英語教員、TOEIC“合格”2割 [無断転載禁止]©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170210-00000001-kyt-l26
京都府教育委員会は9日、京都市を除く中学校の英語科教員で、
本年度に英語能力試験TOEICを受験した74人のうち、
府教委が目標として課した英検準1級に相当する730点以上を獲得したのは16人で、
約2割にとどまることを明らかにした。
最低点は280点で、500点未満も14人いたという。
府教委は「英語科教員の資質が問われかねない厳しい状況だ」としている。 >>965
あるわけねぇだろw
教員に採用されてる様な大学を見ても明らかだわな。
中高は多少マシなだけであって、それでも大半が日東駒専以下の大学。 ttps://dot.asahi.com/dot/photoarticle/2017090900029.html?page=1
まあたしかに日大東海多いが「大半が日東駒専以下」と言うのはちょっと難しいな 英語に自信があり、しっかり勉強したという事実の方が、出身大学よりはるかに重要 大学間格差より大学内格差の方が、はるかに大きいという至極当然の話 いうたかてそれを簡単に見分ける方法なんてないんだし
教員採用する側からしたら試験と面接、外部の人間からすりゃ学歴が指標になるのは仕方ねーべ >>58
マーチ上位早慶下位ならそれくらい
平均的な大学生なら400ないくらいかと >>973
日東駒専だと、恥ずかしくて生きていけないと思うぞ? おいらはトーイック725しかないけど、宮廷の二時試験指導してる。卒業生が高校に来て、トーイック900取っただの、英検一級取っただの言ってるの聞くと肩身狭いよ、やはり。 >>976
こんな俺にでも、先生のお陰で、英語の基礎を築けたと言ってもらうと嬉しい反面、少しずつ精進しないとなあと頑張ってる。退職まであと数年だけど、なんとか英検二級は取らんとあかんと思ってる。 TOEIC730が慶應で英語科免許とる際に、教育実習にいく場合必要なスコア。
いまはSWも入っているし英検準一級か、学内の実力試験合格でもよい。 >>979
おー、これいいね
国レベルでやればいいのに
先生は生徒が英検1級は嬉しいんじゃない?
素晴らしい師匠とは、自分を追い抜く弟子を育てる人とも言うし 今日日、帰国子女も普通にいてTOEIC800超えや英検準1級もザラにいる。
英語教師を名乗るならTOEIC950、英検1級はないと恥ずかしいよ。
生徒の立場なら、年は食ってるのに英語力が自分と同等かそれ以下の人間に教わりたくないもん。 都道府県の英語教員採用試験の「免除」対象に英検1級かTOEIC900が
要求されてるな。
プレゼンスとしての建前だろうけど、いかにそれだけの能力を持った人材がいないということ。
そして、教員採用試験は未だに「コネコネコネ」が跋扈している裏書でもある。
しかし、文科省が答申を出したことによって、これからの英語教師の採用基準の
ハードルは必然と上がる。近い将来答申通りの内容を満たしていない奴らは申し込みですらできない状況になるかも。
もう「英語教員を見れば○○と思え!」なんて標語でも作った方がいい。
教えられる子供がかわいそうだよ。 >>983
少人数制のための英語教員採用倍増。これが諸悪の根源。特に中学。
3年研修で準1級とれなかったら、退職にすればいいんだよ。 アホ臭い語彙問題の対策が必要なので新卒時点では英検1級は目指すべきではない
それより文法の質問されたときに正確に即答できるように勉強しておくことが必要、嘘を教えてしまわないように
ただこれはTOEIC900より確実に難しい、と言うかモロ学歴≒地頭の制限を受けてしまう箇所
賛否あるだろうが、実用英語力の必要性は高くないのが現実、もちろん難関大受験層にとっても 教師の実用英語力が低くて「入試の「文法問題」が解けるレベルの文法知識」しかないのが日本における英語教育の一番の問題点だと思うが。
IELTSみたいな試験でも、日本人の英語ライティング能力の低さは浮き彫りになっているし。
だいたいにして日本人の書いた文章は、学会の英語論文ですらネイティブチェックが入っていないと「単語を文法的に配置しただけの非文で、おおよそ英語と呼べるようなものになっていない」と評判だし。
ついでに言うと、英検一級レベルの語彙でつまづくような輩が英語教師だなんて恥の極み。
あんなものは、たかだか1万5000語レベルの「単語数」でどうにかなるような代物。ネイティブは平均ですらその倍(3万語近く)はある。
しかも、基本動詞などの複数の使い方やイディオムなどまで含めると、それ以上の差。 そのレベルを必要とする中高生はとても少なく、また必要とする層が行く学校は心配しなくてもちゃんと優秀な先生を確保している
庶民レベルでは論文の遥か手前のレベルを「なるべく正確に」身につけることが求められ、またそれは当面変わらない
力の入れどころを間違えてはいけない
基礎のない層に応用を期待してはいけない
夢のような結論から先に入ってはいけない あて英検1級に出てくる単語については、日本人の英語学習者ならけっこう知ってるだろうが、アレも順番が間違ってる
アレらよりも先に身につけるべきは英米の中学の教科書が読めるような語彙力、あるいは日本の中学の数理社音技家保の教科書を英語に翻訳できる語彙力 音楽教師はどうなの?演奏家として一流でなければ
ならないの? その他の教科と違って、体育や芸術系科目の教員はその分野の中でそれなりに上位の層だよ。
他に職がないからね。 体育教師は自分自身は身体が頑丈だが、生物や物理の知識が皆無の脳筋で、トレーニングや栄養の指導を適切にできない人は多い、フィットネスクラブのインストラクターの方がよく勉強してる
日本は運動部が軍隊なので、ケガさせられてる可哀想な子供たちはたくさんいる
まーどの教科も文法は分かるが喋れない英語教師と同じような問題を抱えているとは思うよ >どの教科も文法は分かるが喋れない英語教師
英語教師の場合は、文法すら「分かった気になっているだけで実は全然わかっていない」人間だらけ
それっていうのは、自分で英語を言語としてろくに使ったこともなければ、ろくに使えもしない人間だらけだから
通り一遍の知識を身につけているだけで、しかも往々にしてそれらは間違いが多い
例えば、冠詞の使い方や、未来を表す場合の未来進行形と未来形の差みたいな「ネイティブにとっては当たり前の感覚」で使っているようなものですら、
ネイティブの実際の使用感覚と比較した場合、日本人講師の説明はデタラメだったりする
それはなぜかというと、そもそも英語を「言語として」使っていないし使えないから
そして、こういうのに習った人達は往々にしてそういう間違いを継承していき、
結果的に「教育を受けていながらろくに英語も書けない話せない」人間が出来上がる
それは、英語論文だろうが日常使いだろうが、何ら変わらない
「応用云々よりもまず、教師にそもそも基礎がまるでないから生徒も基礎ができていない」
「結果、負の連鎖で、論文のはるか手前レベルのこともろくに出来ておらず、そのせいで論文ですら非文が多い」
というだけ
根元的な問題を履き違えてはいけない >>985
パス単片手間にやってれば大学生なら普通にできるだろ
教師目指してるならなおさら覚えないとダメ
文法やりまくって準1レベルの単語しかわからない教師とかいらんでしょ そもそも、準一レベルの力も無い教員が多いから、取得率の目標を掲げているんだけどな このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 366日 22時間 33分 16秒 レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。