とりあえずVOA special English マスターしようぜ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
http://www.voanews.com/learningenglish/home/
基本語彙1500+ゆっくり発音だけど、これができなきゃ何もできない
まずはコレをマスターしようぜ
VOAのアプリiDailyに上がってる記事はどういう基準で選ばれてるの?
Agriculture reportとかないよね?なんでだろ? CNN Student Newsをみてみたんだけど、あそこにある動画って
動画上にキャプションを表示させることはできるのかな?
「i」をクリックすると、キャプションのフォント設定が出来るみたいだけど、
実際、何も表示されないのだけれど… DLしてみてるけど、プレイヤーが対応してたら見られるはず。
Webブラウザでは見たことないからわからん。
でも、あの字幕かなり音声より遅れてるからあんまり役に立たない。
テキストのスクリプト見たほうがいいよ。 as it isも、agriculture reportもSpecial Engrish Radioの一部なんだね。今日知った。
結局、agriculture reportの音声はPodcastでの配信はあるみたいだけど、テキストは公開されなくなってしまったようだ。 同じニュースをLevel 1 が1000語、Level 2 が3000語、Level 3 が5000語レベルで聞ける
http://www.newsinlevels.com/ 無理のないとこから始めようと思ってPodcastで4 minutes features登録してみたけど
これってテキストない…のか…?
サイトさまよってみたけど音声ファイルしか見つからない >>124
最近無くなりました。
古いやつを検索して使うしかない。
検索する単語は以下の5種類。
technology report
Agriculture report
Health report
Education report
Economics report >>125
まじかー
ということはバックナンバーのを検索して使うしかなくて、
新しく配信されてる分のテキストはどこにもないってことでいいのかな?
どうもありがとう http://www.youtube.com/user/VOALearningEnglish
これが手っ取り早いか
NHKニュースで英会話メインで時々思い出したようにVOAって感じだけど
今ひとつ使い勝手が飲み込めないうちにVOAはサイト構成が変わりよる
リスニングで神経すり減らすからそれ以外で脳みそを使いたくないw ひさびさにみたらレベル1とかレベル2とかできてる。 スクリプトのpdfファイルって最近の記事にしかないの? ベーシックイングリッシュやスペシャルイングリッシュやグロービッシュありますが今から
学ぶならどれがおススメですか?長所短所なども教えていただけると宜しくです。 http://gandalf.ddo.jp/
このサイトの11月21日の音声聞いてたら、途中おっさんが軽いゲップしてる気がする
おっさんのゲップを全力でリスニングしてしまった!
アメリカでは人前でゲップするとやばいすよってあれなんだったんや! 2年頑張って
やっとvoa specialがきけるようになってきた
これって相当遅い? 早いかどうかでいえば遅いだろうけど、取り組み方も違うわけだし、しっかり完全に聴けてるなら相当なものだよ。 リスニングって難しいよね
なんで簡単なのにって言う人がいるの?
実際日本人には簡単なのか? >>136
難しい。
たぶん、海外で暮らしてたりすると吸収力は違うと思う。
もちろん、受験レベルの学習を修了している前提。 6時台のNHKラジオの基礎英語、今日初めて聴いたけどすごい良いレベルな気がする。 >>139 iPhoneアプリの語学プレーヤーを使って英会話を聞くと良いかもよ。
本を見るより手軽。 スクリプトと音声が同期して見れる。 >>130
やっぱりスペシャルイングリッシュだと思う
音声がたくさん聞けるというのが最大の理由 >>144 NHKが出してる 語学プレーヤー と言う無料アプリ。 サンプルが一つ内蔵されている。
NHKの英語講座が全てアプリ内課金で追加購入できる。 英語講座自体が高いけどね。
VOAだと iDaily Pro New Holiday Albums というのがクリスマスソングを沢山入れてて楽しいよ。
結構面白くて楽しい。 VOAのSpecial Englishが初級者に良いと聞いてやってきましたが、
該当するページが見つかりません。
もう、無くなったのでしょうか? 議会で予算案が通らなかったので公共サービスは停止中です >>146 ここがそう。
http://m.learningenglish.voanews.com
http://learningenglish.voanews.com
Captioned Videoにはスクリプトが入ってるビデオ。
Top Story が、毎日のニュース
iPhoneのiDaily Pro はこのTop story を拾ってる。 iPhone などのiOS が使えるなら、iDaily PRO と言うアプリがお勧め。
音声と同期してスクリプトをハイライト表示してくれる。
タップで任意の部分から再生とか、タップで辞書引きとか。外部辞書も使える。
ダウンロードして再生するからどこででも繰り返し聞くことができる。 >> 150
おー、ご返答ありがとうございます
要はlessensで、こんなまとめの隠しページあったのですね。
聞いてばかりで恐縮ですが、会話の内容のキャプションのテキストがあるとも
聞いたのですが、ビデオでは表示されるけどテキストはないようなのですが。
まさか、ビデオを見て自分でタイプするのでしょうか? >>153 ビデオのキャプションのテキストはない。
テキストがあるのは、音声だけのTop Story などの方だけ。 もしかしてTop story 以降の記事に音声が付いてるのに気付いていない?
適当にどれでもクリックすると音声とスクリプトのあるページに切り替わる。
こっちの方がメインなんだよ。 ビデオの方はおまけ。
下の方には、分野別の記事が並んでるので自分の興味のある分野だけを聞くこともできる。 >> 154
早速、ありがとうございます。
> ビデオのキャプションのテキストはない。
> テキストがあるのは、音声だけのTop Story などの方だけ。
なるほど。
ビデオの方で気に入ったものは、自分でタイプして教材を作ろうと思います。
これで、心置きなく学習できます。
ありがとうございました。 >> 155
ありがとうございます。
> もしかしてTop story 以降の記事に音声が付いてるのに気付いていない?
> 適当にどれでもクリックすると音声とスクリプトのあるページに切り替わる。
> こっちの方がメインなんだよ。 ビデオの方はおまけ。
> 下の方には、分野別の記事が並んでるので自分の興味のある分野だけを聞くこともできる。
なるほど。
やっと使い方が分かってきました。 VOA の scriptみながらでもいいので、
読み上げスピードについていけるはやさで理解できれば
かなり練習になる VOAの日本語訳ってある?
合ってるか確認するのどうやったらいいんだろ >>160 古い放送ならある。
http://www.eigozai.com/LL/LL.htm
最近の放送ならGoogle翻訳でも使ったら? 英語より難しいけど。 voa special english 略して、spain VOAが1分150語で読まれてるんだよね。
みんなこのスピードで初見で読んで意味が完全に取れる? VOAを辞書要らずで読むには何語の語彙が必要ですか?
DUOを覚えた後だと辞書なしでも読めますか? 簡単な英文で1分間に250語、語彙の難しいもので、150〜200語を目安、TOEICのリーディングパートを全て解き終わる目安は1分間に150語、
日常学習(文章を読むことだけが目的の場合)ではTOEICレベルの文章を1分間に180語
http://eigo-kochi-training.com/sokudokunitsuite.html
とのことだし例の英語上達完全マップのプレ多読の項で6割分かればよしとのなので
語彙レベルも長さも無視して教材用、英文ニュース記事などあらゆる英文は大雑把にリスニングにしても読みにしても1回目で半分以上、
話の概略がだいたい分かればよし、あとは修行時間が解決してくれると思ってる >>43
SpecialEnglishのディクテーション正解率とTOEICの成績の相関性、
みごとに現れてるじゃん。
決定的な英語勉強法がないなかで、もうこれで決まりじゃね? >>169
更新できたね もうあきらめていたよ ありがとう 日本海の名称の話題で韓国の主張だけを取り上げているのにムカついた
公平に伝えろよ VOAのほうが難易度高いんでないかい?
あとTEDってなんか怪しげ >>170
Learning English Word Bookというのがあるよ。
画面の一番下の方にリンクがある。 NHKのエンジョイ・シンプル・イングリッシュってSpecial Editionと同じじゃん。 TEDはいいね
人口ザーメンの作り方を講演してる「あなたの知らないオーガズムに関する10の事実」てのは極端な例としても
「ジャック・ホーナー:鶏から恐竜を生み出す」とか
「サイコパス・テストへの奇妙なこたえ」とか
タイトルで面白そうなのを選べばいい
CNN Student Newsは悪くないと思ったがやっぱり興味のないニュースなんて続かんよ
それにニュースは耳を馴らすのに向いてない 確かに外国人に日本語を勉強するツールを聞かれても
ニュースを見ろとアドバイスしないよな
万が一ヒアリングが上達したとしても特定のアナウンサーやキャスターの発音だし セサミストリートは面白い。
こういう簡単な日常会話も聞いたほうがいい。
SESAME STREET Bert and Ernie series
https://www.youtube.com/playlist?list=PLJComt8zw5v0U48xfa1dAzdeVyHffJkCm TEDの良い所は、訛りのある英語がいろいろ聴けること。しかもscript付きで。これってなかなか無いよ。 下がってるので上げ目的レスw
firefox用単語数カウンタ拡張
https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/word-count-tool/
これで単語数を数えてストップウォッチで時間計測しVOAで速読練習
大体の割意味が取れればいいやで一般英字紙の速度練習やリスニングもしてるけど、
ここ数ヶ月は再度VOAに戻って飛ばさず一言一句ベースで速く読む練習と完全に聞き取る練習中 Q&A with Peipei Qiu: Chinese Comfort Women
ttp://www.voanews.com/content/qa-peipei-qiu-chinese-comfort-women/2412868.html
こんな記事があって、
"the Japanese Imperial Army forced women and girls into sexual slavery in China. "
とか、
The estimation from researchers based on available information was that between
30,000 or 200,000 women were forced to be sex slaves during the war.
とかあるんだが、政府ならびに軍が売春を強要した事実はどこにも無い。
これは、外務省が大使を呼んで抗議すべきレベルの間違いだろ。
後者は工作員の証言だとしても、前者は編集部の見解でまさに"Voice of America"なわけだから、
そこだけでも訂正させるべき。
どうせ胸糞悪い工作員のプロパガンダが載っているだけだから、全部読む気にはなれんが、
拾い読みしただけでも、おかしい部分がありまくりなことがわかる。 >>165
直近のアップデートで再生スピード調整やA→Bリピートの機能が追加されたね。 すーっと聴ける時もあれば、入ってこない時もあるな。
レベル1ですらw
スクリプト読んでも知らない単語もちょこちょこあるし、、でもなんとか聴き取れるのは聴き取れるからちょうど合った練習レベルなんだろう 記者の技量にかなり左右されるね。
レベル1でもかなり難しく感じることがある。 VOAよりはThe Japan Times ST http://st.japantimes.co.jp/news/ の方がいいんじゃないの。
こっちの方が英語音声、英文、日本語訳と揃ってるから。これもhttp://www.newsinlevels.com/
VOAみたいにレベル分けがあるけど、こっちの方がレベル差がはっきりしているから低レベル以外はVOAより
こっちの方がよさそう。チェコのサイトらしいから英語の信頼性という意味ではちょっと分からないけど。
CNN Student News は英文が動画に埋め込まれてるからマウスオーバー辞書を使って分からない単語の意味
調べたり出来ないしVOAより更に効率が悪い。一番いいのはマウスオーバー辞書とか全文翻訳の使える英文が
あって、そのすぐ下に日本語訳があって、英文と全く同じ内容の英語音声もある。そしてそれがレベル別に
整理されてる。無料サイトだとゴガクルhttp://gogakuru.com/english/phrase/index.htmlが一番じゃないかな?
これは英文のすぐ下に日本語訳があって音声も例文1〜2行分づつだから分かり易い。日本語の解説付きの例文
まである。読む速度は遅いけど、日本人が聞き取りに苦労する音の連結とか欠落もあるし、英会話の基礎を
学ぶにはこれで十分だろう。 Macだとトラックパッドを三本指でタップすると付属の辞書がポップアップするよ。
スピーチもさせられる ちなみに、基礎を学びたい、フレーズを繰り返しとかなら普通に音声付きの書籍買って音源をiPhoneに入れとくとかの方が捗るよ voa learning englishのサイトのどこを探しても1500語が見つからないんだが、
もうあの原則は撤廃したのかな?
変に1500語に限定されても困るからそれならそれでいいんだが 上小澤健介 効率的 エネルギッシュ 自信家 意志が強い 戦略家 カリスマ性がある 奮起させてくれる
http://www.eps4.comlink.ne.jp/~yoshiken/dsc01140kao1.jpg
http://twitter.com/chaosweiss >>196
http://www5f.biglobe.ne.jp/~knight1112jp/VOA-SEWB/VOA-SEWB.txt 英検1級の2次の口慣らしにシャドーイングやってるけど、聞き取れない部分がある・・・ 結局、VOA Special Englishを聞いて理解、読んで理解するためにはどんな勉強をしたらいいんだろ?
単熟語や文法理解を独学しながら、多読多聴の素材としてVOAを使うの?
使われている単語は簡単なはずなのに、ニュースの内容が理解できなかったり、そもそも
基本1500以外の語彙が多くて理解できなかったりで、困ってる。 単純に、よく意味が掴めないニュースはスクリプトを参照して、その都度意味を理解してけば良いよ。
はっきりいってVOAは使い捨てと考えて大意さえ掴めれば良いと思うよ。
だから毎日さらっと、朝食の時とかに聴き続け、並行して、しっかりした勉強や、英会話の勉強などそれぞれ個別にやればいい。
あくまで、
スクリプトが用意されたデイリーなリスニングの素材と思っとけば良い >>203
レスありがとう。
スクリプトが用意されたデイリーなリスニングの素材って考え方、いいね。
他の勉強と並行して頑張るわ。 誰のナレーションが苦手?
俺は、一番年輩っぽい男性のナレーションがけっこう苦手。
もちろんゆっくり丁寧には喋ってくれてるんだけど、音がくっついたままスピードだけゆっくりにした感じで、けっこう聞き取りにくい。
まあそれがネイティブ英語だと言えばそうなんだけど。
あと、たまーーに出てくるリビエラ・リョウとかいく女性は本当に聞き取りにくい。
あれ本当にアメリカ英語のネイティブの人?
あと、割と若い男性ナレーターで、疑問文でもないのに語尾を上げる癖のある人がいるんだけど、あの人がたまに聞き取りにくい。 >>206だけど、最後の語尾上げの人の名前が判明した!
Phil Dierkingって人 アンナ・マテーロが良すぎる
滑舌いいしテンポもいい Anna Matteo って Let's Learn English の人か
あれ面白いよね。毎週見てるよ。
Level2 に入って Marsha が出てこなくなっちゃったのが心配
ルームシェアやめちゃったのかな? アナ・マテイヨーさんはいいね。
綺麗で分かりやすい英語だよね。
それと真逆で、たまに出てくるOlivia liuとかいう女性は最悪に分かりにくい。
あの人って多分ネイティブじゃないよね?
名前からして中国系かな。 ナレーター以外の生声がちょいちょい入ってくるじゃん?
正直あれいらない。
リアルな英語に慣れるためという取り計らいなのは分かるけど、そういう練習は他でやる。
VOAはあくまで、スクリプトなしに車でも通勤中でも聴けて、精聴のために使ってる教材なのに、
突然生声入れられたらスクリプト見ないと分からないじゃないか。
だったら最初からVOAじゃなくて他の教材使うわ。
あくまでVOAはVOAの用途として使いたいんだから、生声とかいらん。 記事の途中に挟まるインタビューの声かな?
俺は普段VOAのポッドキャストを1.2倍速で聞いてるんだけど
ただでさえ聞き取りづらいインタビュー声が、更に早くなって全然聞こえねぇw
あれ大体skypeだから、音質がくっそ悪いし
こないだのアフリカのボクシング婆さんとか、昨日の勲章貰った犬の飼い主の孫とか
死ぬほど聞き取れなかった VOAのサイトの下の方にあるヘルス&ライフスタイルや、サイエンス&テクノロジーの記事をたまに読むのですが、
あの記事も、1500単語で作られてるんですか?
また、あの記事の下に英英で一部の難単語の意味を表示していますが、その単語は、1500単語を超える単語なのでしょうか?
たまに、すごい簡単な単語を説明していたりして、アレ?って思うのですが…。
英英で意味を調べるのは、この記事を読むときくらいですが、勉強になっています。 VOAのサイトって、スタンダードイングリッシュのスクリプトと音声のサービスは終わったのですか? >>215
ぶっちゃけ1500語ってのは目安くらいに思っていい
単語レベルとしては、英検1級やそれ以上の単語も平然と出てくる
下段で説明される単語は主にそういう難単語だけど、難単語でも説明が無いことも多い
よく中学レベルの文法と単語で誰でも読めるとか言うのは割と大嘘 >>217 ありがとうございます。そうなんですね。 アレスブライアンさんだったかな
割と若めな女性ナレーターなんたけど、アクセント的に上げる部分でものすごい高音になってけっこう聞き取りにくい。
VOAスペシャルイングリッシュは基本的にものすごく分かりやすくゆっくり喋ってくれてるのは分かるんだけど、それでもナレーターによってけっこう癖あるよね。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています