>>515
あなたの言ってることは正しい。
この講座が昔から抱えてる問題の1つに
英語を話す前に自分でシチェーションを設定しなければいけなくて
そもそもそれが難しいという問題がある。
(そこで悩むことはスティーブの狙いではないはず)
英語に変換する以前の問題で、
どうしようと悩んでる間に時間が過ぎちゃうんだよね。

それに対する明確なコツはなかなかないんだけど
自分は今日の神社の質問に対しては
スティーブの求めてる回答を無視して
"I'm not sure. Please ask someone."
と答えたよ。

スティーブの考えとしては
あくまでもスムーズに返答するのが一番のはずだから、
これでも許されると思ってる。