X



イギリス英語VSアメリカ英語 どっちが有利?★2 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7f33-nOUn)
垢版 |
2017/07/06(木) 12:59:57.19ID:94uJtFYb0
どっちを身につけるべきか、または有利かを論じるスレ
どっちでもいい、伝わればいい、どっちも同じ、所詮身につけられないはは一切無しで。

英語といっても色々あります。どれをお手本にし身につけるべきか?

どっちの方が海外で有利?国際的に通用?テストで有利?TOEFL?IELTS?
アクセント、イントネーション、スペル、単語、文法
発音はこうした方が有利、スペルや文法はどっちに統一した方が有利など

など英語学習者として、どちらを優先的に身につけるべきか。それぞれのメリットデメリットを語っていきましょう

ここでいう米語はStandard American English、英語はRPもしくはestuaryが基本。
米英に加え、カナダ英語はとオーストラリア英語なら可。(例えばカナダ英語が一番バランスが良く有利という論点は歓迎)
米英加豪以外の英語推しは上記メインでの比較目的以外では一切禁止(その国での教育やビジネスにおける英語、この国では英語が有利、あの国では米語が有利など「英語事情」を語るなら可)

日本人だからどっちも同じとか、インド英語フィリンピン英語云々は禁止。
あくまで、どっちにも適応できる、選べる能力のあるAdvanced以上の英語力、発音能力を持つものにとってどちらが有利かを論じるスレ。

前スレ
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1483924943/
0764えワ(au) (ペラペラ SD4f-hFyK)
垢版 |
2018/08/22(水) 12:52:11.84ID:fnpYDqxmD
>>763
Standard American Englishというのがあるので、ちゃんとしたアメリカ英語、というとこれ。現地の学校で教わるのはこれですし、米語の文法、というとこれに則ったものが標準だね。
RPは発音として日常で使うのは少ないけど、一応これが標準語という扱いなので、ちゃんとしたイギリス英語、というとやはりRP。発音がバリバリRPの人は少ないが、一応基準となる英語として学校教育では扱われている。
0765名無しさん@英語勉強中 (アウアウオーT Sa12-hmwK)
垢版 |
2018/08/28(火) 21:45:37.28ID:JCmK6GCVa
>>755
この人、延々と同じこと書いてるね
0766名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bdb5-wF79)
垢版 |
2018/08/29(水) 01:05:45.40ID:6ilXQOTw0
.
『セブンイレブン』は、モンゴル帝国の子孫が経営か。

http://3rd.geocities.jp/jcon_tline/02/n/1/2/2/7/n1227_8_18J.html

http://book.geocities.jp/conspiracycalendar/02/d/07/0711.html#1927

その設立は、『チンギス・ハーン』の没後700周年記念日。

(個人的意見)

( http://park.geocities.jp/j_con4/0204/p046.html#page305 )

( http://park.geocities.jp/j_con4/0104/p048.html#page314 )
0767名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3d3c-14C0)
垢版 |
2018/08/31(金) 00:48:28.97ID:cHnnfW9j0
Kesのヨークシャー訛りが全く聞き取れない...
最近はRPとかエスチャリー訛りとかエディンバラ訛りが聞き取れるようになって自信ついたのに心折れた...
先生の言ってる事は辛うじてわかるけどガキの発音は全くわからん
アメリカ人とか南部のイギリス人でもこれ聞き取れるん?
https://youtu.be/s1dmRMl87_E
0768名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa0a-VDx6)
垢版 |
2018/10/08(月) 01:35:02.70ID:1sTZIS74a
アメリカ英語に飽きたら他のアクセントに行くわけだけど、ニュートラルなオックスフォード英語みたいなのは面白味がなくて聞いてると飽きるなぁ
そういうのよりコックニー気味のエスチュアリーとかの方がまだ面白い

でもイギリス英語が日本語発音に似てる部分があるせいで逆に話しにくく、
結局アメリカ英語メインに戻る
0769名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ aefe-6erE)
垢版 |
2018/10/08(月) 01:44:29.68ID:TvuSTyxq0
>>767
フランス語かドイツ語を喋ってるのかと思った。
0770名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 32c7-6erE)
垢版 |
2018/10/08(月) 09:37:33.76ID:KehMaROr0
>>753
たとえが悪い上に、デタラメ

なるほど、標準的なアメリカ英語の話者とイギリス英語の話者同士のコミュニケーションに
さほど障害はないだろうが、関東人が関西弁や博多弁で話すタレントの言っていることを
理解できるのは、幼少期からテレビなどでずっと耳にしているからにすぎない
関西弁や博多弁も100年前、200年前に比べれば標準語化が進んでいて、
訛りもそうだが、単語レベルでも共通の単語を使っていることもある

30年くらい前の70歳の青森の婆さん、沖縄の婆さんの方言なんて、
およそ日本語とは思えないようなレベルで、少なくとも、俺にとっては
英語のほうがよっぽど理解できたね 名古屋弁ですら、3割くらい理解不能だった
関西弁に比べて名古屋弁は認知度が低かったせいもあって、
老婆の話す名古屋弁は、そうとう難易度高かったものよ

30年前ですら、これだからな

ちなみに、俺が聞いたネイティブの英語で難易度が高かったのは、
シドニー郊外の古民家に住む観光ガイドの老婆(推定80歳 20年前の時点で)
オーストラリア訛りバンバンな上に、しょぼしょぼ話すから意味不明だったが、
なるほど、アメリカ人風の観光客はそれなりに理解できていた模様
ただ、それだって100%理解できていたかというと、どうだろうね
俺は「同じ国の方言」を理解できなかったのに、アメリカ人がオーストラリア人の言葉を
理解できるとしたら、大したものだわ

ちなみに、俺はベッカムの英語はほとんど聞き取れないレベルの英語初学者
同じシドニーでもオペラハウスのガイドなど、よりインターナショナルな英語なら
100%理解できるレベル ミュージカルだと歌はきついが、セリフはほぼOKな感じ

アナウンサーやタレントが全国放送でしゃべっている方言で判断してはダメだよ
0771名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa0a-VDx6)
垢版 |
2018/10/08(月) 19:24:48.99ID:1sTZIS74a
あんたの例えもどうかねぇ、
0772名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e71e-7Kxw)
垢版 |
2018/10/16(火) 20:17:54.39ID:8daIxknM0
>>753の例えのがずっと適切でワロタw
0775名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b55-mzKn)
垢版 |
2019/03/30(土) 23:54:37.63ID:ZGF6Agt80
>>1
>米語はStandard American English、英語はRP

両方の使い分けが出来れば理想的じゃね?
0776名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b55-mzKn)
垢版 |
2019/03/30(土) 23:55:56.12ID:ZGF6Agt80
RPアクセント
Received Pronunciation
イギリス英語の伝統的な標準発音
0779名無しさん@英語勉強中 (アンパン MM4a-0bz9)
垢版 |
2019/04/04(木) 04:45:05.35ID:pR1vkOPsM0404
イギリス英語だと語尾のrが省略される。
これやるとへたくそなジャパニーズイングリッシュみたいになる
アメリカ英語みたいに語尾のrを巻くと
英語喋ってますみたいないい感じになる
rでワウワウ巻いた音の方が日本人からするとかっこいい英語に聞こえる
これやってる人の英語聞いた日本人は、これが英語だと思う
0780名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d255-G2Vd)
垢版 |
2019/04/04(木) 23:19:10.08ID:reB+OwbN0
autumn⇔fall
bill⇔check
biscuits⇔cookies
driving licence⇔driver's license
fair⇔carnival
football⇔soccer
film⇔movie
flat ⇔apartment
fried potatos⇔potato chips
ground floor⇔first floor
holiday⇔vacation
kitchen paper⇔paper towel
lift⇔elevator
0781名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d255-G2Vd)
垢版 |
2019/04/04(木) 23:19:40.56ID:reB+OwbN0
mobile⇔cellular phone
motorway⇔free way
noticeboard⇔bulletin board
pedestrian crossing⇔crosswalk
petrol station⇔gas station
pharmacy⇔drugstore
public school⇔private school
railway⇔railroad
rubber⇔eraser
state school⇔public school
sweets⇔candy
tin⇔can
toilets⇔bathroom
trousers ⇔ long pants
0783名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sda2-GbmG)
垢版 |
2019/04/07(日) 00:47:45.22ID:zXQUJSMTd
>>779
確かに英語が出来ない人や初心者にはアメリカンの方が上手く聞こえるみたいだね

イギリス英語は上手く真似るのが難しいらしく
イギリス留学してた人の多くは日本語英語
アメリカ留学してた人はそれっぽく聞こえる人が多いな

>>782
うん
0784名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM4a-w6fq)
垢版 |
2019/04/07(日) 14:10:48.57ID:8ppqqjycM
山pの話す英語もイギリスっぽいね
あんまりrが強くない。赤西仁はアメリカ英語だね
0786名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7bf0-XGqV)
垢版 |
2019/04/13(土) 22:04:46.58ID:W5NagTke0
学校もラジオ講座も書籍もアメリカ英語一色なんだから、アメリカ一択だよ。
イギリス英語を選んでしまうと、教材が限られてしまう。
イギリス英語は、どんなに「やめとけ」と言われても諦められない人だけがやるものだ。
迷うぐらいの人はアメリカ英語を選んだほうがいい。
0790名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 59e3-clLQ)
垢版 |
2019/04/14(日) 18:25:47.75ID:2Ken+1y20
集英社が出している季刊誌kotobaの最新号にマーク・ピーターセンとピーター・バラカンの対談がのっているけれど、
その中でピーターセンは日本人にとってはアメリカ英語よりイギリス英語のほうが、母音が日本語に多少は近い
部分があるので、真似しやすいだろうと言っている。また同時に、ピーターセンは、日本人の英語学習者で、
アメリカ英語とイギリス英語どちらがいいか気にする人に限って、基本的な文法に間違いが多く、
カタコト程度しか話せず、発音を云々するレベルにまで達していない人が多いと語っているが、
正にそのとおりだと思う。
0791名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7bf0-XGqV)
垢版 |
2019/04/14(日) 22:47:28.27ID:DFcQCDby0
文法書は英米で大差ないのでどっちでもいいだろう。
リスニングやスピーキングの教材で迷うんだと思う。
自分はイギリス英語が好きなので、BBC Learning Englishを活用しているが、
アメリカ英語も切り捨てず利用している。
0794名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7bf0-XGqV)
垢版 |
2019/04/15(月) 22:25:52.41ID:1iQ0bT1j0
日本国内で勉強するにあたって
「イギリス英語とアメリカ英語 どっちを学ぶか」という問いは成り立たない。
イギリス英語を選ぶか否か、だ。
イギリス英語と断っていない教材は全部アメリカ英語なんだから。
0797名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM63-cQqW)
垢版 |
2019/04/16(火) 01:00:35.65ID:UiMpze79M
Little British のVicky ってなんて言ってるの?
「Yeah but 」「New but」と聞こえる
0798名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 515d-mb0d)
垢版 |
2019/04/17(水) 12:43:54.65ID:6u/ZT7UK0
RPとエスチュアリーの中間ぐらいだったらそんなに気取った感じはしないと思うけどな

NHKの英語番組のアシスタントは英国人とかもいるから
アメリカ英語一辺倒ってわけでもないんだな
テキストにも英国出身のキャラ登場させたりしてるし
0801名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMb2-VeY9)
垢版 |
2019/04/23(火) 00:03:08.47ID:I03l5UYAM
イギリス英語の抑揚は中国語の声調に似ていると思った
0803名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f574-YIQo)
垢版 |
2019/04/23(火) 22:48:36.38ID:HtebxAmT0
俺はヨーロッパの会社で働いていて、イギリスも出張でよく行くが全くアメリカへ行くことはない。
英語を母国語としないヨーロッパ人や、イギリス人とは割とよく話が通じると思うのだがアメリカ人の話す言葉のヒアリングは難しいな。
いつまでたってもはっきりしない塊のような感じ。
そのうちわかるようになるさと思っていたがいつまでたってもダメだ。
0804名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd43-M5zR)
垢版 |
2019/04/26(金) 15:25:19.17ID:+BnXK+Dmd
海外から書き込みできるようになったんだな
俺去年までイギリス住んでたけど書き込めなかったわ
それとも外資系の会社で働いてるってことなのかな

確かにアメリカンはもごもごしてて聞き取るのが難しい
普段あまり聞かないからかもしれないが(嫁はイギリス人なので)
0805名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM43-0v9h)
垢版 |
2019/04/26(金) 18:39:38.91ID:v1cV5+4aM
アメリカ英語はrでグワングワン伸ばして行くので慣れたら聞き取りやすい
イギリス英語は単語が中国語の第4声(上から下に抑揚)してるように聞こえてとても速い
中国語学習者は声調のあるイギリス英語の方が向いてるのではと思った
0806名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bf0-KxX0)
垢版 |
2019/04/28(日) 21:08:34.97ID:2em1g+lG0
ブリティッシュ・アクセントを聞いて英語が好きになったから
そっちだけ聞いていたいと思ったんだけど、
NHKラジオの基礎英語(アメリカ英語)が面白いので
基礎ができるまではアメリカでやることにした。
0807名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM87-jDDc)
垢版 |
2019/05/04(土) 14:51:48.08ID:04310ax3M
近所の女の子が上海に留学して英語を覚えて帰って来た
その後イギリスに留学して、現在はアメリカ英語をしゃべっている。
まるで水泳大会マッチみたいにめちゃくちゃだよ
何がしたいんだかわからない子だ
0809名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 42ee-6gBt)
垢版 |
2019/05/04(土) 16:00:09.01ID:uykRAvgD0
一番最初の会話の先生がアメリカ帰りの女性
1年後にイギリス人に習う
なんだかイギリスに憧れがあって短期ホームステイする
アメリカには行ったことがない
でも、テレビ番組とかはアメリカが面白い
でも、ニュースとかトーク系ポッドキャストはイギリスのが落ち着く
アメリカ英語マネしてるつもりでもイギリス英語だね、って言われる
でも教材はアメリカの方が多いし練習しやすいしマネしたの録音するとアメリカ英語の方が教材に似てる
でも普通に喋ってるとイギリス英語だね、って言われる
もうアラフォー
死にたい
0811名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KKf7-cxgp)
垢版 |
2019/05/04(土) 19:20:58.15ID:fur+/D0iK
イギリス英語自体が気取って聞こえる言語ではない。
アメリカ人はイギリス人を気取ってる奴って見てるから、そのイギリス人と同じ言葉を発すると同じように気取った奴って見られるだけ。
ま、アメリカ人に対しても同じ。
京都人と大阪人みたいなもんか?
0812名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sdaf-VtlP)
垢版 |
2019/05/05(日) 22:44:14.62ID:P5kqpIRsd
イギリスなまりって言われたら落ち込むな。日本人なまりだねを優しく言う時の常套句。ヒアをヘア、オッフンをオフトン、キャンをカンみたいに本当にイギリスなまりなら良いけど。
0813名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM02-jDDc)
垢版 |
2019/05/06(月) 02:15:02.11ID:exAduiJIM
工藤静香のイギリス英語がいい例だね
0814名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 42ee-6gBt)
垢版 |
2019/05/06(月) 03:52:02.41ID:CyeHsrOy0
日本英語を恥じたことはないな
あまりにもカタカナ語をそのまま言う人とかはちょっと恥ずかしく感じるけど
海外で仕事して聞き取れねぇよカスとか言う顔されたような経験はないけど
普通に生きてて聞き返されることはないし普通に会話できるので問題ない
ただ本当にアメリカ英語マネしてもふとイギリス発音になるのにやっぱアメリカ英語かな…と思う事が多々あるのがつらい
0816名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 42ee-6gBt)
垢版 |
2019/05/06(月) 04:16:06.69ID:CyeHsrOy0
イギリス英語と言われて日本語なまりを意識するってよほどコンプレックスと共に生きてるのかな
私も英語コンプはあるけど
第二外国語だし当たり前なんだよなあ
それは所与のものとして英米どっちを学ぼうかって話なんだよなー
オフトンとかの話じゃないのよ…
0820名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW df9d-/1Jf)
垢版 |
2019/05/06(月) 10:24:54.60ID:prhQ2JHq0
英語レベルは別として発音だけは自信があるんだけど、
イギリスに住んでた頃、俺が日本出身だと相手が知った途端
俺たちイギリス人と同じ発音にする必要はない、日本語訛りの英語も素敵だ、勿体ない
と言われるようになった
ネイティブからしたら母国語訛りがない英語を話す外国人は違和感あんのかな
0823名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eb9e-2Vp8)
垢版 |
2019/05/06(月) 11:48:13.05ID:08c3aX2Z0
>>820
Estuaryっぽい発音してたら、そう言われるかも。
日本語訛りにする必要は無いと思うけど「RPに寄せるか、ある程度ニュートラルな
発音にする方がいいんじゃね?」って言われてるような気がする。
0824名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM02-jDDc)
垢版 |
2019/05/06(月) 12:21:31.12ID:exAduiJIM
あっちの労働階級=こっちの一般市民
日本の一般市民だって労働階級だよ
なのでCockneyもしくはEstuaryでいいよ
一般市民がRPなんか話してたらアホだと思われる
0826名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd02-VtlP)
垢版 |
2019/05/06(月) 14:44:36.43ID:z6CvXtwcd
イギリス人の間でもなまりには厳しいみたいだよ。

ベッカム氏の話す英語は、独特の発音や言い回しのあるコックニーと呼ばれるもので、いわゆる標準的な英語とは異なります。あるイギリス大手の新聞は、「通じやすく、わかりやすい発音で話すことはマナーである」と論じ、彼の発音が好ましくないと指摘しました。(東洋経済
0827名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM02-jDDc)
垢版 |
2019/05/06(月) 15:43:15.25ID:exAduiJIM
ベッカムの場合はセレブリティーなのに
公の場で底辺階級のコックニーで喋ったりして叩かれた
今は話し方直しちゃったね。カッコ良かったのに。
0830名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sabb-WL5k)
垢版 |
2019/05/06(月) 17:55:48.01ID:bJE6StM4a
とりあえず、フェルマー(フェルマーの定理のfermat)を

「ファーマット」って言うのやめねーかな

誰なのかサッパリわかんねえ

あと「ズーリック」(zurich)
0831名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sabb-WL5k)
垢版 |
2019/05/06(月) 18:00:11.53ID:bJE6StM4a
発音については、イギリス英語ならトニー・ブレア
アメリカ英語ならディック・チェニーかなあ

ワイでも聞き取れるってのは相当にいいしゃべり方なはずだ
0832名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sabb-WL5k)
垢版 |
2019/05/06(月) 18:07:24.75ID:bJE6StM4a
この分かりやすさはどうだ
すばらしい

トニー・ブレア
ttps://www.youtube.com/watch?v=2EZZvGM9lvM

ディック・チェニー
ttps://www.youtube.com/watch?v=KRo5kvn4iTo


こっちは違うベクトルで分かりやすい
ttps://www.youtube.com/watch?v=LzOyggG1yAs
0837名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eb9e-2Vp8)
垢版 |
2019/05/06(月) 22:54:03.72ID:08c3aX2Z0
CockneyとかEstuaryって、大阪弁みたいなもんじゃないか?
外国人が大阪弁しゃべってたら >>820 のような感じで
「わしらの大阪弁にみたいに発音する必要はないで」って言うと思う。
0838名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd02-/1Jf)
垢版 |
2019/05/06(月) 23:10:58.93ID:PFtwSO/3d
でも留学先やワーホリ先が大阪だったら自然と大阪弁にならない?
無理して真似てるってより、自然とそうなっていくと思うんだけどな
真似してたとしても好きでやってるんだろうから別にいいじゃんって自分なら思いそう
0840名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM02-jDDc)
垢版 |
2019/05/07(火) 00:34:29.42ID:82Z3+lqGM
実際にRP話してる人達は人口の5%
テレビのニュース番組で耳にする位
そんな人達と直接話す機会なんてないよ
普通のイギリス人が話してるT抜き英語を教えるべき
0844名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM02-jDDc)
垢版 |
2019/05/07(火) 15:47:57.85ID:82Z3+lqGM
もうイギリス英語で勉強しちゃってるから
北米英語は無理。全く魅力を感じない
「rhotic」か「non-rhotic」
聞いてわかるけど同じアクセントはできない
0849名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a29d-51S+)
垢版 |
2019/05/07(火) 19:53:23.96ID:R35o5PxP0
イギリス英語の語尾にあるRを発音しない華麗な様式美がわからないの?
そして突然現れるRリンキングの美しさ
アメリカ英語のrhoticで唸ってるような人達には
静香のposh accentが理解できないんでしょうね
0851名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd02-ttIv)
垢版 |
2019/05/08(水) 13:55:07.24ID:G1tNqODXd
イギリス英語ならBBCの大井真理子だろ
https://youtu.be/UQr_V8z8BY4
0853名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM4b-KWxm)
垢版 |
2019/05/09(木) 08:32:23.81ID:XAMarizkM
娘は中学まではThe British School in Tokyoで
高校からはインタじゃないとこ行ったみたいだけど
英語より日本語の発音おかしい濁音の前の「ん」が
気になった、「私んが」とか言ってるし
日本語の方がカタコトなんじゃない
0857名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f9d-BD3m)
垢版 |
2019/05/10(金) 17:31:04.81ID:MS0zM8VT0
インタの子は、日本語は話せるけど漢字は書けないよね
日本語も英語もどちらの言語も100%ではなく
中途半端で母国語レベルでは使いこなせないダブルリミテッドになったら失敗
静香と娘さん達は普段から英語とフランス語で会話していて
キムタクだけに日本語対応してるそうだ
0858名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bff0-y0Vo)
垢版 |
2019/05/12(日) 00:39:02.99ID:Pz74WDNq0
>>809
ブリティッシュアクセントの教材は、中級者以上向けという感じがある。
自分はブリティッシュで学びたいけど、初級者なのでアメリカンアクセント教材で学んでいる。
早く中級者になりたいものだ。
0859名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM40-+Nm/)
垢版 |
2019/05/21(火) 10:26:46.87ID:PzO4l8SZM
河合亮平がアメリカンとブリティッシュの
アクセントの違いが聞き分け出来る時が分岐点だと言ってた
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況