英英辞典について語るスレ 5
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1.英英辞典について語りましょう。
2.パソコン辞書、電子辞書、紙辞書すべてOKです。
前スレ
英英辞典について語るスレ 4
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1375585370/ >>703
さすがに紙の辞書は持ち歩かないなあ
セイコーが撤退してから電子辞書もあまり持ち歩かなくなった
今はiPadを持ち歩いてアプリで引いてる
机上では今でも紙の辞書を使ってるよ やっぱり英英辞典は英語習得するのに大いに役に立ちますか?
これ使うと普通の英和辞典がアホらしくなりますか?
興味持ったんで僕も使ってみようかな、と思ったんですけど、
そもそもこれを使いこなすためのスキルはどのくらい必要でしょう?
中卒レベルの僕では宝の持ち腐れですかね? cobuildの最新版、桐原書店から出てるね
例によって手引きの小冊子と箱入りなだけだけど
ロングマン英和はもう改訂版出なそうだね 5年単位でウェブ用語とか流行り言葉を更新されても別に有難くもないかな >>708
「Collinsコウビルド英英辞典」
桐原書店編集部
価格: \4,968
出版社: 桐原書店
出版日: 2018/8/25
出版社からのコメント
2018年6月にハーパーコリンズ・パブリッシャーズ社から刊行された、 『Collins Cobuild Advanced Learner's Dictionary 9th Edition』の和書版です。 >>710
Cobuild Advanced (2018) を、イギリスのアマゾンで7日前に注文した。
イギリスから日本への送料も含めて、全部で 4,408 円だった。
明細は、本体が 20.59 pounds (新品), 送料 7.98 pounds。
合計が 28.57 pounds だから 4,408 yen だった。
今さっきイギリスから発想を完了したという通知が来た。
10日くらいでこちらに届くと思う。
Cobuild Advanced は、数年前に2ちゃんねる上の質問に対する
回答の中で引用された単語の定義文が気に入ったので、すぐに
注文したのだった。今回はその改訂版だ。1年に5回くらいしか引かないと
思うけど、たまにであっても実に役立つことがある。
俺はふだん、例の巨大な OED をたまに使い、2,000 ページほどの ODE と
POD とを盛んに使う。さらに、Merriam-Webste's Advanced をも
よく使う。たまに Macmillan English Dictionary に助けられる。
だからあまり Cobuild Advanced は使わないのだけど、それでも
たまには実に大きく助けられるんだよね。 たったの数百円を節約するためにイギリスから輸入かよ まあOEDを使ってるという自慢がしたいだけというのが透けて見えるが
何を使おうがアホはアホだなと再確認した たったの数百円の節約のためにイギリスから輸入するくらいだから
OEDも大した用途には使われてないんだろうなw この人多分OEDさんだと思うよ
産業翻訳家か何かでメチャ出来る人だからバカに出来るようなレベルじゃないと思うぞ
和訳じゃなくて英訳する方の翻訳だよ 能力特化型は総合で見るとおかしいけえあんまりせめんとってや 米アマゾンや英アマゾンを利用するときは、基本日本で購入するより3割以上安くなるときかな
自分が英アマゾンから本を購入したときは、海外への本の送料&手数料は約11ポンド固定で
本を何冊注文しても同じだったため、まとめ買いすればかなりお買得だった
英アマゾンから下の本を購入したときは、まだ円高だったこともあり、送料込み4,500円くらいで
購入することができたんだよね
A History of Modern Europe: From the Renaissan to the Present 8,503円
https://www.amazon.co.jp/dp/0393934330/
この本の値付けはちょっと不思議で、米アマゾンでは日本よりもさらに高く $100.37 もする
https://www.amazon.com/dp/0393934330/ >>694のが888円に値上がりしていた もう用はない
俺のThe Pocket Oxford Dictionary of Current Engishは、
Printed in Japanの革装で、国際発音記号IPA採用版
最新版とはまったく別物だわ 紙質や印刷はもちろん、香りまで
たとえば、abandonの名詞用法の定義は〜
*8th:freedom from inhibitions
11th:complete lack of self-control: dancers swung their bodies with wild abandon.
「たったの数百円」も「基本3割以上安くなる」も変わらない
たったの数百円も10回繰り返せば数千円になる、100回で数万円だ
小学生でもできる計算ができない英語脳というやつかw
OEDさんとやらは、頻繁に海外から本などを購入しているが、
それをバカにしているやつは、海外から購入したことがないのだろう
数年前のネタを出してくるところで、ボロが出た
俺なら、Amazon.co.jpで日用品30%オフと抱き合わせで買うかな
どう考えても、断然お得じゃないか つまり、俺が一番賢いw >>725
その日本版の革装の POD は、確か18年くらい前に刊行された
もので、当時の値段で新品の価格が 4,200 円くらいだったのでは
ないかな?俺もそれを持っていた。せっかくの革装のものだから、
その後もどんどん改訂版を出してほしかったけど、それっきりだったな。
当時は、歩きながらその POD を読み、単語の定義文を覚えようと
していたなあ。
俺は、改訂版が出るたびに買いなおして、古いものはどんどん手放して
いるので、今は Eleventh Edition (2013) のものだな。
日本版の革装のものは、通常のものの半分くらいの厚みに収まっているから
持ち運びにはいいだろうけど、今ではむしろ分厚い紙で分厚いボール紙の
表紙のついた今のヴァージョンがやはり気に入っている。第一、信じられない
くらいに丈夫なのに 1,750 円と、実に安かった。早く 12th edition
が出ないかな?
ODE の最新版も待ち遠しい。今度 ODE の新版が出るときには、
値段が高くなってもかまわんから、2冊の分冊にしてほしいな。今のままでは、
すぐに表紙が取れてしまう。 >>717
自分が普段自慢ばかりしてるから他人の言動がなんでも自慢に見えてしまうんだろうね
他人は自分の鏡とはよく言ったもの ランダム英和大辞典の訳語の多さには助けられてるんだけど、
種本のRandom House Webster's Unabridged Dictionaryには
全ての訳語の元ネタ載ってるかな?
例えばon the groundだと、
(1)現場で,その場で
(2)〈飛行機が〉整備中で.
(3)決闘をして.
とあるが、この3種類の意味が全て種本にもあるのか、それとも英和独自の追加なのか
ちなみにRandom House Webster's Collegiate Dictionaryだと
1の意味しか載ってなかった >>729
Random House Webster の.原書版のことは知らないんだけど、
安藤貞雄「英語イディオム句動詞大辞典」には、on the ground
のその3つの意味すべてが載っていて、しかも (1) の用例が
2つ、「決闘」の用例が1つ載っている。
Merriam-Webster Unabridged (Online), OED Online, The Shorter
Oxford English Dictionary、さらには
https://idioms.thefreedictionary.com/on+the+ground
これも引いてみたけどやはり (2) と (3) の元ネタらしき
英文での定義文(およびその用例)が英英辞典には見つからない。 2版は日本側の増補も多いからな
とりあえず別々と見たほうがいい うーん、英和にしかない語義があるっぽいな
英語話者の方が調べられない語義があるって不思議 辞書を持ち運ぶのに「サコッシュ」なるものが魅力的に見えた
でも流石に中型辞書は持ち運んでも開くのに机が欲しくなる >>733
日本語のコロケと相性いい語義は英和に出やすい的な感じ? >>727だけどこれ書いてから>>717のキチガイにワッチョイでストーカーされるようになったわ
色々なスレで俺のワッチョイから書き込みを紐づけて罵倒してくる
こういう精神病のキチガイ地雷を踏んでしまうと大変だからみんなも気を付けてくれw
気味が悪いから書き込みを控えるわ
>>717
とっとと死ねよキチガイのゴミ 英英辞典のアプリを買おうと思ってるんですが、ロングマンにしようと決めたものの、
何種類もアプリがあり(発売元が違う?移行した?)最新版のプラスの評価が低かったりして
どれをDLしていいのか迷っています。
iOSでロングマンの英英アプリを使ってる方がいましたらバージョンなど教えていただけると幸いです。 ロングマン現代英英辞典【5訂版】を買った
内容はともかくアプリとしてはWisdomに比べると未熟 本家のLDOCE6使ってるよ
バージョン7.4.1のやつ >>739
無料版は偽物とか広告とか購入への誘導があったりしそうで避けてます
>>739
ありがとうございます、Wisdomは英和ですよね?
使い勝手がいいんですね、英和を買う時の参考にさせてもらいます
>>740
どうしてですか?よかったら教えてください
>>741
ありがとうございます、OSのバージョンによって不具合が起こりやすいようですが
問題なく使えてますか?iPhoneだったらOSを教えてもらえると嬉しいです iOS12.0.1の最新だよ。不具合も無く使えてる。
Android版も持ってるけどこちらは不具合あるから勧めない。 無料版、何の問題もなく普通に使える
Merriam-Webster
Longman Dictionary of American English
Longman Advanced American Dictionary mobisystemのは確か変な広告関係のアプリ勝手に入れてくるとかで
めっちゃ評判悪かったはず なんでスマホってサービス利用するのに専用のアプリを使うの?携帯文化からの流れ? そっか。たしかに広告はたくさん出るね。容量食うな。ごめん。
広告が少ないくてメジャーなのはこの辺かな。
TheFreeDictionary.com
Dictionary.com OALDと英和だけど英辞郎を特に良く使ってる
オフラインでもタップして即共有から牽けたり音声再生が便利
オンラインは通信にタイムラグあるし通信容量食うし電池も使うから好まない
LDOCE6とMWとCollinsも全部有料版持ってる >>749
ウェブサイトだと、開くたびに、
ホームページの、
上部・下部の画像とか、
右脇の宣伝とか、
例えばコラムへのリンクとか、
それらの余計なデータまでダウンロードしちゃって、
データ容量を食うので、
アプリを使ってる。
アプリのほうがサクサク検索できるし。 >>752
あ、既に書いてくれてたんだ、
読み飛ばした。失礼。
オフライン機能も良いよね。 >>708
>>710
「Collinsコウビルド英英辞典第9版」は、どう?
「ロングマン」では、「2000語の定義語彙」とか、「話し言葉と書き言葉」が、あるけど、
「コウビルド」は? >>674
このレスを理解しました
TVを見ている人に「今何を見ているんですか」と訊いたら「TVを見てるんだよ」と言われてしまうすれ違いを感じます ロングマンアプリかアプデで軽くなったようなそうで無いような ロングマンの英英だけど、
wordwise dictionary
basic english dictionary
ワーズワイズ英英辞典(タイトルが日本語表記)
の違いってなに?
どれも、見出し語その他込み込みで38000収録では一緒みたいなんだけど >>758
Longman Basic English Dictionary 語彙とフレーズを合わせた12,000語を収録 431頁
Longman WordWise Dictionary 見出し語、フレーズ、用例を加えた総数38,000例を収録 792頁
ワードワイズ英英辞典は、Longman WordWise Dictionaryに日本語の小冊子をつけたもの >>759
地元の駅ビル本屋に見に行ったけど、置いてなかった。。。
詳しい情報ありがとうございます ロングマンの改訂っていつ出ますか?
来年の春くらいですかね 失礼、LDOCEのことです
7訂版、そろそろですよね すいません自分でピアソンジャパンに問い合わせて自己解決しました >>764
○少なくとも7訂版は来年には出ない
○7訂版が出るなら再来年以降になる
○しかし、売上が芳しくないのでオンライン版だけ改訂して紙の本は二度と改訂されない可能性も大いにあり、それはまだ議論されてる最中
とのことでした 売り上げどうこうとかそんなことまで答えてくれるもんなの? >>765
ええええええええ
ほんとかよ〜
LDOCEで売れてないからとか言われたら・・・
つかそれ日本版パッケージの話でしょ >>767
販売ではなく改訂がされないという話でしたよ >>765
情報ありがとうございます
仕方ないけど寂しいですね オンラインで無償公開してたら売れるわけない
例文音声が充実してるのはロングマンくらいだからオンラインの無償公開やめて5訂版のようにdvd付きで売ればいいのに 皆さんハンディサイズって使ってます?フルだと重くって手に取る機会がないです >>772
「Longman Handy Learner's Dictionary of American English(ロングマン ハンディー英英辞典 米語版)」
を、¥1,400+税で、買いましたよ。
また、
「Oxford Learner's Pocket Dictionary」
も。 ありがとうございます
近所に2000年ごろのハンディ英英があったんですが出版が古いので足踏みしてました
ハンディは大体こんなもんなんですね IT機器が充実してきて、音声中心の勉強方法が一般的になったということじゃない
紙の辞書を頭から読むような勉強方法は流行から遅れたやり方なのかもね
結局、語学教材は不勉強で永遠に習得出来ない人に売りつけることで商売が成り立つから
昔は分厚い辞書を買わせることで勉強した気にさせてたけど今じゃ通用しないと 英英のiPhoneアプリ買おうと思ったが、出してる会社が異なると英和と連携できないみたいで残念 スマホやkindleのデフォ辞書になってるOxford Dictionary of English、
最近使ってるけどなかなかよく出来てる
定義語はCollinsやAmerican Heritageほど難しくないし、
ネイティブ向け英英辞典で例文が非常に豊富なのは貴重
アメリカ英語版は妙に中身削られてて不便だからイギリス英語版がおススメ >>765
>>768
と、いうことは、「ロングマン現代アメリカ英語辞典」の第3版は、2013年8月。
第4版は、いつになるのか? 「Collins Cobuild Primary Learner's Dictionary」
「Collins COBUILD Intermediate Learner's Dictionary」
「Collins Cobuild Advanced Learner's Dictionary」
「Collins Cobuild Learner's Dictionary」
どれがいい? >>779
「Collins Cobuild Advanced American English Dictionary」がベスト
赤いやつ >>780
「American」か!
ありがとうございます >>778
そのガラケーでピアソンジャパンにポチポチ電話されたらいいかと Collins コウビルド英英中辞典[改訂第4版] 単行本 2018/12/11 桐原書店編集部 (編さん)
2018年にハーパーコリンズ・パブリッシャーズ社から刊行された、 『Collins COBUILD INTERMEDIATE LEARNER'S DICTIONARY 4th EDITION』の和書版です
原書に使用の手引きをご用意し、ケースに入れたものとなります >>784
「Collins コウビルド英英中辞典[改訂第4版]
桐原書店編集部
価格: \3,240
出版社: 桐原書店
出版日: 2018/12/11
ほ、ほ、欲しい! 「オックスフォード現代英英辞典」のWikipedia、新しくなったね。 と思って確認したらロングマン現代英英の記事も更新されてたw
さてはお主が編集者か? >>792
「オックスフォード現代英英辞典」は、「出典:2018/12/22 08:30」。しかし、「ロングマン現代英英辞典」は、「出典:2018/02/20 23:02」
よって、「オックスフォード」は、2018年10月以降か? >>768
電子辞書にシフトしてるよね。
しかも電子辞書ですら売れずにSIIは撤退したしね。 英英だと
Merriam-Webster's Collegiate Dictionary
一択だよね cobuild learners dictionary
って、システマチックに作ってあってそのシステムの勉強のためだけでも
読んでみるのはおもしろいかもしれないね イギリス系の学習者向け米語辞書は何故か英語辞書より内容が薄いからオススメできない
アメリカ系辞書も学習者向けは弱いから厳しい
正直、米語に特化した学習者向け英英辞典は英米関係なくどれも欠点が大きい 桐原か丸善が、Oxford 3000 の3000語を
OEDから切り出させてもらった英英辞典を
出版すればいい。
性は、 Oxford 3000 in context を持っていますが、
これは内容がないよう。古語もサポートしなくちゃ
駄目だよう。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています