0840English Geek (ワッチョイ 06a9-Auke)垢版 | 栗砲2017/12/31(日) 11:25:43.79ID:sxbtoUrG0 >>839 「The inventors are thus the patent-holders, (which is) a factor」の( )内の省略。 この非制限用法のwhichは前節全体を指しており、 訳すと、「かくして、何かを発明した者たちは特許権を持っており、 そしてそれがin以下の(今でも我々が目にすることができる)一要因なのである。」