0416名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 774a-SIq6)
2018/02/06(火) 20:04:40.98ID:O3X2Jb/d0「何が原因かわからない」と英文で書きたくて、
I don't know what the cause it is. と書いたら(私は間接疑問文を使ったつもりです。)、オンラインの先生にI don't know what is the
cause.と直されました。なぜこの語順になるのか理解できません。またI don't know what is the cause.のwhatは文法で説明するとなに用法になるのですか?
回答よろしくお願いします。