まあ、そう思うならそれで構わんよ

そのスレでも挙げたと思うけど、なにかで悲しんでる友人に同情を示すための言葉として
I have been there.
てのがある
で、君はそれを「私はそこに行ったことがある」としか理解できないわけだ
そりゃドラマを英語字幕でみてもわからんと思うわ