/08/29(土) 01:35:26.97ID:L8bfZXFj
童謡・唱歌関係について語り合うならBeLongs!がおすすめ。
よかったら、「blngs」で検索してみて!
0168七しの子@名無しさん
垢版 |
2015/11/01(日) 13:41:35.22ID:???
11月になったけどまだ今年の出場曲の歌詞が発表されてない
日程は17日(火曜日)から21日(土曜日)までだから、10日ごろになったら発表されるかな
0169ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/17(火) 11:32:35.84ID:???
今夜から第58回ゼッキーノ・ドーロが始まるよ!日本時間では深夜を過ぎるから18日になるけれど。
0171ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:07:27.03ID:???
今年は都合が重なってしまって開催前に翻訳ができなかったけれど、2015年・第58回ゼッキーノ・ドーロの歌詞の翻訳がやっと仕上がったので投稿します。

【TUTANC’MON】  ツタンカモン
詞(原詞部分はアラビア語):ハニ・ラアファト・ロビル・ファラグ、ニコラス・ディ=ヴァレリオ、ファリダ・ダザーロ  曲:ニコラス・ディ=ヴァレリオ  歌:ジュディッタ・メアワド  / 2015年(第58回)

# ヤッラ・ベッシャ、ヤッラ・ベッシャ、ヤッラ・ベッシャ、ヤッラ・ベッシャ
#(ここにアラビア語歌詞が入りますが、訳者がアラビア語を解しないため割愛します。
  直上の行および以下も、#の行はアラビア語歌詞。一部の行はスキャットとみなしてカタカナで音を表記しました。)

 − ツタンカモン、カモン
 − ツタンカモン
この最新の素晴らしいダンスを踊れば君の笑顔も輝くよ
 − ツタンカモン、カモン、ツタンカモン
面白そうだと思って眺めれば、君の世界も色とりどりになるよ
# タエラ ヘナ マエナ
# ハチュッフ ハテムベセト マエナ
# タエラ ヘナ マエナ
# アーーーーーーーーーー
 − ツタンカモン、カモン、ツタンカモン
さあ、ヤッラ・ヤッラ!こっちにおいでよ、そうすれば君も好きになれるよ
# ヤッラ・ベッシャ、ヤッラ・ベッシャ、ヤッラ・ベッシャ、ヤッラ・ベッシャ
0172七しの子@名無しさん
垢版 |
2015/11/24(火) 02:08:26.32ID:???
【TUTANC’MON つづき】 

彼はエジプト全土のファラオ
でもあらゆる王様のうちでもいちばんの寝坊助さんなの
大きなスフィンクスにずっと腰かけたままで
指を一本動かせば落ち込んでいるか泣いているかなのよ
 − イライラしていてもくつろいでいても、身動き一つしない
でも私たちのお話は
一体だれが書くというのかしらーーーーーー

 − ツタンカモン、カモン
 − ツタンカモン
#(ここにアラビア語歌詞が入りますが、訳者がアラビア語を解しないため割愛します。)
 − ツタンカモン、カモン
 − ツタンカモン
#(ここにアラビア語歌詞が入りますが、訳者がアラビア語を解しないため割愛します。)
# タエラ ヘナ マエナ ハチュッフ ハテムベセト マエナ
# タエラ ヘナ マエナ アーーーーーーーーーー

 − ツタンカモン、カモン
 − ツタンカモン
この最新の素晴らしいダンスを踊れば君の笑顔も輝くよ
 − ツタンカモン、カモン、ツタンカモン
さあ、ヤッラ・ヤッラ!こっちにおいでよ、そうすれば君も好きになれるよ


寝坊助のファラオさん、目を覚まして見てごらんなさい
とっくに何もかも手にしているのに知らないのね − どれだけ幸せな気持ちになれるか
面白そうだと思って見るだけで − アーーーーーーーーーー

 − ツタンカモン、カモン
 − ツタンカモン
この最新の素晴らしいダンスを踊れば君の笑顔も輝くよ
 − ツタンカモン、カモン
 − ツタンカモン
さあ、ヤッラ・ヤッラ!こっちにおいでよ、そうすれば君も好きになれるよ
 − ヤッラ・ベッシャ!
0173ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:09:40.39ID:???
【RESTERA CON TE】  ともに憩おう
詞:ジェラルド・アッタナージョ  曲:ジュゼッペ・デ=ローザ  歌:フェデリーカ・グワリーノ  / 2015年(第58回)

 − 星よ、星よ、輝いて、輝いて
 − あなたの周りに輝いて

流れて行ってね、大空を飛びながら見下ろしているあの人のところまで
青空に顔を覗かせているきょうだいのことを見つめているのよ
もし星の一つが震えれば、すっかり見えるわ
夜の中で踊って決して止まろうとはしないのが

ここで、いつもこの場所で輝いているのよ、なぜって
いつでもあなたの周りの光でいるから
夢見てみて、
時間とは魔法のようなものだと
あなたのお母さんは優しいのよ、
心の中であなたをあやしてくれているのだから


撫でてあげようと考えているそのいたずらっぼそうな顔の上で
 − 撫でてあげようと考えている
あなたの願いの一つ一つが微笑みへと姿を変えるわ
 − 微笑みへと姿を変えるわ
そのあいだ、空の上では
 − ゆらゆらと揺れ続けている
炎のしずくがそこに灯って海に反射しているのよ

ここで、いつもこの場所で輝いているのよ、なぜって
いつでもあなたの周りの光でいるから
夢見てみて、
時間とは魔法のようなものだと
あなたのお母さんは優しいのよ、
心の中であなたをあやしてくれているのだから
やがて風の中に − ウー…
あなたをぬくもらせてくれる何かがいる、それはこの音楽なのよ − ウー…

 − それはこの音楽なのよ
美しいおとぎ話だわ
 − 美しいおとぎ話だわ
あなたの愛するものになって
一緒に連れて行くようになるのよ
いつでもそこにいてくれるわ、だっていつも − ララララ…
光があなたの周りにあるもの、夢見てみて
時間とは魔法のようなものだと
この音楽に合わせて踊ってみて
あなたを驚かせて、憩うのよ
あなたと共に、あなたと共に
 − 星よ、星よ、輝いて、輝いて
 − あなたの周りじゅうに
0174ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:11:11.87ID:???
【PRENDI UN’EMOZIONE】  気分をつかもう
詞:ロドヴィーコ・サッコール  曲:ロドヴィーコ・サッコール  歌:グレタ・カッチョーロ  / 2015年(第58回) 優勝

ときどき顔つきが変わることがあるわ
そして心臓が速く打ち出し
お腹の中には何かおかしなものがあって
お腹がすいてるんじゃないのよ、でもいったい何なのかしら

あなたを不安におののかせたり
怖気づかせたりするもの
言うときに口ごもってしまうような挨拶
止まりようのない大笑い

もし何か新しいことが起きるのを待っていて
じっとしていられないようなら
もし口が喋るのをちっともやめないときや
幸せではち切れそうなときは

気分をつかもう、名前で呼ぼうよ
その色を見つけてどんな響きがするか
手を伸ばしてつかんで、少しずつ続いていってみよう
どうやって生まれるのかを感じ、どこへ行くのか見てみよう
気分をつかんで、遠くへ逃がしてしまわないで
遊びたいと思ったら私の心と取り換えっこしようよ
あなたの気分を知らない人にも説明できるのよ
そしたらわかるわ、あなたの人生全てが
ひとつの気分になるのが
0175ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:12:45.87ID:???
【PRENDI UN’EMOZIONE つづき】 

気分って虹のようなもの
私たちの中にある空を彩るの
曇りのこともあるし、晴れのこともある
あなたのする事の塩やコショウなのよ

とらえどころのない怒りがあって
収まるのかどうかもわからない
でも本当は話せば済むことなのよ
そうすれば解決法が見つかるわ
もし新しいことがあってちょっぴり不安なら
周りに好奇心を撒いてみよう
毎日が本当に冒険よ
明日になったらまたびっくりするわ!

気分をつかもう、名前で呼ぼうよ
その色を見つけてどんな響きがするか
手を伸ばしてつかんで、少しずつ続いていってみよう
どうやって生まれるのかを感じ、どこへ行くのか見てみよう
気分をつかんで、遠くへ逃がしてしまわないで
遊びたいと思ったら私の心と取り換えっこしようよ
あなたの気分を知らない人にも説明できるのよ
そしたらわかるわ、あなたの人生全てが


ときどき − ときどき
分からないときがある − 分からないときがある
あなたの中にある気分が − あなたの中の
たぶんひとつきりだから − たぶんひとつきりだから
なぜって大きくなれば
いつでも新しい目で世界を発見できるからよ

気分をつかもう、名前で呼ぼうよ
その色を見つけてどんな響きがするか
手を伸ばしてつかんで、少しずつ続いていってみよう
どうやって生まれるのかを感じ、どこへ行くのか見てみよう
気分をつかんで、遠くへ逃がしてしまわないで
遊びたいと思ったら私の心と取り換えっこしようよ
あなたの気分を知らない人にも説明できるのよ
そしたらわかるわ、あなたの人生全てが
ひとつの気分になるのだと
0176ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:13:39.63ID:???
【ZOMBIE VEGETARIANO】  ベジタリアンのゾンビ
詞:フランキー・ハイ-エナジー MC  曲:フランキー・ハイ-エナジー MC  歌:ジャコモ・ダンドレア  / 2015年(第58回)

腕を超のろのろと前に出して
 − やつがやって来るとみんな逃げ出す
おいらはゾンビ、野菜が大好きなんだ
話すときはいつも『グェーーーーー』と言うだけ − アーーーーーー
ブロッコリーやチコリしか食わないぜ − アーーーーーー
なんで叫ぶんだい、おいらがピーマンを
ちょっとかじるくらいで?

朝になると散歩をしに出かけるんだ
 − 近所の人たちは震えてる、食べられちゃうんじゃないかと不安で
叫んで逃げだして、おいらの言うことなんかちっとも聞かない
説明しようとしても言えるのは『グェーーーーー』 − アーーーーーー
おいらはエンダイブをちょっとばかりあげようと思っただけなのに − アーーーーーー
ハツカダイコンふたつにに芽キャベツも付けてさ!

みんなどこにいるんだい?逃げていっちゃったよ
おいらが野菜好きだっていうだけで
友達がちょっとばかりいてくれたほうがいいんだけど
誰もおいらと一緒にいてくれようとはしないのさ

 − 走れ、走れ、逃げろ、きみに近づかないように
 − ゾンビと一緒にいるなんて怖いよ
 − やつが僕を見たらどうするか知ってる?
 − 口を開いて言うんだよ、『グェーーーーー…』
0177ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:14:43.72ID:???
【ZOMBIE VEGETARIANO つづき】

空っぽの通りを一人きりで散歩
 − ニンジンを三本ポリポリかじってるみたい
足を引きずってちょっと前に進んで
お店のおじさんに一言、『グェーーーーー』 − アーーーーーー
もしかしてみんなホウレンソウやカブが好きじゃないのかな?
さあ、スープがちょっとあるからって怖がらないで

みんなどこにいるんだい?逃げていっちゃったよ
おいらが野菜好きだっていうだけで
友達がちょっとばかりいてくれたほうがいいんだけど
誰もおいらと一緒にいてくれようとはしないのさ

 − 走れ、走れ、逃げろ、きみに近づかないように
 − ゾンビと一緒にいるなんて怖いよ
 − やつが僕を見たらどうするか知ってる?
 − 口を開いて言うんだよ、『グェーーーーー…』


ある日おいらがトマトをムシャムシャしているときに − ウー ウー
男の子がひとりそっと近づいて
まずおいらににっこりしてから手を伸ばして
口を開いてひとこと、『グェーーーーー…』

 − 僕らはみんな出てきてゾンビと一緒にいる
 − 今はもう誰も怖がったりしない
 − 出会った時にはどうするか知ってるかい?
 − 口を開いて言うんだよ、『グェーーーーー…』

僕らはみんな出てきてゾンビと一緒にいる
今はもう誰も怖がったりしない
ゾンビなんてただの夢物語だけど
口を開いて言うんだよ、『グェーーーーー…』
 − 口を開いて言うんだよ、『グェーーーーー…』
0178ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:22:55.10ID:???
【IL ROMPIGATTO】  ぶち壊し屋ネコ
詞:マリオ・ガルディーニ  曲:アンドレア・カサメント、エルネスト・ジルベルト・ミリャッチ  歌:ダニア・ラッシャルファーリ  / 2015年(第58回)

夜になってきみがうちに帰ってきて大騒ぎしていれば
かわいい子犬を飼ってるんだってわかるのよ
ガラスの後ろで誰かがきみのことを見ながらあぶくに囲まれているのなら
かわいい魚を飼ってるんだってわかるのよ
朝になって歌声でおはようと告げてくれれば
かわいいカナリアを飼っているんだとわかるのよ
でももしきみのソファがすっかりひっかき傷だらけになっていたら
それはぶち壊し屋ネコよ、おかげで困りごとだらけ!

毎朝ベッドの上でぴょんぴょん飛び跳ねる
きみが目を覚ますまで
でもかわいいぶち壊し屋ネコなんだ!
好きなことと言えば何でもかんでもあるものを
テーブルの上から落として下に放り出すことなのよ
どんな隠れた場所にでも忍び込む、だって
あなたをちょっぴり頭に来させて楽しんでるからよ
 − ぶち壊し屋ネコだもの、分かってのとおりこれは変わらない
 − いつだって気分に合ったことだけをするんだ!

昼間のあいだかわいがってあげようとするのなら、ほらね
 − 休みたいもんだからどっかに行っちゃうよ
でも夜になって君が寝ようとベッドに行くと
 − 遊びたいもんからやって来るんだ
本を読んだり勉強したりしていると、きみの本の上に、見てよ
 − まさにその上にやって来て寝そべりたがるんだ
どけてもそのおかげで気分を損ねたりする
 − ラ ラ ラ ラ ラ…
よく気を付けて見ておいて、だめ!って言うのよ
 − それからカーテンにぶら下がって、それから逃げ出すんだ、
 − だってママが怒鳴るもの
『まあ、なんてぶち壊し屋ネコ!』


 − 好きなことと言えば何でもかんでもあるものを
テーブルの上から落として下に放り出すことなのよ
 − どんな隠れた場所にでも忍び込む、だって
 − あなたをちょっぴり頭に来させて楽しんでるからよ
ぶち壊し屋ネコだもの、分かってのとおりこれは変わらない
いつだって気分に合ったことだけをするんだ!

でもやって来て足に体をこすりつければ、ほらね
 − のどをゴロゴロしてれば我慢してられないだろ
腹を立てたりしないで、だってあなたにももう分っているでしょ
あなたのうちでは誰が本当の王様なのかが

 − 枝に登って、呼んでも降りてこないで屋根の上に行っちゃうの
なんてぶち壊し屋ネコなの!
 − ご飯を待つ時なんか、これ以上無理ってときになると
台所に入ってお皿を何枚か放りだすのよ
 − きみの最高に素敵なセーターも毛だらけになっちゃう
 − だってその上でネコが満足して寝ちゃうんだもの!
腹を立てたりしないで、だってあなたにももう分っているでしょ
あなたのうちでは誰が本当の王様なのかが
それはぶち壊し屋ネコ、分かってのとおりこれは変わらない
ニャーオと鳴いて挨拶したらどこかへ行っちゃうの!
0179ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:29:37.32ID:???
【IL CONTRABBASSO】  コントラバス
詞:ジェラルド・アッタナージョ、カルミーネ・スペーラ  曲:ジュゼッペ・デ=ローザ  歌:ピエトロ・ランディーニ  / 2015年(第58回)

オーケストラの空気が張りつめている、何かうまくいってないんだ
みんな誰かを待っているんだけれど、誰がやって来るんだろう?
 − ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン

 − ドゥン ドゥン ドゥン
 − ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン


今度という今度は、コントラバスは本気で落ち込んでるんだ
こう言ってる、『気が晴れない、気が晴れないんだ!』みんなは繰り返しこう言う、
 − 『きみは太っているし、ちっとも器用じゃないだろう!』
それでこのなじみのコントラバスはもうそこにはいないんだ!

 − コントラバスは一人きりで街へと気晴らしに出かける
 − 重々しく歩きながら『ソ ド ファ』と口笛を吹くんだ
大きなお腹をして
 − 赤い鼻をして
ひとりきりでコントラバスは何をするつもりなんだろう?
 − ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン

 − ドゥン ドゥン ドゥン
 − ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン



チェロが思い切り見栄を張って言い張る − ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン

『俺はもちろん身軽なもんだよ − ドゥン ドゥン ドゥン
 こちらをちょいと見てごらん!』 − ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン

小さなバイオリンは − ドゥン ドゥン ドゥン
人をからかうのが好きで、こう言うんだ
シュークリームを喜んで食べている人の姿に見えるよって!

 − でもコントラバスは一人きりで街へと気晴らしに出かける
 − 重々しく歩きながら『ソ ド ファ』と口笛を吹くんだ
しかめ面をして歩いて行くけど、一歩一歩戻っていく
それからうちへ向かうんだ、一人きりでいたいから

でもコントラバスは、大騒ぎが起きるだろうことを知っていて
みんながオーケストラで大騒動しているのが聞こえてるのかな?
窓から誰かが叫んでいる
 − これで音楽だっていうの?
お祭りを台無しにしちゃうよ、戻ってきて!
0180ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:30:59.54ID:???
【IL CONTRABBASSO つづき】 

今度は指揮者をなだめてあげなきゃ − ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン

『つらくて胸が張り裂けそうだ − ドゥン ドゥン ドゥン
 お前が戻ってきてくれないと!』 − ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン

演奏が始められない
 − 演奏が始められない
陽気さが欠けているんだ
 − ハーモニーのかなめがいなくて困るんだ
来てくれないと、この素晴らしいシンフォニーもばらばらになっちゃうんだ!

 − するとコントラバスがチェロと音合わせをして
 − 演奏は成功して、いつもどおり盛大な喝采が起きるんだ
そしていちばん素晴らしいのは、大きな『ミ』の音で
そう、この巨体が演奏すれば素晴らしく楽しくなるのさ!

コントラバスは奏でるよ、バスドラムと一緒になって、もう準備万端さ
象のようなどっしりした体のことをもう誰も笑わない
大きなお腹をして
 − 赤い鼻をして
今度はもうハーモニーが足りないなんてことはないよ
− ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン

今度はもうハーモニーが足りないなんてことはないよ
− ドゥン ドゥン ドゥン ドゥン
0181ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:33:38.75ID:???
【LE PARCE QUE DES POURQUOI】  なぜなのかというそのわけは
詞(原詞部分はフランス語):マリー・サンドラ、アンジェロ・クロヴェッラ  曲:ジャンフランコ・グロットリ、アンドレア・ヴァスケッティ  歌:オセアーヌ・ラルシェ  / 2015年(第58回)

#風が吹くおかげで
#凧が飛ぶのよ
#大きな川がそこに流れていれば
# − それは雪が降るおかげだよ

#列車が出発することができるのは
#レールがあってそこを走るからなの
#お日様が輝いてくれるから
# − 小麦は育つことができるんだ
#もし私が歩いたり笑ったりするのなら
# − それはきみの心臓がしっかり打っているからだよ
#そしてもし私の心臓がこんなにはっきり打っているのなら
#そのわけは
# − きみがいるってことだよ
(以上、#の行はフランス語歌詞。以下も同様です)

きみはなぜなのかというそのわけなのよ
すべての大いなるなぜのうちのね
そして私にいつも寄り添っていてくれてる
きみはそこにいるすべてなのよ
世界中の光、いちばん奥深い感覚
いちばん心のこもった夢、なぜというそのわけなのよ!

# − なぜなのというそのわけは!
# − そのわけは


赤ちゃんがにこにこしてるわ
それはお母さんがいるからよ
私も空の星を見上げるわ
 − それは夢が訪れてくれるからさ
もし私が遊んだり歌ったりするなら
それは私が幸せだからよ − 幸せだから
飛行機が飛べるのは
エンジンがあるからよ
もしイルカが潜れるなら
 − それは海に出会ったからさ
もし海があってお日様があるのなら、それは
きみがいてくれるからよ!


#きみはなぜなのかというそのわけなのよ
#きみはわけのうちでもいちばん素晴らしいものなのよ
#きみは毎日私に寄り添ってくれる
#毎日きみは私と一緒にいてくれる

私の歌声は、混じりけのない気持ちなのよ
すべての物事が存在するのは、きみがいてくれるからなのよ
 − きみはなぜというそのうちのなぜなんだ、あらゆる素晴らしいなぜのうちでもいちばんのね
 − いつも私に寄り添っていてくれる、きみはそこにいるすべてなのよ!

#きみはなぜなのかというそのわけなのよ
#ありとあらゆる物事のそのわけなのよ
#きみはわけのうちでも最も素晴らしいものなのよ
#なぜなのかというそのわけの
 − なぜなのかというそのわけの
#なぜなのかというそのわけの
0182ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:35:40.29ID:???
【IL GONGHISTA】  ゴングを打つ人
詞:レオナルド・マリア・フラッティーニ  曲:レオナルド・マリア・フラッティーニ  歌:マリオ・ドナート・ヴィンチ  / 2015年(第58回)

みんなに先生が言ったんだ
オーケストラの楽器の勉強をするようにって
たくさんあるし、みんな素晴らしくて貫禄があって
でもどれもまるっきり簡単じゃないんだ、参ったな!
いちばん奥で出会った一つだけは
お日様のように大きくてしかも真ん丸だったんだ
いちどレッスンを受ければ簡単そうに見えた
それから思い切り力を入れて正確に
狙いをつけてこの『ソング』に
そうだよみんな、僕はゴングを鳴らすんだ!

ホンコンに行って、ピンポンをするんだ
キングコングが相手で、とってもストロングなんだ
歌うときはいつも僕は思い切り楽しむ
ドラを叩いて、音を弾けさせるんだ、やかましくてガンガン響くのをだよ
僕のゴングのさ!

 − ホンコンに行って − ホンコンに行って
 − ピンポンをするんだ − ピンポンをするんだ
 − キングコングが相手で − キングコングが相手で
とってもストロングなんだ!


だから今では僕は立派な音楽家
オーケストラでは上品なモーニングを着てる
みんなは自分の仕事にいっしょうけんめい励んでる
笛に、弓に、弾いてるたくさんの弦

いっぽう僕は端っこに立っている
まさにここに僕の腕前がこもっているんだ
素敵な彫刻のようにじっとしていて
肝心な時にちゃんと起きていられるようにと願いながらね
狙いを定めて
この『ソング』に
もういちど響くんだ、ゴングが

ホンコンに行って、ピンポンをするんだ
キングコングが相手で、とってもストロングなんだ
歌うときはいつも僕は思い切り楽しむ
用意をして、力いっぱい、ドラを叩いて、音を弾けさせるんだ、
やかましくてガンガン響くのをだよ、僕のゴングのさ!

 − ホンコンに行って − ホンコンに行って
 − ピンポンをするんだ − ピンポンをするんだ
 − キングコングが相手で − キングコングが相手で
とってもストロングなんだ!
0183ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:36:49.32ID:???
【IL GONGHISTA つづき】 

今じゃ僕はもうゴング奏者になったって言えるよ
世界でもたぶん番付で一番のね
これこそいちばんすばらしい満足だよ
いちばん騒々しい人になるなんて!

 − ホンコンに行って − ホンコンに行って
 − ピンポンをするんだ − ピンポンをするんだ
 − キングコングが相手で − キングコングが相手で
 − とってもストロングなんだ! − とってもストロングなんだ!
歌うときはいつも僕は思い切り楽しむ
ばちを持って、腕を振り上げて、用意をして、力いっぱい、
ドラを叩いて、音を弾けさせるんだ、
やかましくてガンガン響くのをだよ、僕のゴングのさ!
0184ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:40:54.45ID:???
【CAVOLI A MERENDA】  おやつにはキャベツを
詞:エルベルト・ブッシーニ  曲:ヴァレーリョ・バッジョ  歌:エンマ・ラゴーリョ  / 2015年(第58回)

煙ばっかりで、焼き肉はなし (※「見掛け倒し」のニュアンスがある)
 − このオーブンはすっかり壊れてる
スープもスープに浸したパンもない (※「大した違いはない、五十歩百歩」の意味がある)
 − それじゃあ何を料理したの?
お肉もないし、お魚もない
 − 卵だけなんて残念
オムレツを作ったのよ (※「ドジをやらかす」の意味がある)
 − オムレツを作ったんだね
サラダ菜のベッドの上に! − そうなんだ

メロンの周りでこの歌を書いたんだ (※「メロンの周りで」は「うっかり、不注意にも」の意味がある)
私自身のソロパートもこのままインゲンマメになりそうね (※「お気に入りになる」の意味がある)
こういう話し方は食べることと関係があるのよ
誰も気を悪くしないでね、おやつにはキャベツがあるから! (※「見当はずれの、場違いな」の意味がある)
 − この歌を歌えば、あなたもメロンの周りに来ちゃう
変てこな用事よね
まるでおやつにキャベツがあるみたいな

こんなヒキガエルを飲み込むだなんて  (※「嫌なことを我慢する」の意味がある)
 − キスだって全然したくないのに
食欲は食べるうちに出てくるものよ (※「嫌なことでもしていれば興味が湧く」という諺)
 − それは大袈裟に言いすぎだよ!
でもどうしてありえるのかしら?
 − ここに食べられるものが何にもないなんて
膝まで牛乳に浸かっていて (※「どうしようもなく嫌な、虫唾が走る」の意味がある)
 − きみは膝まで牛乳に浸かっていて
口には水が入っているだけなんて! (※「黙っている」の意味がある)
 − だめーーーーーーー!

メロンの周りでこの歌を書いたんだ
私自身のソロパートもこのままインゲンマメになりそうね
こういう話し方は食べることと関係があるのよ
誰も気を悪くしないでね、おやつにはキャベツがあるから!
 − この歌を歌えば、あなたもメロンの周りに来ちゃう
変てこな用事よね
まるでおやつにキャベツがあるみたいな
0185ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:42:00.91ID:???
【CAVOLI A MERENDA つづき】 

カボチャにはほとんど塩は掛けないで (※「でくの坊、石頭」の意味がある)
 − 湯剥きトマトにはカツラをかぶせて (※「湯剥きトマト」の原語「pelato」は本来「禿げ」の意味)
マヨネーズは気が狂っちゃって (※「うまく混ざらない」ことを意味する)
 − なんててんでんばらばらのレシピなの!
温めなおしのスープ (※「二番煎じ、焼き直し」の意味) − オ オ オ…
 − その韻はもう聞いたよ
全部みんなに言ったわ
 − 全部私たちに言ったのね
フルーツのところまで来たのよ (※「力が尽き果てている」の意味がある)
 − オーーー!

メロンの周りでこの歌を書いたんだ
私自身のソロパートもこのままインゲンマメになりそうね
こういう話し方は食べることと関係があるのよ
誰も気を悪くしないでね、おやつにはキャベツがあるから!
 − メロンの周りでこの歌を書いたんだ
 − 私自身のソロパートもこのままインゲンマメになりそうね
 − こういう話し方は食べることと関係があるのよ
 − 誰も気を悪くしないでね、おやつにはキャベツがあるから!
 − この歌を歌えば、あなたもメロンの周りに来ちゃう
変てこな用事よね
まるでおやつにキャベツがあるみたいな
0186ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:46:41.10ID:???
【UN GIORNO A COLORI】  色とりどりの一日
詞:ステファーノ・マッツェージ  曲:ジュゼッペ・ベッレッティーニ、エンツォ・セッテドゥカーティ  歌:アンジェラ・ロルッソ  / 2015年(第58回)

目を開けるわ、朝になったのよ
急いで起きて、下へ降りて台所でパパと食事をするの
『ママは眠ってるよ、静かにして、起こさないであげて!』
パパが私に言うわ、リュックを背負うと、『しーっ、それじゃあ出掛けよう!』
準備万端よ
 − パパと一緒に街が終わるところまで出かけるんだ

お日様があくびをしてる
世界に火をともすと、すっかり奇跡のよう!


魚たちが川でしかめっ面をしてる
それを見て私は笑うわ、お魚さんたちの顔っておもしろいんだもの
いちばん大きい二匹は長いひげを生やして賢そうな目をしている
ちっともじっとしていないで川の支流を探検しに行くのよ
でもまさにそのとき
 − いちばん大きなお魚が小さい魚を呼ぶの
きちんと見つめ合って、それからしっかり抱き合ってキスをするのよ
 − 小さなナマズがそのパパに
 − 何を言ったかは分からない


遊ぼうとして走るわ
突然川が海に姿を変えちゃうの − オー…
 − 今日は色とりどりの日なんだ
 − 私たちの心の中ではお祭りが盛大に開かれてるのよ

ねえ!一緒に遊ぼう!
 − ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ − バシャン!
 − ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ       − ザブン!
 − ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ 
ザブン!バシャン!ズブーッ!イェー!!

遊ぶのってなんて楽しいの
新しい友達のことを、もう待ってられないわ
 − 今日は色とりどりの日なんだ
 − 私たちの心の中ではお祭りが盛大に開かれてるのよ


すっかり遅くなっちゃった、もう帰る時間よ
パパが私に言うわ、『ほらほら、遊ぶのはやめて帰るよ!』
新しいお友達はそこにいて、お別れする間じっと見ているの
でも悲しんではいないのよ、そのうちまた会えるって分かっているから
それで私ににっこりするの
 − お月様があくびをしている
家族と一緒にいるってなんて楽しいの − ウー…
 − うとうとしかけてる子供にとっては
 − 魔法のような一日よ
今日は色とりどりの日なんだ
私たちの心の中ではお祭りが盛大に開かれてるのよ
0187ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:47:29.40ID:???
【LE IMPRONTE DEL CUORE】  心が付けた印
詞:アルベルト・ペッライ  曲:ジョヴァンニ・パウロ・フォンタナ、ロベルト・デ=ルーカ  歌:アリーチェ・マルティーノ、ジョルジア・サレルノ  / 2015年(第58回)

 − 砂に印をつけよう、私の顔に印をつけよう
 − あなたの心に印をつけよう、お互いに笑顔を送りあおう

両手を使えばいくらでもいろんな事ができるわ
雪だるまとか、バラに水をあげたりとか
卵と小麦粉でケーキをこねたりとか
地下室で影絵の動物を作ったりとか

もし指で色を付ければ絵が描けるわ
あなたが残しておきたいのは芸術家の足跡
もし花壇に種をまきたいのなら
あなたの印を地面に贈ることになるのよ

 − 印を残すとやがて − 印を残すとやがて
 − もっと幸せになるのが分かるわ − もっと幸せになるのが分かるわ
 − 心に印を付けることで
世界じゅうにあなたの愛の印をつけよう

両手を空高くに届くまでまっすぐ挙げて
あなたの印を青空の中に刻み込んで
 − 青空の中に
五本の指で太陽と星を抱きしめて
それからあなたの刻んだ印で人生を輝かせて
それからあなたの刻んだ印で人生を輝かせて


 − 砂に印をつけよう、私の顔に印をつけよう
 − あなたの心に印をつけよう、お互いに笑顔を送りあおう

手を使えばボールを打ち合うことができるわ
バタフライで泳ぎながら水の中で『バシャン』と音を立てることができるわ
心の中の記憶を砂に安心して預けることができるわ
海の波だって
それを消すことはできないのよ

印を残すとやがて − 印を残すとやがて
もっと幸せになるのが分かるわ − もっと幸せになるのが分かるわ
心に印を付けることで − 心に
世界じゅうにあなたの愛の印をつけよう 

心のリズムに合わせてあなたの手を動かそう
世界に色を付けよう、そうすればもっと良くなるから
 − もっと良くなるから
花や小石を集めよう、地面に種をまこう
平和を築いて『戦争はだめだよ』と叫ぼう!
平和を築いて『戦争はだめだよ』と叫ぼう!

 − みんなで一緒になって大きなジロトンドの輪を作ろう
 − そして月がこうやって世界を眺めている間
気づいてみて、私たちの手が付けた印は
まるで明日咲く庭の花のようだと
気づいてみて、私たちの手が付けた印は
まるで花のよう
 − まるで花のよう
まるで明日咲く庭の花のようだと
0188ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 02:56:10.84ID:???
【UNA COMMEDIA DIVINA】  ある神曲のはなし
詞:アリアンナ・カルダレッラ  曲:コルラード・ネーリ  歌:アンドレア・アメッロ、キアーラ・カゾラーリ  / 2015年(第58回)
(※この作品は、イタリアの詩人ダンテ・アリギエーリの代表作でイタリア古典文学の代表作でもある『神曲』を下敷きとしています。
 ベアトリーチェは『神曲』天国編に登場する女性で、天国でのダンテの案内役のひとり。作者ダンテが恋心を寄せていた実在の人物をモチーフにしているともされます。)

あのときあの人を見たんだ、金曜日のことだった
僕にとっては初恋だった
 − 彼女からしてみるとまずまずだった
それからある日僕に挨拶をしたんだ
 − そこで我らがダンテは雷に打たれたようになった

これは真実だ!僕は偉大な詩人さ
でもあの人のことを思うと読み書きもままならなくなる
言葉が見つからない、もう僕のものじゃないんだ!
 − 一息ついてよ、ダンテさん、道筋に戻ってきて!
ベアトリーチェ、僕は君をたたえたい、たくさんの詩で君のことを語りたい
僕の生きる夢、僕が書き記すときまでいてくれると願いたい芸術の女神よ!
 
 − 夜も昼も、きみはいつでもそこにいてくれる
 − たくさんの夢とともにこの書き物机の上に
いつも咳き込んでいるミノス王(※『神曲』の地獄編で、地獄の裁判官としての役割を担っている)のことや
食いしん坊のチャッコのことや泥棒のプッチョのことを物語り(※ともに『神曲』地獄編に登場する罪人)
 − でも彼らの後で、更にかくあれかしと
 − 大いなる愛のために山を登る
天国を夢見て、その目に見るのは
ベアトリーチェが不安そうにダンテにウインクするところ


最高に麗しいベアトリーチェが僕にこの叙事詩(※『神曲』のこと)のアイディアを思いつかせてくれたんだ
僕はまさしく惚れ込んで、熱くなって、恋に落ちたんだ
 − ほらほら、ダンテさん、文学者になってないで
 − あなたからの挨拶を拒んだときのことを思い出してみて!
ああそうね、みんなに説明するわ、フランチェスカが彼のことをタグ付けしてたのよ
(※フランチェスカは『神曲』地獄編に登場する女性。夫の弟と恋に落ちたため夫に殺された。)
古い写真のなかで、彼と抱き合っていたのよ
僕のことを笑うだろうけどさ、意地悪なコーラス隊だな!
そのことはもう許したわ、ダンテは私をうっとりさせてくれたもの
口で言うほど僕は勇敢じゃない
もごもご言ってたら心臓が胸から飛び出してきちゃったんだ
君のことを詩に作ろう、でないと爆発しそうだ、神曲を書こう
 − 文学のABC、それを見つけたいんだね
 − 暗い森の出口へ行くための!

 − 夜も昼も、きみはいつでもそこにいてくれる
 − たくさんの夢とともにこの書き物机の上に
太陽をも動かす愛のことを、声を合わせて歌うのよ
そしてこうして僕の最高傑作が生まれたのさ
 − 大いなる愛のために山を登る
 − 天国を夢見て、その目に見るのは
ある日とうとう私はダンテに恋をしたのよ
パ パ パ パ…

 − でも彼らの後で、更にかくあれかしと
 − 大いなる愛のために山を登る
天国を夢見て、その目に見るのは
ある日とうとう私はダンテに恋をしたのよ
ダ ダ ダ ダ… ダンテ!
0189ゼッキーノ・ドーロ2015
垢版 |
2015/11/24(火) 03:02:27.52ID:???
題名の日本語訳が>>161に書いたのとだいぶ異なっているものが多いが
実際に歌の歌詞を見ないとニュアンスが読み取れないものは多いからね、仕方ない
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況