I did my homework and after homework, supper watching and after supper 〜 でも足りる。 現在完了も過去完了も表現方法のひとつで、完了形を使わなくても表現出来る。 必ず完了形を使わなければいけない訳ではない、というのは知ってていいだろうね。 0312名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa11-05mj)2017/07/17(月) 01:10:56.12ID:HPmoEfb5a ちなみにツイッターもやってるのでよかったらみにきてください。
だが、基礎もできてない英語が苦手な生徒には、苦肉の策的指導かも (-。-)y-゜゜゜ 0316English Geek (ワッチョイ b0a9-S4qQ)2017/07/17(月) 14:39:00.82ID:7HuM0Wwi0 The play had already started when I arrived at the theater. ↑ これはwhenした時点の状況を説明する分なので、時系列は同時だよ。
英語に関して言ってることは、半分は嘘や間違いです。 英語の習得には文法をやる必要は全くない、 『ディープラーニング』というインチキ英語教材をやれ! と薦めてくる その教材の開発者のお仲間です。(開発者本人という説もある。) 0319名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa11-05mj)2017/07/17(月) 16:16:10.82ID:zodDfUSta Past perfect is, by and large, passe in American writing.
過去完了形はアメリカのライティング界では時代遅れです。 全部過去形で代用してかまいません。
http://ask.metafilter.com/253668/What-has-happened-to-the-past-perfect-tense0320名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa11-05mj)2017/07/17(月) 16:23:39.45ID:zodDfUSta>>318 4コマがいってるのは、文法じゃなくてパターンが重要ということ。 英文法ではなく when I arrive, I will とかwhen I turn 20 I will とか、共通パターンの英文を大量に100個くらいアウトプットできるまでインプットすることを勧めているだけです。 文法の本だと英文は二三個しかのってないので少なすぎるし、ムダな説明が多すぎます。 しかも、英語を暗記しないまま日本語ばかり読み流すので英語力がつきません。 0321えワ (ワッチョイ 29bd-S4qQ)2017/07/17(月) 16:59:33.99ID:j7vROsNq0>>320 皇室スレを荒らしてる朝鮮人、我孫子市新木野四丁目の黒木真一郎だよね。 それを信じ込んだんで、君は英語が出来ないんだね。 どんな勉強方法でも、君は無駄だろう、馬鹿なんだから。 0322English Geek (ワッチョイ b0a9-S4qQ)2017/07/17(月) 17:08:52.95ID:7HuM0Wwi0>>317 現在完了が現在の状況を言っているという基本もわからないバカ回答者登場(^◇^) 0323English Geek (ワッチョイ b0a9-S4qQ)2017/07/17(月) 17:23:17.75ID:7HuM0Wwi0 再度おさらい(基本事項)
The play had already started when I arrived at the theater. は「劇場についたとき、劇はすでに始まってしまっている状態だった。」 これは、劇場に着いた時点で観察された状況説明で、両節とも「過去」のことである。 厳密にいえば、「過去」と「過去の時点における完了」。この両者の「過去」は同じ時間を指す。
現在完了は (正しい文) I have now finished it. (今それを終えてしまっている状態にある) ということで、現在のことを言っている。(現在における完了) nowが許される。
(誤文) I have finsihed it 2 minutes ago. 現在完了は過去のことではないのでagoとは使えない。
というものでした。bookにsが付いてる理由がわからないで躓いています。 複数形の意味でのbooksであるならば、どの本を開けばいいか指定が無くてわかりませんよね。 例えば授業における教科書だとか、暗黙の了解というのであればbookで良いのではないでしょうjか? 0331名無しさん@英語勉強中 (ラクッペ MMc3-H0ia)2017/07/27(木) 19:46:40.64ID:Rct8DRELM テスト 0332性 ◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ 3b57-b19d)2017/07/27(木) 20:44:43.50ID:cY0cb1mX0 皆さん、教科書の50ページを開いて下さい。 0333名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5306-pd7f)2017/07/27(木) 21:37:28.27ID:5HS8+Lmz0>>332 ありがとうございました。 0334名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f7a7-RbmH)2017/08/07(月) 08:52:45.86ID:qO1u9+Nn0 And the best part is that you can increase your vocabulary quickly and easily, much more easily than you thought you could.
のmuch more easily〜の所が分かりません これは前のquickly and easilyを修飾してるのですか? それとも言い換えでしょうか? 0335性 ◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ 8157-ScwX)2017/08/07(月) 18:31:42.25ID:ympnGvWd0>>333
Decendants of Jacob, I, the Lord, created you and formed your nation.
ヤコブの子孫よ、私、神が、お前達を創りお前達の国を創ったのだ。(性訳) 0338名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sad3-6HO5)2017/08/07(月) 23:56:41.12ID:T3wAKz3Za>>334 言い換えですね。quickly and easilyといったあとでさらに追撃で、 much more easily と追加してるだけです。 0339えワ (ワッチョイ 7dbd-/FH4)2017/08/08(火) 05:10:14.95ID:CItIV47K0>>334 長文読解では、訳せなければ「俺に分からない英語を書くな!」と無視するのもあるからね。
「you can increase your vocabulary」 ←この文章にはこれ以上の意味は無い。 あとは、詐欺師の口上だね、「感嘆ですよ」「すぐ上達しますよ」 じゃ、お前はなんでこんな変な英語を書いてるんだよ、というのはよくある展開だね。 この後、「単語を増やす法」が紹介されてるんだろうけど、「この方法で単語が増える」と断言すると違法なんだろうね。
「株やりませんか、儲かりますよ」← じゃ、なんでお前、電話勧誘みたいな仕事してるんだよ、みたいな。 0340名無しさん@英語勉強中 (プチプチW f7a7-RbmH)2017/08/08(火) 18:55:43.86ID:YAQPhIr000808>>336>>338 ありがとうございます! 0341名無しさん@英語勉強中 (プチプチ 3b06-MhsH)2017/08/08(火) 20:28:39.84ID:9OXAPtki00808 It is very kind of you to come and see me. この文をthank you forを使ったものに変えるとどうなるだろうと気になりました。
Thank you for to come and see me. 単純にこうしてみたのですが、for toと前置詞が連続してしまっています。 weblioの例文検索でfor toという前置詞連続は数例見つかりましたが、今回の場合はありなのでしょうか?
前置詞を連続させないために Thank you for coming and seeing me. と動名詞?にしたほうがいいのでしょうか? 0342名無しさん@英語勉強中 (プチプチ Sad3-6HO5)2017/08/08(火) 20:37:17.95ID:oRV5UU87a0808>>341 coming です。 0343性 ◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ 8157-ScwX)2017/08/09(水) 15:26:25.93ID:7uAvdCfx0>>339 >「株やりませんか、儲かりますよ」← じゃ、なんでお前、電話勧誘みたいな仕事してるんだよ、みたいな。
それを言っちゃ〜お終いよ、みたいな。 えワさん、保険会社や年金機構を『株を買えば必ず損するのに、なんで預かってるカネで 株を買うんだ』と叱ってとっちめてやってよ…。できれば、一口株主になって保険会社の総会で 大暴れしてやってよ…。 0344えワ (ワッチョイ 8bbd-aEKd)2017/08/15(火) 01:38:08.83ID:fZWPRBeJ0>>341 Thank you for your coming to see me. が「座りがいい英文」だろうね。 0345English Geek (ワッチョイ cba9-aEKd)2017/08/16(水) 00:44:17.42ID:vIfJLCJ+0>>344
Thank you for your help. の場合はyour いるけど、 Thank you for helping me.のときはyourいらない。
そういうルールがあるよ。 0346えワ (ワッチョイ 8bbd-aEKd)2017/08/16(水) 07:19:00.41ID:VXQtPnln0>>345 Thank you for your help. が普通だと思う。
n) coming: arrival that has been awaited 0350名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5106-SzeZ)2017/08/17(木) 16:37:16.77ID:DCRdpv0M0 今日の昼食は何を食べましたか? What did you have for lunch today?
whatがどこから先頭まで来たのか知りたいです。 「今日の昼食に魚を食べました」 「I had a fish for lunch today.」 この英文を正しいですか?そしてfishの位置にwhatがあって、それを先頭に持ってきてるのでしょうか?
Did you have lunch today? これだと、「昼食は食べましたか?」となりますか?
have ◯◯ for lunch today とすることで、◯◯がlunchの内容になるのですか? でも、have a fishだけだと持ってるだけのニュアンスになりそうなのに、for lunchが付くと食べた事になるのが不思議です。 0351English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)2017/08/18(金) 00:45:45.67ID:TRmWqhJy0>>349
I had a fish for lunch today. この a fish は許容されていて、文法的に謝りとはされない。(この文章の fish は不可算名詞とは解釈されない) I had hamburger for lunch. (単数のハンバーグに冠詞が付いていない) この冠詞の省略も許容されていて、「have に a の機能が含まれてる」と解釈されてる。
これは、もう危ない領域に達してるよ。 0357えワ (ワッチョイ b1bd-oL0b)2017/08/18(金) 20:56:51.28ID:hSUitbZ+0>>356 have の用例を調べてごらん。 繰り返すけど、君の英文法の知識は古いよ。 0358English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)2017/08/20(日) 00:20:17.78ID:E2PYFaXe0>>357 もう新興宗教「えわ教」だね。(^◇^) 0359名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW ab33-lNT/)2017/08/20(日) 12:49:40.86ID:jhbThJwX0>>358 レストランなどではbeerなどの不加算名詞にもaをつける、と単語集(シス単)にあったのですが、その用法は文法的にはどう解釈すればいいのですか? 0360名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 93bd-oL0b)2017/08/20(日) 13:43:36.50ID:lv/sFZgT0 1.It makes me feel better, 2.That made me think about my future.
いずれもSVOCの文型ですが、Cの部分が1.の文ではfeelだけなのか、feel betterすべてか、 2.の文ではthinkだけか、thnk about my futureすべてCなのか、知りたいです。
think about my futureのケースでは、「前置詞+名詞句」は修飾語であり、 修飾語はSVOCを考えるとき除外して考えるのが基本である。 thinkのみが補語である。
ただし、think about my futureが補語のグループであることは確かなので、 think about my future全体を「補語を構成する句」という意味で「補語」と言っても あながち間違いとは言いきれない。feel betterも同様である。 0364名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ db31-o0Er)2017/08/20(日) 20:18:17.47ID:BfSdHsd60 どれが補語か?と聞かれたら補語だから一語の物を答えるけど 補語とはそれがないと文として意味不完全になるもの という定義からいまいち外れいる feelとthinkだけじゃ意味がわからないでしょ? だから動詞に対する目的語もセットで見た方がいいよ 0365名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa1d-7mll)2017/08/21(月) 00:14:10.46ID:0YdTxuQEa>>359 結局、数えられない名詞は、one money, two monies, three monies といってもいくらのことかわからないということです。 液体も同じで、one water, two waters, three waters といっても何リットルの水なのかわからない。
お店などで、one water が何のことか共通認識になっているときは、one water, two waters と言ってもかまわないということです。 0366English Geek (ワッチョイ 31a9-oL0b)2017/08/21(月) 22:50:23.67ID:kl8DFdLX0>>364 今回のケースでは、「補語になってる動詞の目的語」なんて出てきてない。
「take care of」に関しては、「名詞+前置詞を従える他動詞」と呼ばなければならない。 0373English Geek (ワッチョイ 65a9-2x4P)2017/08/24(木) 22:49:24.88ID:ukF5p/oV0 もう一度、わかりやすく言うけど、前回、次のように言ったのである。
「大学受験英語の範囲内で、「前置詞+名詞」が単独でSVOCのいずれかになることはない。」
この俺の書き込みに反論すること自体、本当に回答者として稚拙である証拠。 0374English Geek (ワッチョイ 65a9-2x4P)2017/08/24(木) 22:58:52.10ID:ukF5p/oV0 さらに、 「make me think about my futureのthink about my future全体を「補語を構成する句」という意味で「補語」と言っても あながち間違いとは言いきれない。」も自分の意見。
たとえば、 I gave an interesting book to her. では、 to her(前置詞+名詞)は動詞を修飾している「おまけ言葉」であって、 「おまけ」はSVOCという「一家の主(あるじ)」にはなれないっていう話だよ。
I gave her an interesting book. のherは名詞であり、動詞を修飾できないため、 修飾語に分類できず、SVOCの要素に入れざるをえないってこと。 0383名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 438c-bdum)2017/09/02(土) 15:50:52.74ID:GQFcvpH/0 すみません。教えてください。 rightの意味がわかりません。 What's the time right now? という文がありますが、 この場合のrightはどういった意味でしょうか? 位置的に副詞っぽいので「全く、完全に」という 意味かなと思うのですが、どうも日本語訳的に しっくりきません。 0384名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6f31-co4y)2017/09/02(土) 16:03:37.46ID:bKfa0T6f0 副詞です nowの意味をより厳密にしています この場合はちょうど今 0385えワ (ワッチョイ 03bd-X0kF)2017/09/02(土) 16:07:31.34ID:UPZmsu//0>>383 単語の意味が分からなくて文章の意味が取れない時は、その単語は無視して訳す。
What's the time now ? ← 今、何時? 普通なら「午後3時頃でいいけど、」バスの時刻表を見る時は「14時50分か15時10分」は区別がいるね。 right = 正確に、と取ればこの意味が出てくる。
文法的に言うと、right は形容詞 exactly now は名詞。 でも、「感じ」で分かるだろう。 0386名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 63bd-7RV+)2017/09/02(土) 16:19:18.15ID:wuTAR0Ks0 right now,right awayなどは私は複合語として捉えてるな、辞書で詳しく確認して 無いが。どっちも今すぐ、って意味がある。正に今、って感じか、そっちの意味は。 意味的に副詞だな、位置は交換可能だから、副詞は。もう384が言ってるがな、それは。 0387名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6f31-co4y)2017/09/02(土) 16:56:48.48ID:bKfa0T6f0 分解して理解する方法ではlyの付かない副詞の場合は注意が必要だよ 訳語で攻めずどう機能してるのかを考えないといけない 0388名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 438c-bdum)2017/09/02(土) 16:58:27.01ID:GQFcvpH/0 皆さん、教えてくれてありがとうございます。 ずっとrightはtimeを修飾しているものだと思っていました。 また、もしかして time (which is) right と形容詞かと思ったのですが、 本では=entirelyって書いてあったので・・混乱していました。 本当にありがとうございました。 0389名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Spc7-geAN)2017/09/02(土) 17:08:43.61ID:vKA5gk7zp Next to spoken language itself, radio is the easiest medium to use for learning and teaching.の文で質問ですがto useのuseに目的語が無いのは何故ですか? 0390名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6f31-co4y)2017/09/02(土) 18:03:36.09ID:bKfa0T6f0>>389 the easiest mediumが目的語になってる 手前にあるのに同じ言葉繰り返すの変だからね 文法用語で不定詞の形容詞用法と呼ばれてる 0391名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Spc7-geAN)2017/09/02(土) 19:51:03.45ID:vKA5gk7zp>>390 ありがとうございます! 0392名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM67-uYCE)2017/09/03(日) 11:46:39.99ID:Gd+8Z02qM haveが「〜を持っている」という意味で使われる場合、状態動詞であるとあります。
I am having her pen now.だよ。 0398えワ (ワッチョイ 03bd-X0kF)2017/09/03(日) 22:54:34.97ID:3LMWCYvq0>>397 I have her pen now. で良いだろう。 実際は、have じゃなく、5秒後にそのペンをどうするか、という動詞を使う事になるだろう。 表現できるかどうかは、単語力になるだろうね。 0399English Geek (ワッチョイ 03a9-X0kF)2017/09/04(月) 00:38:47.08ID:q3NHrhu60>>398 もし、ある程度継続して所有するならそれでいいけど、「今だけだよ」と言いたいときには、あえて進行形にする。
たとえば、ふだんは意地悪な人が今だけ親切ぶっているときには、 「He is being kind now.」と言う。 0400えワ (ワッチョイ 03bd-X0kF)2017/09/04(月) 00:54:02.22ID:8af2KOXk0>>399 それが君の英語の表現という事だろう。
being で表現するのは弱すぎるね。 「今日に限って」とか「いつもと違って」とか付け加えるのが私の表現だ。 0401名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa07-wxBd)2017/09/04(月) 06:26:23.76ID:G8Q/bjl/a>>392 持って離すの持つ動作を言いたいならhold i was holding it in my right hand. 0402名無しさん@英語勉強中 (UAW 0Hc7-hdlN)2017/09/04(月) 08:09:18.82ID:giW3P016H I want to go pee so cannot hold it in. 0403English Geek (ワッチョイ 03a9-X0kF)2017/09/04(月) 11:36:32.68ID:q3NHrhu60>>400 いやいや、私の表現じゃなく、一般表現だから。(^◇^)
haveも、一時的に「持っている」場合は、進行形にできる。 (例) I'm having fun. I'm having a hard time. I'm having a problem.
目的語が「物」の場合は、一時的に所有するということがあまりないので、複雑である。 ・ I have her pen. ←私は彼女のペンを手にしている状態にある。 ・ I am having her pen. ← 私は彼女のペンを一時的に所有している。 (または)私は彼女のペンをもつことになるだろう。
私の397の説明ははしょりすぎたが、「一時的に」と強調したいときなら進行形にしても理論上問題ない、ということ。 もちろん、「一時的に」を強調しないなら、えワの「I have her pen now.」でOKだよ。 0405English Geek (ワッチョイ 03a9-X0kF)2017/09/04(月) 12:19:19.08ID:q3NHrhu60 また、 He is being kind.には、「ふだんは親切じゃないのに」という含みがある。
>親切じゃない 「普段は不親切」までの意味を含んでいるの? 0407名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6f1e-hdlN)2017/09/04(月) 22:17:49.67ID:p8SqgXVP0 What used to carry iron and steel now provides a slow , peaceful experience.
この文の修飾関係を教えてください。 0408名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6f31-co4y)2017/09/04(月) 22:37:27.27ID:A++fdq2Y0 What [used to carry iron and steel] now provides [a slow , peaceful experience.] S V' V O 0409名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6f1e-hdlN)2017/09/04(月) 23:13:16.49ID:p8SqgXVP0>>408 出来ればそれぞれの単語の働きも教えてください。 0410名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa07-wxBd)2017/09/05(火) 00:38:35.93ID:lv8furY1a>>409
What used to carry iron and steel 主語
now provides 動詞
a slow , peaceful experience.目的語
*used to carry =carried *what =something which
*what carried iron and steel かつて鉄鋼を運んでいたもの(運河のこと)は、