0133名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 47bd-Xvi/)垢版 | 大砲2017/11/23(木) 23:37:00.52ID:hPb/JBjL0 的外れの話がきたな 辞書の日本語訳は語の意味を理解できるように 書かれてるから易しいに決まっている たとえばロングマン英和なら一部の専門用語 を除いて誰でも知っている日本語しか出てこない つまり事実上一冊全てってことになるのは 辞書見りゃわかること