X



思考訓練の場としての英文解釈PART
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0007名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/13(土) 15:48:54.90ID:e9FLbdi5
そんなのどうでもいいんでしょ
左巻きでちょっとアレなのは前から判ってるわけだし
0009momi ◆pJfmDqWDTI
垢版 |
2014/09/13(土) 16:11:07.77ID:aElNEMoJ
明日店頭で受け取ってくるぜ
0010名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/13(土) 17:21:33.28ID:Medfkv0y
完結編の最初と最後の付録に、
多田先生のプロフィールとか、長々と載ってのが、受験参考書としては、異質なのは、確か。
あたかも、追悼参考書になってる。
一部の読者がこの箇所に過剰反応するのも無理はない。

ただ、
英文解釈の本筋とは無関係。
0011名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/13(土) 21:27:45.67ID:jf5flfLP
完結編は読みやすい気がする。素材も古さを感じない内容に思えるが如何。
0012名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/13(土) 21:49:35.27ID:jkr1X6Xv
英文が短めなのがいいわ
部分訳ならまだしも長いやつを全訳はかなりきつい
0014名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 00:02:13.55ID:acvfmS4X
本当の巨人はやはり佐々木高政先生その人だった
英語の神様は伊藤でも多田でもなく佐々木だ
0016名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 00:57:43.91ID:LbirFEnZ
多田先生の知名度はドマイナーだから、佐々木&伊藤と比べるのか可哀そうだ
多田先生→阪急の長池 投手なら足立
佐々木&伊藤→王&長嶋 投手なら江夏&平松
0017名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 02:31:29.73ID:ruIpYVW3
平松て伊藤馬鹿にしたい学歴コンプやろ w 堀内だろ
0018名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 06:32:02.16ID:4rohnTdF
佐々木先生を絶賛する人が

修業を修行とかいて、全然修業できてない
ことを晒してる。

きっと英文解釈孝だと思ってるのでしょう。
0020名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 09:59:39.93ID:acvfmS4X
英文解釈に上達する秘訣は英作文にあり、という意味では
やはり名著・和文英訳の修業は避けて通れないし、
いろいろやってきて、やっぱり佐々木はすげえや、という気持ちはよくわかる
原仙作の和英標準問題精講や毛利可信の新自修英作文も負けず劣らずの名著
スレチになるけど皆さんは英作文の勉強はどうしてる?
0021名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 10:00:47.24ID:acvfmS4X
まあとにかく佐々木本をなんでもいいから一冊やってみな
考え方が変わるから
0022名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 10:32:22.06ID:sCHKpFjv
これ以上は佐々木スレでやれ
0029名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 17:01:23.01ID:lKaWtUIj
>英文解釈に上達する秘訣は英作文にあり、という意味では・・

こんなデタラメを言ってはいかんです
0030名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 17:31:20.94ID:acvfmS4X
>>29
いやいや、文法的・語法的に正しい英文を書く訓練を通してのみ、
正確な英文解釈力や微妙なニュアンスの違いを読み取る力が培われていくんだよ。
0031名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 17:31:36.51ID:LbirFEnZ
>>20
小倉弘シリーズが頭1つ抜けていると思う
現在進行形の講師であるが、一定の評価は出来ると思う
0032momi ◆pJfmDqWDTI
垢版 |
2014/09/14(日) 18:53:53.35ID:6srzCMF4
ようやく買ってきたわ。活字は随分読み易くなったね。
0033名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 20:25:10.74ID:5IBJVC7O
>>20
日栄社の問題集を使っている。
一つの問題に、日本人とネイティブの全3つの解答がついていてためになる。
0034名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 21:14:37.99ID:97LO4J9b
>>33
タイトルはなんて奴?
ちょうど英作文の本探してたところなんだ。
超タイムリー。
日栄社もみたんだけど
空欄埋めたり、並べ替えとかそんなのしか見当たらなかった。
スレチだけどよろしく!
0035名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 22:08:45.43ID:5IBJVC7O
>>34
俺が持っているのは、次の3冊だね。

「毎年出る 頻出英作文」「自分で添削できる 自修和文英訳演習 基本編」
「自分で添削できる 自修和文英訳演習 完成編」

3冊とも1つの解答に3つの解答がついて、暗唱用例文も載っている。
0036名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/14(日) 22:45:43.10ID:Z+gaHXrz
自演って楽しいよね!
0039名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/15(月) 11:41:15.73ID:xPhxPUV9
英検準1級で偏差値50の大学出ですが
1と2買ったものの全く読んでいません
3も注文しましたが、このシリーズは順番も多田先生がお考えになっていらして
その順通りに体系的に学ぶべきでしょうか、またそうしないと無意味ですか?
0040momi ◆pJfmDqWDTI
垢版 |
2014/09/15(月) 12:41:43.10ID:cJ2pA8J8
とにかく読み始めればいいと思うけど、基礎精講あたりで復習したほうが
スムーズかも。英検準1は、構文レベルはセンター並だし。
0041名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/15(月) 13:29:41.56ID:xPhxPUV9
中原氏の基礎英語長文問題精講を持っていますのでそれで復習してみます。
有難うございました。
0042名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/17(水) 11:41:07.58ID:2nReIurn
この本の学習にあたっては全文和訳が必須です。
ただし、辞書、文法書の参照は自由です。
0047名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/17(水) 21:35:47.33ID:jvMTHSFc
この本やっている奴っていったい何者なの?
受験生じゃなさそうだし、社会人の再学習組か?
0048名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/17(水) 22:39:15.32ID:MsbcdiJq
べつに受験生がやってもかわまんだろ
受験生だからって余裕の無い奴ばかりでもないだろうし
中には受験勉強の息抜きに勉強する奴もいるしな
0049名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/17(水) 22:42:53.47ID:ucElp4Wc
俺みたいに英文だけ読んでる奴いる?
どうしても意味がとれないときは和訳を参照するけど
0051名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/18(木) 01:17:16.81ID:r1vWR9zc
パラパラとページを繰っただけの印象だけど、3集は誤植が少し多いかなーと
資料的価値よりも教育的配慮を優先するのなら、編者は解説や訳にも
大胆に手を入れるべきだったと思う

1&2集は見てないんだけどね(´・ω・`)
0053名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/18(木) 11:40:53.79ID:7sjM1Xu5
この本の学習にあたっては全文和訳が必須。
ただし、辞書、文法書の参照は自由。
さもなくば得るところ少ない。

編者の三村先生のアドバイスです。
0054名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/18(木) 15:32:23.01ID:Ail7OlNE
これ、本当に売ってないんだけど、一般書店の店頭注文とか受け付けてくれるのかな?
0059名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/19(金) 15:34:39.97ID:9Zz4Icso
映画の名作を楽しむのと同じだよ
現在の眼と感覚で観るのは良くない

なに?このチンケな特撮 子供だましじゃん
台本が荒いねぇ 練り込み不足
あぁ・・・あまりにスローテンポ 展開力が稚拙

ショーンコネリー時代の007の初期作品が良い例だろうね
名画は名画として観たいものだ
多田先生の本も同じです
0060名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/19(金) 15:42:50.80ID:Fpl2WE8o
英文だけ読むという方法で実用書として使ってます
こういう分量、難しさの多様な文が数百個まとまってるような本はなかなかない
洋書でそういうのがあったら教えてくれ
0061名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/19(金) 18:04:06.52ID:Dc/0NiG0
全文和訳に取り組んでいます。

楽しいです。
0062名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/19(金) 19:45:53.56ID:0HQUPvkR
>>58,59
なかには「これは学生が書いたのかw」みたいな訳例もあって吹き出した
初出時には、時間的制約でじゅうぶん推敲できなかったのかもね
この本の美点は他にあるのでしょう
0063名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/20(土) 02:09:53.94ID:oqH7mhPv
へ(^o^)へ やれありがたや!
   |へ   助かった!
  /



   ∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧
 <  パパったら、またヘマをやっている!>
  ∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨
      、   
    /っノ   (=\
   / /  ∧_∧\\
   \\(´・ω・`)//
      |   |
0064名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/20(土) 18:50:00.96ID:gIl1S8pC
>32 :momi ◆pJfmDqWDTI :2014/09/14(日) 18:53:53.35 ID:6srzCMF4ようやく買ってきたわ。活字は随分読み易くなったね。

その後のコメントがないが・・・
0065名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/20(土) 22:14:44.14ID:u2GpidDu
>>64
この本は性質上、小説やマンガのようには読めないと思う
中には1&2を買ったままツンドクしている奴も現にいる
0066名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/20(土) 22:20:12.21ID:66aKU3Xf
愛知県警守山署は
河合塾講師、高木雅浩容疑者(48)を
元教え子に性的脅迫をして脅した犯罪で逮捕した
0068名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/21(日) 07:43:46.48ID:8rKAg/Sz
>もともとインターネット上で議論をするのはコミュニケーションが
>得意な人でも難しいし、 メンタルヘルス的に問題がある人はもともとコミュニケーション自体が駄目です。 彼らが
>少人数いるだけでまともな議論が出来なくなってしまいました。 少し問題点を突っ込んだけで誹謗中傷、人格否定の言葉が飛んできました。

2chそのものだな
口だけで何も出来ないけど論破したって悦に浸ってる
0072名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/21(日) 18:40:29.06ID:qczre0ro
この本は和訳して自己添削するのが基本です。
0073名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/21(日) 21:13:35.59ID:/GwCB2x9
>>70-71
ありがとう
一応中身を自分の目で確かめた上で買いたいんだよね
まあそのうち近場の書店にも並ぶようになるでしょう
0075名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/22(月) 15:55:55.94ID:+xflyYvx
この本の3冊の元が多田先生のオリオン旬報1969年11月〜1972年3月の
連載であることが編者の三村さんによって明らかにされています。
自分は74〜77年頃に会員で旬報も受け取っていました。
自分の頃にも、添削問題の解説で多田先生の記事はあったように思いますので、
未整理の記事があるのではないかと気になります。
オリオン社は "倒産" とありましたが、ショックでした。
0076名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/23(火) 16:38:57.76ID:4+0Yj1tq
オリオン社(オリオンしゃ)は、1991年まで存在していた日本の出版社、大学受験用の通信教育会社。通信教育部門はおもに難関大学の受験生を対象者としたものだった。
0077名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/25(木) 11:57:11.87ID:LCMPlOww
帝塚山学院泉ヶ丘中学校高等学校 元校長三村先生に心から感謝申し上げます。

                        ありがとうございました。
0079名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/26(金) 14:22:20.49ID:eOA271Cl
できれば多田先生のオリオン業績を利用して、「演習編」を。
0081名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/09/28(日) 09:43:05.83ID:QchPCL1W
英語 続けられる人の感じ方
検索しましたか?
この通りだと思いますよ。
0085名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/06(月) 19:31:59.08ID:+e0HTPOn
在庫

丸善 津田沼店 △ 英語長文読解
丸善 日本橋店 △ リーディング
丸善 お茶の水店 △ 英文解釈
MARUZEN 多摩センター店 △
ジュンク堂書店 池袋本店 △ 8階 25 : 学参:高校英文解釈・長文読解
ジュンク堂書店 吉祥寺店 ◯ 6階 学参 4 : 高校英文解釈・長文読解
0086名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/08(水) 22:22:49.50ID:0I8FiDCk
三省堂本店で「今、売れてます!(→マジックで手書き)」と平積みになっていて笑った
多田先生は、あちらで苦笑しているでしょう
「俺が売れるんかぁ?!」
0087名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/09(木) 04:50:46.89ID:7gSYIpFb
多田は虚言癖のゴミ人間
あちらと言っても地獄だろ
0089名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/10(金) 12:52:04.52ID:SwpYiVmk
僕のころはまだオリオン社の添削ってやってたな。
当時からZ会に比べてマニアックな人たちが集まってる、という印象だったが。
僕は広島にあった第一学習社の添削を3年間つづけた。
これは添削といいつつ、ちゃんとテキストがついていて予習できるようになっていた。
ほとんど市販の参考書や問題集を使わなくて済んだのはこのテキストが本当に充実していたから。
0090名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/10(金) 20:30:21.81ID:KUCgtQ+5
私はZ会旬報会員で旬報を問題集として使ってた。
成績上位はほとんど灘校だった。
0093名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/17(金) 15:10:31.26ID:h08x8sTr
田舎なので近所の本屋においてるはずもなく直接出版社に注文。

郵便局でお金を振り込んだので手数料が130円かかりました。

ただ本のほかに無料でメモ帳がおまけとして入ってました。

なんか微笑ましい^^

週末どっぷりやりたい。。。
0094名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/19(日) 18:38:02.76ID:869b0i/d
大学受験用単語集「単語王」の著者が主催する塾の指定参考書になっているって初めて知った
どーいう神経してんねん?
個人的には愛する参考書だが、こんなのマジで18歳のガキが出来んのか?

>>92
「やり遂げる」という言葉の定義次第だな
ボー上っ面だけを舐めるという意味なら、舐めた
一方で、厳密な意味での「体得」という観点からは、俺如きのクズには100回人生を送っても無理だな
0095名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/19(日) 19:55:58.97ID:7/9hkSTz
>>94
100回人生を送っても、と他人の人生についてあつかましくも
いえるほどの厚顔無恥な>>94のような人間にはなりたくはないな
0096名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/20(月) 20:12:25.80ID:aArqNQlV
>>94
中澤一が主宰してるMSAだな。ブログに思考訓練使ってる生徒が多いって書いてある
まあMSAは英語だけで合格目指してるような英語専門塾みたいなもんだから
不思議ではないかも
0098名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/21(火) 13:57:57.61ID:NU3e3i6d
解釈教室から英文解釈考に移行した
思考訓練は見辛いからやる気がしなかった
0099名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/21(火) 18:49:16.01ID:Cy7tHD1T
思考訓練は、多義語と破格構文を扱っているだけでもよむ価値ある。

実際、他人に外国語を教えた経験とも一致する。

多義語に引っかかる生徒多数。
破格構文に躓く生徒もいる。
0100名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/21(火) 23:21:37.92ID:dDOWtL0E
破格構文って何? 駿台の高橋師の本にもあるらしいけど
英文解釈教室には無いの? あれって構文網羅しているらしいけど
0102名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/22(水) 08:19:48.84ID:4dvhdgIl
先に英検一級合格した方が有益
 www
0103名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/22(水) 17:07:58.01ID:p//yw1yE
>>100

「破格文」=「文法語法が上正しくないものを含む文」

英語で教育を受けていても間違えてしまうケース。と高橋善昭氏の参考書にあります。

間違えた文章なので当然網羅されてません。
0104名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/22(水) 20:20:36.23ID:p//yw1yE
×文法語法が上

○文法・語法上

自分で破格文書いてしまいました><
0106名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2014/10/23(木) 12:42:26.00ID:3Qij2eSO
思考訓練は、多義語と破格構文を扱っているだけでもよむ価値ある。

加えて、比喩、縁語なども独立した項目ー3巻目、となっておりすごい。

安部総理ー首相ー自民党総裁ー安倍晋太郎の息子ー下痢総理ーアベちゃん、といった言い換えの、英語版を誤読する人も多い、
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況