【かつぞ〜】英単語ピーナツ5【金銀銅】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
4が落ちたみたいなので建ててみました。
ちまたの単語帳は、単語が細かく並んでいるだけで、それを料理する方法や
覚えさせる仕掛けがない。コストを睨んで細かい字で印刷された単語帳が
どんなに立派なものでも、そんなの床の間に飾るだけで頭には入れられない。
単語帳は、なんの加工も細工もしなくてもそれだけで学習できるもんがイイね。
もう一つはスピード。
あらゆる学習には、この「スピードを上げていく」ことがキーポイントみたいだ。
その意味では、ピー単形式も貴重だし、いよいよ再販される単語レモンにも期待。 一点ビハインド one point deficit 昇進と降格 promotion and demotion 直属の上司 immediate supervisor
単語レモン改訂版が発売されたね この本は上手に使えば英会話の練習にすこぶるいいよね。
ちなみに重要なのはダウンロードで入手できる、日→英の音声データ。
「瞬間英作文トレーニング」で文法を、「ピー単」で単語を。
この二つの併用がかなり効率的な気がする。 いつの間にか金銀銅以外にも出てるね。
Juniorとかbasic1000とか。
>>5
それ知らなかったんだけどレベル的にはどんな感じですか?
面白そう。 7です。
まだ出たばかりみたいですね。
ちょっとググってみたけど塾の講師みたいな人のブログで
英検準一級から一級くらいかみたいなことが出てました。
でも今はもう失くしてしまっててあいまいな記憶を思い返すような感じで
書いてあったのであまりあてにできないかもしれません。
また一度本屋で見かけたら見てみたいと思います。
>5さんありがとうございました。 お嬢様キャラを演じる(お嬢様のオーラを醸し出す) exude the aura of rich girl Juniorの名の通り中学レベルっぽい
Amazonには
「中学生から社会人まで英語はピー単を音読しろ。元祖!発信型の単語集。」
ってあるし、サンプルを見るとthe day before yesterday とか出てる
中学レベルってことだと
瞬間英作文(第1・2ステージ)用のフレーズ入れ換え素材集として
ちょうどいいのかも知れんね 図書館相互貸出しサービス inter(-)library loan service 老舗の会社 longstanding company ロータリー除雪車 rotary snow plow 陸橋(高架橋)の建設 construction of a viaduct 二か国語放送 a bilingual broadcast 熟したブドウの房 clusters of ripe grapes
観光客の一団 a cluster of spectators さっぱりとしたスープ bland soup
退屈な映画 bland movie 会話を始める strike up a conversation フォーク一杯のわさび forkful of wasabi カバの海馬 hypothalamus of a hippopotamus ×hypothalamus 視床下部
○hippocampus 海馬
カバの海馬 hippocampus of a hippopotamus 購入しようと思って書店で中身を見たら、思っていた以上に多色で
目がチカチカしたんで中古で旧版を買った 携帯の着信音を変える change cell phone's ring tone 隣町と合併する merge with a neighboring town 最近、南雲堂からTOEIC版ピー単みたいなやつ出たけどどう? 肉中心の食生活を好む prefer a meat-based diet この本のお陰で、自分で未知の単語に出会った時には、
そのフレーズの抜粋と辞書のコロケーションを合わせて覚えるようにして楽しい。
今まで集めたコロケーションデータで自作の問題集を作りたいくらい。
born in mountainside ←意味がわかってないやつ >>39
TOEICの金のフレーズをやったよ。
「Key Words for Fluency」シリーズも買ったけど、
ちょっと簡単だったから流しただけ。
あと、単語だけを勉強するのに疲れたということもある。
その後は、読んで出てきた知らない単語をコロケーション形式でノートに追加していくだけ。
これが一番面白いんだ。 junior BASIC 金銀銅で4000語いくじゃん
重複してないの?! >>42
BASICはしてるよ。コロケーションが受験から離れてもっと一般的になった気がする。 質問です。
ピーナツすごく覚えやすくて気に入ったんだけど、
フレーズで記憶する分、単語単体の印象が弱くなってしまう。
みなさんはどうですか?
何かコツとかありますか? >>44
ぴーなつで覚えてから、普通に長文読めるようになるから、単体の印象が弱いということはないと思うよ。
気になるなら、ピーナツには余白がたくさんあるから、そこに不安なものやわからなかったものだけ書き込んじゃえばいいよ。
私は動詞なんかは出てきた文法的コロケーションをどんどん加えたし。
むしろ、自分が読んだものの中で、使えそうなコロケーションもあれば、どんどん書き込んじゃえばいいよ。 >>45
ありがとうございます!
気にせず楽しくやってみます。 >>39
自分はTOEIC完全攻略3000語やりました。
コロケーション3000個載ってますよ。
古い本だけどまだ絶版になってない。内容的には良書だと思う。
ただコロケーションは音声はカバーされてないし本が分厚くて持ち歩くのに向かず
使いにくいという意味でピー単より覚えにくいです。 >>47
いろんな本のCDを聴くから、自然に聞き比べみたいな違いが印象に残ってしまうんだけど、
この3000ってCDの音声は聴き取りにくく感じる
発音? 収録状態? フレーズ?
ん〜、理由が完璧に説明できないんだけど、聴き取りにくい JUNIORなんですけど
ふだん着 → casual wear
きついスーツ → a tight suit
ふだん着の方に「a」が付かないのは何故なのですか? casual wear 普段着
sports wear スポーツウェア
men's wear 紳士服
などなど
wearは具体的な服を指してるわけじゃなくてあるジャンルを示す総称的な言葉
なので数えられない。(辞書にも不可算名詞と出ている)
一方きついスーツは具体的に特定の服を指してるので数えられる。
こういうのは説明が難しいね。 >>50
ありがとうございます!すっきりしました
解りやすかったです! この本、後ろから使うと先にイメージがわく(or全然ピンとこない)から良いね。
名前がピーナツなのも気に入ってる。
ってのもある単語がどう頑張ってもピーナツにしか聞こえなかった、あの日の気持ちを思い出させてくれるからなんだけども。 >>53
気を悪くしないでほしいんだけど[piːnis]。
試験問題だけが英語じゃないんだと悟った瞬間だった。 実際に聞くと「ピーニス」って聞こえるんだよね、あれw 単語の選定見直し、フォントの見直し、語義の修正、コロケの入れ替え、
ナッツ部分にアンダースコア、コロケヒント削除(代わりにナッツ下部に頭アルファベット)、
メクリマン方式への変更、多色刷り廃止、紙質軽量改善、語義複数はコロケも複数併記、
時事英語版・英検(15,000語レベル)版のリリース・・・
やることがいっぱい コロケーション英単語 記憶術ってどうですか?
教えてください! >>59
つれづれ草がないだけで
中身はピー単と一緒ですよ >>60
そうなんですか笑
ありがとうございます! 英語板自体がすでに過疎ってるからなあ
一番好きだな、ピーナツ。
最近、ジュニアとベーシック買ってみたけど
カラフルじゃないし、紙もツルツルじゃないし、こっちの方が見やすくていいね。 改訂版のピーナツを3冊持ち運ぶのは重くて大変。
紙質だけでもいいから変わらないもんかね… 改訂は失敗でしたね
しっかし、学参系は色刷り多色化が常態化して、それが災いになってますね
色分けしたりするのは使う人間がやればいいことで、むしろそうして使い込まれて
愛着と知識理解を増していくことが楽しみにもなるのだから、出版のほうでベタクソ
塗りたくるのは止めにして欲しい
逆に、フォントを詰めたり、サイズを落として見にくくしたりすることなく、
視覚的に使いやすい紙面構成に気持ちを砕いてくれたほうがありがたい ttps://www.amazon.co.jp/dp/4523251614/ref=cm_sw_r_awd_KQZ3ub1MTKNDW
ttp://ecx.images-amazon.com/images/I/61%2BzZthJkSL.jpg
みんなこんな本が出ているの知ってた?
上の方でTOEICがとか言ってたのはこれのことかな?
タイトルは違うけど金銀銅で中身はまんまピーナツだったよ。
ピーナツにない復習問題が付いている。
TOeICって書いてあるけど、???なフレーズな気がする。
デビッドセインが著者なのは引っかかったけどとりあえず買ってみた。 タイトルに「TOEIC」という調味料をちょいとふりかければ、
売れないものもどんどん売れていくからね
避けて大吉だと思うけど、買っちゃったんなら使い倒そう 銅1だけ買ったけど、他のTOEIC単語帳で見掛けないような単語があるからもう使ってない。
単に、ボキャブラリー強化のために使うことにしたよ。 みんなトントンメソッド使えよ。
俺は単語帳はピーナツだけに絞って勉強して昨年10月末の英検準一うけて撃沈したけど、
今回(1月実施)はトントン4冊仕上げて1次合格したよ。
現在2次の合否結果待ち。 >>71
ピー単だけで一回目不合格Aまでは行ったから、要領いい人は合格すると思う。
でも、ピー単+トントンまでやっても、今回の大問1の語彙問題で4問落とした。長文・リスニングでは解らない単語はほぼ消滅したけど。 パス単は1級まで覚えたけれど、
少し前にピー単を知って使い始めて
今更ながら、フレーズで覚える効果に気付いたよ。
もっと早く気付けば良かった。
目下、ピー単で楽しくやり直して強化している最中。
>>70さんは3ヶ月で4冊もやり切ったとは、すごいな。
ピー単終わったら、トントンもやってみよっと。 >>73
3ヶ月で4冊を"完璧"にできたわけじゃないよ。
土日や休日に本気出して、フレーズを辞書引きながら精読→ひたすら音読してたら、ピー単系1冊を記憶度80%くらいまでは仕上げられた。
いまでも復習してるけど、サボってたら忘れていくし、完全暗記にはまだまだ遠い。
ところで、最近「英検出る単」の一級を買ってきてやってるんだが、はかどらない。
ピー単方式に慣れてると、出る単は収録語数が多すぎて終わりが見えないのがきつい。 あー確かにピー単は程よくて良いね。
パス単は覚えにくかったから
読んだ時わかればいいやの割切りで
知らない単語をスマホアプリに入れて覚えた。
一級レベルでフレーズがあるのは
植田一三のスーパーボキャブラリーと英検一級のやつぐらいかな。 コロケーション単語記憶術とは何か違いがあるんでしょうか?
新版ピー単は誤植が割と多いみたいですね。 植田さんのは見にくさが半端じゃない。
リストを提示してくれていること自体ありがたいのだけどね。 刷新版、修正入った?
vocationがvecationになってたり空白部分ぐちゃぐちゃだったりで破り捨てたわ
エッセイでボキャ必要になったからなおってたら買うわ 装丁編集に参加してアドバイスしてやりたい(もちろん有償w)
そんくらい作りや構成がもどかしい 今、大岩秀樹さんのブログで知ったけど新刊出たみたいだな。
「書いて覚えるはじめての英単語ピーナツ」だって。
「はじめての」がついてるからレベルは低いみたいな印象を受ける書名だけど、
どうやら子供向けということで日常生活における身近な単語が多いみたい。
厚い教科書
新せんな野菜
生卵
虫歯
ビニール袋
海水
学校の給食
とかが載ってるんだって。
意外に侮れないかもしれない。
また書店で確認してくるわ。 実物を見てないからただの想像だけど
Junior の焼き直しなんじゃね?
という疑問が はじめてのピー単買ったんだけどめちゃくちゃでかいな笑 同じ所から出てるレボリューションはレベルはどうなの?
ピー単みたいで良さそうだけど ピー単の改悪が痛々しい
早く人心一新して再改訂して欲しい トントン使ってる人いない?
これってTOEICで使えるの? >>90
TOEICは勉強したことないけれど
なんか試験対策にはならなそうなフレーズな感じがする。
逆にそれが新鮮で面白いなって思う。
ピー単好きだし楽しく使ってるよ。 あなたは赤がよく似合うね!
色あせてヨレヨレのスーツ
かかしのようなボロい服装をしている
街を闊歩している伊達男
白髪交じりのベテラン刑事
うっとりするほど美しい女性
隙のない身だしなみの映画スター
睡眠不足で気力がない
いきいきとして力強いチアリーダー達
元気で姿勢のよい祖母
トントンの金メダルコースの1ページ目です
なんか楽しくないですか?
もちろんTOEICらしいのもきちんとあるのですが
TOEICに徹底して特化しているわけではないという印象です >>93
>なんか楽しくないですか?
まったく楽しくない
例示された表現を日常で使うこともないから利用価値も無い
ましてTOEICにも使えないときちゃ、点数欲しい人たちにすら無縁のジャンク本でしょ 旧版金銀銅をPDF化してKindleに入れらいい感じ
持ち歩きやすくなり眺め学習が捗りそう >>96
辞書も引けるし本当におすすめ
レイアウトしてフォント選んでとExcel作業も面白かった 大学受験や英検などの語彙対策として使うことを想定した場合、
単語の意味をズバリ覚えないので心許なさが残る
実際に、自分がどうしても覚えられない単語をネットからフレーズを
拾ってきてカードにしてみた
B6で1ページ15個並べたけど、形式はピー単と一緒にした
このカードで日本語⇒英語、あるいはその逆をやってみると、どうしても覚えられ
なかった単語がフレーズとしては記憶に定着し、それも比較的早い。
ところが、そうして覚えたはずの単語を単語帳でチェックしてみると英単語を見て
日本語は浮かんでこない。いや、浮かんでくるものもあるにはあるが浮かび方が遅い。
単語だけでは単語帳を何回転しようが覚えられない⇒フレーズを噛ませるしかない。
が、フレーズを噛ませてみても、そのフレーズが出てくると訳せたり、日本語の
フレーズがあるから英単語が出てきたりするだけで、単語単独で独立して秒殺とは
ならない症状が続いている。
ちょっと覚えたら、定着させるためにどんどん使っていきなさい、その単語を使って
自分で文章を作ってみなさい・・・とは、海外の語学留学に行った人間が現地で聞いた
アドバイスらしいが、覚えた単語を使った文章がポコポコ思いつくのは上達した後でも
難しい気がするw
かくして、フレーズが単語の意味を瞬時に想起する手段になっていない結果をどうしたもんかと
思案に暮れている 音声をバラバラにしてankiってアプリに入れてた人いたけど
曲を分割するのって何使ってやったの?まさか手動?よければ教えてください! >>99
自分はバラバラにしてないけど
音声の無音部分を検出して
バラバラに切り分けててくれるソフトがあるよ。
みんなそういうのを使っている。
自分macなのでwindowsのソフトはわからない。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています