詳しくも何も、外人が日本人の英語が理解できない理由ってさ、
・文法がメチャクチャで理解不能
・そもそも英語でドタバタしていて、何を言いたいのかわからない
発音などは二の次三の舞なんだよな
瞬間英作文の本がブームだけど、ちょっと効果に疑問
日本語⇒英語の瞬間トレーニングだとしても、日本語文の展開が激しすぎて
瞬間的に英文を作る練習にならない
しかも、日本語に引きずられて、「あなた」なのか「あなたがた」なのかで瞬間的に迷うわ、
「です」なのか「ですか?」を注意して日本文の視認しないといけないのは英語の瞬発力の
訓練にならない
基本的な文法をマスターして、その通りにしゃべれるようになれば少なくとも意思は通じる
その瞬発力と完全に自分の中に沈み込ませる練習は英語オンリーでやるべきで、しかも、
英文の展開を劇的にさせずに、同じパターンの言い換えをしつこくやるべき
となると、中1程度のところから始めて「声出し」中心で「しゃべる」中で文法を自分のモノに
するのがいい
side by side の4冊は独学しゃべり練習に使えるし、Grammar in Useも多くが使っているけど、
Basicから手を付けて口慣らしをするほうが効果が高い
考えてしゃべるレベルでは自分に難しい教材
考えずに口が動く程度の教材をしつこく繰り返して、たいていのことは文法通りに英語が口を
ついて出てくるようにしたい