X



Anyone need help from a native English speaker? [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f13a-Xm5V)
垢版 |
2017/07/14(金) 11:55:52.22ID:u3VFnAUz0
I'm a native speaker of Midwestern American English, and if anyone has questions
about English and English speaking nations I'd be happy to help as best I can.

English isn't terribly hard, but vernacular English is tricky, so hopefully this
will do some good.
0102名無しさん@英語勉強中 (US 0H63-vLjR)
垢版 |
2017/11/14(火) 05:51:59.73ID:ckIll7eXH
>>101
This is an apple
0103名無しさん@英語勉強中 (ワントンキン MMdf-ySnM)
垢版 |
2017/11/14(火) 10:53:07.42ID:U5qC2O4ZM
haha
0105名無しさん@英語勉強中 (US 0Hdb-Xn48)
垢版 |
2017/12/13(水) 08:23:31.12ID:35hkJNDtH
>>104
What do you mean?
0106名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbd-rDls)
垢版 |
2017/12/13(水) 11:19:57.11ID:ENU6+b4W0
If you pronounce "three", can an american hear it from far?
Sounds "th", "s" and "t" would not be heard from far position, I think.
Especially "th".
If you can recognize it, the pronounce method of "th" in educational TV is wrong, I think.
Do you agree?
Or do you explain the right way?
0107名無しさん@英語勉強中 (US 0Hdb-gcK6)
垢版 |
2017/12/13(水) 16:15:14.49ID:P1KCkQbrH
>>106
Yes, yes they can. Americans don't have any issue hearing the difference between th and s, and t is too aggressive of a sound to miss.

Additionally, there aren't very many words that can be confused with "three". Perhaps "tree" could be confused with "three", but in most sentences switching the two wouldn't make sense.

If you want to say three, you exhale, moving your tongue from touching the back of your teeth, to slightly outside of your mouth.
0109名無しさん@英語勉強中 (US 0Hdb-gcK6)
垢版 |
2017/12/13(水) 23:46:38.16ID:/p/sFxwVH
>>108
you mean if your front teeth were completely missing?

I don't think you'd be able to make the sound at all>>108
0111名無しさん@英語勉強中 (US 0H53-zbO4)
垢版 |
2017/12/15(金) 05:47:38.17ID:49gHOcm9H
>>110
Hey, you need your teeth to make the sound so...
0113名無しさん@英語勉強中 (US 0H53-zbO4)
垢版 |
2017/12/16(土) 07:29:33.58ID:XSF6SenoH
>>112
No problem.
0114名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cb24-j8nJ)
垢版 |
2017/12/16(土) 21:36:46.51ID:Uk/y1jew0
When you say "devastate entire industries",which does this imply?

A:devastate some of the industries in the nation completely.

B:devastate all industries in the nation

This is a quote from President Trump's tweet.
Some people are wondering the meaning of "entire".
They think it implies destroying "certain" sectors of industries "completely".
My opinion is that "entire" just means "whole",
so the sentence means:destroy all industries in the nation.
Which is right?
0115名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f39-AMYv)
垢版 |
2017/12/17(日) 02:55:05.50ID:arUHi2cX0
>>114
It's A: devastate some of the industries in the nation completely.
0119名無しさん@英語勉強中 (US 0H53-zbO4)
垢版 |
2017/12/17(日) 06:43:53.95ID:VqJxvwCSH
>>114
Don't listen to anything Trump says. He literally just lies when he feels like it.


Regardless, if someone were to say some event "devastated entire industries" within a nation, the meaning is a little complicated.


This event would seriously harm some industries to the point of collapse, and industries connected to the industries harmed;

However it would not completely disable all industries.

That phrase would usually be used for massive economic or environmental disasters, or perhaps the result of wars,
0121Hazzard (US 0H53-zbO4)
垢版 |
2017/12/17(日) 16:42:18.34ID:VqJxvwCSH
>>120
No problem. What else do you need?
0123名無しさん@英語勉強中 (ラクッペ MMcf-Ogju)
垢版 |
2018/01/05(金) 13:38:09.62ID:+XBp+MMPM
bump
0124名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2d3a-Un5q)
垢版 |
2018/01/17(水) 17:52:45.91ID:9Z8aLU/Q0
anyone?
0125名無しさん@英語勉強中 (US 0Heb-NBPA)
垢版 |
2018/03/01(木) 15:08:17.57ID:m3rM2wi1H
Anyone?
0126名無しさん@英語勉強中 (ラクッペ MM9b-m1UI)
垢版 |
2018/03/05(月) 00:04:06.87ID:HXhtusw7M
Como esta
0128名無しさん@英語勉強中 (US 0H65-HAdz)
垢版 |
2018/04/01(日) 13:18:26.73ID:+N3RBFrfH
what is?
0129名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ad-dnLC)
垢版 |
2018/04/02(月) 10:37:11.60ID:5Q5OGBmF0
>>119
>Don't listen to anything Trump says. He literally just lies when he feels like it.
As a fellow American, I would like to reiterate this statement. God save our country.
0130名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e53e-3TZr)
垢版 |
2018/06/16(土) 04:43:02.35ID:2ABpQmJ20
英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。

HTESG
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況