【YUMI's】脱カタカナ英語【E.B.C】 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
アダルトビデオ
アナルセックス
オナニー
クリトリス
クンニリングス
コンドーム
シーメイル
ストリップ
セクキャバ
ソープランド
デリヘル
ヌードショー
ナプキン
バイアグラ
パイズリ
パイパン
パンティー
パンパン
ピンクサロン
ファッションヘルス
フェラチオ
ペドフィリア
ホステス
ラブドール
ラブホテル
ロリコン ゆみ先生は大卒時ペラペラだったみたいだけどどうやってペラペラになったの? >>61
松田聖子をめっちゃ意識してるな
白人ウケするbbaのテンプレ よく「スピード離婚」や「スピード配達」とか聞くけど実際には"quick"や"instant"がより自然な英語だ
語彙力が無いからその少ない語彙で済ませようとするから稚拙な言葉が生まれる。英語でspeed divorceなんて言い方しない
これは日本語にしてもそんな言い方しないというのがよく分かる。
「速い離婚」なんて言わない。「すぐ離婚」という表現が自然
高速であればそれは"speed"ではなく"high speed"だから
「スピード離婚」であれば昔なら「即離婚」とかって言い方してたよな?
この「即」は英語で"instant"だからそのまま英語にできる
結局、語彙力低下であらゆる物事の表現が稚拙になってどの言語でもそんな言い方しないというような言葉になるわけ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています