会議が始まって最初は会社でも英語ができる人が通訳をして、通訳がメインで喋っていたのに、会議が
終わるころには通訳は出番が無くなっている。そういう光景に出会うことはないだろうか?
 仕事で文献を大量に読んでいる人は、普段英語を話さないので喋るのは苦手だが英語を正確に聴く
ことはできる。1時間以上も会議をしている内には、口の滑りが良くなってかなりブロークンは混じるが
会議で主張できるレベルでは英語も喋れるようになる。
会話なんてその程度のもだ。忘れていても1時間ていどで慣れる。