英文解釈参考書スレッド part16 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
池沼回路の頭の悪さは進行する一方なので もう少し出題英文のレベルを下げないと 池沼回路の実力測定はできないだろう オーバーワークって、真実を暴かれるとムキになって連投する癖があるのよ。 その時IDをいくつも変えるんだけど、主張してることが金太郎飴みたいに同んなじなこと、同じ時間帯にレスを集中させてしまうから自演を疑われちゃうんだよね。 何年経っても愚かさは変わらない。学べないんだよね。 「同じ時間帯にレスが集中すること」を大事な論拠としている馬鹿池沼回路であるが、 よほど主張したいことがある場合や問題を投下する場合以外では「誰かがいるから書き込む」のは普通のことなのである。 >>232 何年経っても愚かなのは馬鹿池沼回路の方だ。 「池沼回路に実力が無いこと」がはっきりしてきてしまったからな。 この展開からはもう逃げようが無いだろう笑 この状況で風俗回路の味方なんて一人もいないだろ 誰がこんな奴の味方するの? 客観的に考えて しかも全国からアクセスしているから10個近くのワッチョイがあるわけで 池沼回路の主張:なんでみんな自分に対して同じことばっかり言うのか? 回答:池沼回路アンチスレでもないのにどこに行っても叩かれるのは単に池沼回路が馬鹿だからにすぎない。 池沼回路自身、実生活でも同様のことを言われてきたはずである。 大体さあ、ビジュアルスレでも最近池沼回路の味方が居なくないか?笑 とうとう見捨てられたか 醜態を晒している自覚がないのが哀れです。 英文解釈参考書のスレであることを忘れて、「伊藤回路?」を攻撃する10のIDですか、やれやれ ┐(´∀`)┌ >>239 お前が「完全スルー」とやらを徹底してみるのが先決だな。 お前には馬鹿な人間に共通する「口だけ」という悪い性質がある。 風俗回路って、真実を暴かれるとムキになって連投する癖があるのよ。 その時IDをいくつか変えるんだけど、主張してることが金太郎飴みたいに同んなじなこと、同じ時間帯にレスを集中させてしまうから自演なんだけどね。 何年経っても愚かさは変わらない。学べないんだよね。 まあ色々言って問題を解くことから逃げてるだけだからなwww まあ問題を出す奴は滅びないだろうね笑 俺は解釈の問題なら出すのはアリだと思う そうしないと第2第3の池沼回路(低学力の知ったかぶり参考書語り)を生むだけだから。 >>239 自分にも原因があることを客観的に自分を観察して自覚せよ お前は客観的に自分を観察する能力がほぼ皆無だからな 学習法Tips を更新しました。 「英語を日本語に訳さなくても理解できるようにする方法」 http://blog.livedoor.jp/matrix_x/ 基地外のお祭り騒ぎがやっと終わったようた。 時々収まらなくなるらしい。 それにしても、 >>219 >>221 虚構とはいえ、作り上げて来たお話が、こう書いた瞬間一瞬にして崩れ去ることに気付かないのだろうか? 頭がイカレれているのがこういう所でわかる。 >>249 で、お前解釈も作文もできんのが判明したわけで あぁ、オレは茶番には参加していないんで。 あまり人前で変な言動晒さない方がいいですよ、 あなたのタメだから┐(´∀`)┌ >>251 「不参加」じゃなく「不戦敗」だしwwww あとワッチョイ出てるから訴えるよとでも言うのか?この低脳 あまりに頭わりぃwwwwwww 伊藤回路ってこんな大人にはなりたくない、というその典型だな 高二です。 塾のALTへのいろんな質問の中の一つに >>201 も混ぜて聞きました。 結論から言うと、 the nearly universal responce は、 ネイティブから読んでもおかしくないとのことでした。 必ずしもそうと言うわけではないですが、 印象としては、 学者が素人に向けて発信する時、 上司が部下に向けて発信する時、 親が子供に向けて発信する時、 というような感じがするらしいです。 一応白人のATLには、英文そのものは満点をいただきました。 日本語を意訳については、ALTもわからないので、あくまで英文のみですが。 お昼休み終わったら、19時頃まで書けませんが悪しからず。 >>254 まぁ、予想通りと言うか、上から下への感じがある表現なのね。 池沼回路は出題に対して「取り敢えずググる」ようなので日本語訳のない英文とかオリジナルの英作文問題とかを出題するのは適切。 池沼回路は英訳・和訳に独力で取り組むことがなく、おそらく伊藤和夫の参考書も英文と日本語訳をただ見比べるような学習しかやっていないため 英文解釈に対する自信が持てないままの状態である。 英文読解力をつけたい人は英文に独力で取り組むべき。その際池沼回路のように大雑把に構文が取れたとかで満足していては解釈できたことにはならない。 どの英単語も辞書的に複数の意味を持つが、文中における単語の意味が明確に把握できてこそ読めたと言える。 池沼回路を観察していると「どの参考書をやるかという論点」があまり意味を持たなくなる。 「馬鹿(池沼回路)は死ななきゃ治らない」 池沼回路のような馬鹿が伊藤和夫の参考書をやっても無駄に終わる。 物事の要点がつかめない馬鹿池沼回路。特にビジュアル英文解釈への傾倒ぶりは痛々しいほどの無駄な作業。 >>251 参加資格が無い落ちこぼれはスレから消えろよ >>201 >>225 合っている箇所に誰も指摘なんて入れませんよ 風俗回路は頭が悪いのかな? 池沼回路以外の人間たちの間で「池沼回路の学力についての共通認識(池沼回路=馬鹿)」が出来上がっていくのは良いことだ。 ここは「話を盛れない」世界 何かの証拠をupするか誰かが提出する課題にtryしなければならない笑 基地外が一人芝居で、でっち上げを重ねていくスレだろ? >>263 お前が「未翻訳と思われる英文」を見つけてきて それで「お前を含めてみんなで実力査定する」っていうのだったら良いよな オーバーワークが一人なら回答も一つしか出てこないだろうし >>263 もちろんお前が手持ちの参考書から引っ張ってきてもバレなければお前が有利なだけだし。 「オーバーワークが一人」なら参考書解析能力もたかが知れてるからバレにくいと思われる。 このように盛んにレスしていた複数のIDが一斉に居なくなるのもオーバーワークが自演している根拠。 高二も出題者もコテハンも一人芝居の茶番劇の三役というわけだ。 >>267 お前に有利な条件のバトルを考えた。 戦おうぜ。 一度やってみればお前の「オーバーワーク同一妄想」が消えるかも知れないぞ。 それか友達にこのスレを見せてみれば分かる。 >>267 それは根拠にならん。 馬鹿池沼回路のような統失はよくそれを論拠にしたがるが。 >>267 じゃあ俺の立場はなんになるのかなあ? 一人四役ってところか? ワッチョイ見ると携帯電話だけでも3つ持ってんじょん オーバーワークって金持ちだねえ でもこれって統合失調症の典型例だね 取り柄が風俗通いしかない風俗回路ちゃん♪ 精神科でちゃんと診てもらった方がいいよ お薬の量が今のままじゃ足りないから >>268 こいつに友達なんているわけないじゃん 親だってたぶん事故かなんかで偶然亡くなって欲しいって考えてると思う こんな奴が家族だったら俺だったら間違いなく死んで欲しいと願う ところでちゃんと用量守って薬飲んでるんだろうな?こいつ? まぁ、オーバーワークはこれが初犯じゃないわけで、前科があるからね。 証拠は無理だが、数多い根拠は気付けば挙げる。他のスレでも多大な迷惑をかけた愚か者だからな ┐(´∀`)┌ >>272 高2と英文解釈バトルやれよ。 俺も参加するから「オーバーワーク同一妄想解消」のための決定的な機会になるぞ。 >>272 そのお前の根拠すべてが統合失調症症状から語られた内容にしか見えないんですけど? なんかaiueo700と風俗回路っ思考が似てるよね >>272 前科があるのはおまえだろw どのスレでも恥を晒してある意味尊敬するがなwww ビジュアルやってテーマ別とか全く無意味なルートであることが判明したよな。 検証するのもくだらないが、英文解釈やる前に前提になる語彙力や文法力がなければビジュアルだろうが英文解釈教室だろうが身につかない。 高二が出題した英作文もできない池沼回路がそれを証明したまでだ。 「テーマ別はビジュアルpart3だ」とか言って推してんのは馬鹿池沼回路だけなんだよな笑笑 馬鹿池沼回路のせいでテーマ別英文読解教室の印象はだいぶ悪くなったな 馬鹿池沼回路は自分が解釈教室に挫折したから 解釈教室はお勧めしないらしい それでビジュアルからのテーマ別笑笑 480 大学への名無しさん sage 2017/11/09(木) 21:49:45.11 ID:7fB9jh5N0 George Apley and his boyhood group were now reaching that interesting, if difficult, period of adolescence when a curtain rises which has obscured the stage of life partially from the accurate but unsophisticated eyes of childhood, and when life, seemingly overnight, assumes a new significance that reveals the characters of those about us. このような長い文章だとどのように伊藤回路を働かせたらいいのかわからなくなってしまいます テーマ別推しさん教えていただけますでしょうか お忙しいところ申し訳ございませんがよろしくお願いいたします 512 大学への名無しさん sage 2017/11/11(土) 19:41:08.50 ID:dHL2bt4s0 テーマ別推しさん>>480 についてそろそろ教えてください >>479 にもありますが テーマ別推しさんには以前丁寧に参考書プランを教えていただきました でも>>480 については教えていただけないのですね 伊藤和夫の英文解釈38【ビジュアル英文解釈教室】 [無断転載禁止]©2ch.net http://medaka.5ch.net/test/read.cgi/kouri/1506050694/ そもそも『僕テーマ別やってまーす』って受験生を ここでは風俗回路と>>280 で質問している人しか見たことがない でも風俗回路は>>280 のように見捨てるからね 風俗回路がやってくれるのは参考書語りまで どちにしろテーマ別選ぶのはリスクが伴うよ ↓↓↓↓↓風俗回路がしてくれるのは参考書語りまで↓↓↓↓↓ 147 大学への名無しさん sage 2017/10/07(土) 07:23:59.05 ID:LoojxlYr0 受験を度外視して、今までやってみた例文集、表現集でよかったものをいくつか挙げると 新TOEICテストスーパートレーニング実戦活用例文555 起きてから寝るまで英語表現700 よくばり英作文 がよかった。文法的なところが丁寧で易しいものでは (表現のための実践ロイヤル英文法付属)英作文のための暗記用例文300 が素晴らしかった。 392 大学への名無しさん sage 2017/11/06(月) 08:20:57.14 ID:o5ENcJCH0 >>147 ここのスレの評判から、 新TOEICテストスーパートレーニング実戦活用例文555を購入したのですが、 この本の本来の学習目的は何になると思いますか? 私は英作文目的でしたが、TOEICには英作文がないですから。 それと私は英作文目的で購入しましたが、 それはそれで間違ってはいないですよね? よろしくお願いいたします 【英語】英作文の参考書・勉強法スレッド8【英訳】 [無断転載禁止]©2ch.net http://medaka.5ch.net/test/read.cgi/kouri/1503497148/ >>283 ん?ん?僕ちゃんもオーバーワーク認定かな? 10個ぐらいのワッチョイを操るし携帯電話も4台もっているし むしろオーバーワークすごくね? それともaiueo700と同じように統合失調症だと それすら判断できないほど認知レベルが下がるの? >>267 お前が英語力あることを見せつけてオーバーワークとやらを潰せば済む 八百長勝負に乗ってくれなかった相手を言いたい放題に罵る・・・ 卑怯なオーバーワークらしい行動だ! 有名な「荒らし」に慣れてよかったね ┐(´∀`)┌ 中久喜 魔法の英文読解ノートやってから英文解釈教室が効率よい。 >>287 >相手を言いたい放題に罵る・・・ お前のことだよ 高二です。 本物かとうかはワッチョイを参照してください。 ソフトバンクは持ってません。 auもこれ一台だけの所有です。 携帯電話を4台も持つほどお金持ちではありません。 >>287 八百長とか以前に、この程度の英作文さっさと書けないものなんですか? 私の良く聞きに行くALTも、この程度さっさと作文してくれますよ。 >>280 と>>284 のリンク先も読みました。 リンク先の方々は勝負ではなく質問のようですから、 答えてあげたらどうですか? あと私が一番気になっていることを一番言いたいことを申し上げます。 伊藤回路さんは頭が悪いしバカなんだから、人のことをバカと言うのをやめませんか? そもそも私が腹を立てているのはそこだけです。 伊藤回路さんは私のことをバカだと言いました。 私よりも遥かに頭の悪い伊藤回路さんに。 二度と人のことをバカだと言うなよ。 >>290 オーバーワークは今まで何度も現役生、特に高二、を自演してきました。 この際の高二のキャラクターは、真面目で成績優秀で、そして態度がデカく、しつこいのです。コイツは典型的です。 高校生化けの利点は、ひどい攻撃を受けにくいことです。弱いものイジメをしているように見かけ上なりますからね。 でもね、オーバーワークの味方を優秀な高校生がするか? ということですね。 情弱ででもない限り、こんなクズの肩を持ったってなんの得にもなりませんからね。 こういうオリエンテーションを正確に持てない事がオーバーワークの弱点であり、見かけ上マヌケに見えるところです。 ALTというのも、多分日本語不自由なネイティブでも身近にいるのでしょう。英語に関する超上から目線な態度はそのせいでしょう。虎の威を借る狐です(笑)。まぁ、あくまで推測、間違っているかも知れませんけどね! >>291 >>292 この辺は明らかな自演でしょうwww 高二です。 伊藤回路さんは、妄想と現実の世界の区別がついてない? そもそも私がオーバーワークとやらの味方をした覚えはないのですが? いつどこでそれをしたのか根拠を示して貰えますか? 具体的にそのレスを抽出して貼り付けてください。 高二です。 伊藤回路さんは、英文解釈教室から手を出した私をバカだと罵りました。 私にとってオーバーワークなんてどうでも良いことです。 問題は頭の悪い伊藤回路さんが、私をバカ呼ばわりしたことです。 謝罪もなければ、勝手に相手をバカだと罵りつつ、おまけにオーバーワークだという決めつけ。 私は一度もオーバーワークとやらの味方はいたことがないです。 したのであればその根拠のレスを貼ってください。 253 大学への名無しさん[sage] 2017/11/04(土) 16:29:03.42 ID:0RmlXltp0 英文解釈教室1冊やればいいのに、ビジュアル2冊とテーマ別で3冊面倒くせえな。 254 大学への名無しさん[sage] 2017/11/04(土) 17:16:44.54 ID:pTBxVeuA0 >>253 だからバカから抜け出せないの 早く気付いてね 高二です。 伊藤回路さんは私よりも頭が悪いんだから、 私のことをバカにしたことを謝罪してください。 そうすれば私ももう絡むことを控えますので。 伊藤回路さん、謝罪してください。 >>295 自演認定とかの詭弁はバカのやること 何日も粘着してる所からして精神も患ってるな スレチだから専用スレでも立てて他所でやれ >>298 >私のことをバカにしたことを謝罪してください。 死ね、クソ自演野郎www これでいい?w >>298 お前はオーバーワークが勝手に付けた「伊藤回路」という呼び名を最初から使い、 名詞構文がわからないとか、オーバーワークが勝手に決めつけたことを鵜呑みにしている。 オーバーワークが始めた一方的な勝負に勝手に便乗し、自分の解答を勝手に満点と決めつけた。 自作自演でないとしたら、相当頭がイカレてるww 基地外は日曜もでかけずに2ch狂いかほんとに惨めな人生だなwwwww >>302 >名詞構文がわからないとか、オーバーワークが勝手に決めつけたことを鵜呑みにしている。 ↑ これは酷いな。 2017/06/10(土) 21:16:52.97 On my entrance into the room, the students stopped chattering. を「非文じゃないか?」と誤ったことは事実だ。 今日もムキになっての連投グセだなww 図星なのかな? ・・・同じクセが高二にもあるのが笑えるな。 これだけの違うワッチョイで同一人物と思ってるキチガイってすげえよな てかワッチョイの仕組みすらわかってないのか低能だからw >>305 お前「名詞構文分からなかった」と白状したことを忘れたのか笑笑 馬鹿池沼回路は統合失調症以外にも痴呆症も発症したのか笑笑 以前私が書いた「問わず語り名詞構文」(伊藤和夫の英文解釈24 No. 929-)で日本の名詞構文に関する参照すべき書籍を書いておきました。 学習ガイドになっています。下記のリンクでたぶん行けます。とりあえず、書籍ガイドをコピペしておきます。 オーバーワークのような低能でなければ十分理解可能でしょう。 江川泰一郎『英文法解説』(金子書房)p. 30〜p. 40 山口俊治『総合英文読解ゼミ(=全解英語構文)』(語学春秋社)p. 585〜p. 600 伊藤和夫『英文解釈教室(正編)』(研究社)p. 156〜p. 161 伊藤和夫の英文解釈24【ビジュアル英文解釈教室】 [無断転載禁止](c)2ch.net http://tamae.5ch.net/test/read.cgi/kouri/1470844063/929- (追加) 江川によると、名詞構文の考え方は、古くはJespersen (Essentialss of English Grammar, 1933) のネクサス実詞 (Nexus-substantive)、 ,ほかには Quirk ら (A Comprehensive Grammar of the English Language, 1985)の名詞化変形 (Nominalization) の一環として取り扱われているそうです。 しかし、外国におけるこれらの研究は日本の英語学習を意識したものではない、つまり訳の工夫などは盛り込まれていないわけで、 こんなことを英語論文で調べるのは馬鹿か、はたまた大先生のやることです。 そういえば、伊藤先生と山口先生が大昔湯河原で勉強会合宿を開いた時、伊藤先生がJespersen を参考にしているのをみてたまげた、 と山口先生の本(英語構文全解説−コンプリート英語構文の研究社による改訂再販版−)に書いてありましたね。 受験参考書にNexus という用語を持ち込んだのは山口先生ですし、伊藤先生の本はNexus 研究書と言ってもいいような内容です。 ちなみにNexus というのは解剖学(組織学)の用語で、心筋(心臓だけに存在する特殊な筋肉)細胞間の情報伝達に関わっていると推定される特殊構造につけられた名前です。 今回勉強してみて、名詞構文が名前の割には参考書で扱われておらず、ごく一部の本でしか調べられなかったのは正直驚きでした。 >>920 で、行方先生が、佐々木高政の『和文英訳の修業』の絶版に大変ショックを感じた、と正直に書いていたことをレスしましたが、 受験参考書の中には絶やしてはいけない本もありますね。 コピペしたって名詞構文がわからなかった事実は変わらないんだよwww 名詞構文がわからないというのはオーバーワーク得意のでっち上げね! 伊藤回路とオーバーワークという人のことを簡単にまとめてほしい 大学受験板からやってきた人達なの? その連中は全員受験板からじゃないかな 4人くらいか >>313 2人だよ、オーバーワークとテーマ別推し、つまり自分。 オーバーワークに絡まれてこまっている。 あることないことこのスレで吹聴されて(改変したコピペをはられる)迷惑をかけられている。 オーバーワークは自演の常習者。 池沼回路名詞構文がわからないwwww 自ら伊藤本の評判を率先して下げるという素晴らしさwww 次の英文を和訳しなさい。 On my entrance into the room , the students stopped chattering 0548 大学への名無しさん 2016/04/17 21:35:06 ID:mKdqcJwN0(池沼回路の仲間) おいおい簡単過ぎだな そんなの仮に解釈教室をやってなくても楽勝すぎるぞ 私の部屋の入り口で、生徒たちはおしゃべりをやめた 簡単過ぎて拍子抜けだな 555 : 大学への名無しさん2016/04/17(日) 22:00:29.65 ID:4AjR1ZM90(池沼回路) >>547 On my entrance into the room って、おかしくない? force an entrance into the house で「家に押し入る(=break into the house)」 という表現はあるけど、enterは通常他動詞として使われて、enter the house だよね。 だから、on+動名詞〜 のこの句でinto は変だと思うんだけど・・・。 0558 大学への名無しさん 2016/04/17 22:11:26ID:8rW80vIN0(池沼回路の自演) >>555 >>547 もどうせオーバーワークの書き込みだろw そんな文法力・作文力じゃ大したことないわなwww ↓↓↓伊藤回路様のレスは155 155♪♪♪ 「何番目に〜な」という表現を覚えたことがこんなにも嬉しかった伊藤回路様♪♪♪ 伊藤回路様の英語力たぶん中学生以下♪ 中学生以下♪♪♪ > 152 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/10/07(土) 09:57:17.20 ID:mTgkZnzq0 [2/8] >>>151 > じゃあ他の例文と比べてどう素晴らしかったのか書いたらどうだ?w > 155 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/10/07(土) 11:27:03.96 ID:LoojxlYr0 [5/9] > 「何番目に〜な」:例えばこの表現はそれぞれ、以下のようになっている。 > 『実戦活用例文555』 > >Acme Steel, the country's second largest steel producer, announced plans to lay off nearly 3000 workers nation-wide, beginning next month. > >国内第2位の大手鉄鋼メーカー、アクメ・スティール社は、来月より全国で3000人近い解雇を実施する計画を発表した。 > > 『実践ロイヤル付属暗記用例文300』 > >Canada is, after the Russian Federation, the second largest country in the world. > >カナダはロシア連邦に次いで,世界で2番目に広い国である。 > ※この本もピーターセンが監修しており、英文は信頼できる。 > > 『よくばり英作文』 > >India is the world's second largest rice producer, after China. > >インドは中国に次いで世界第二位の米の生産国だ。 > > ※ちなみにこの表現は有名な700や、絶版になった500などの古典的例文集にはないよね。 170 名前:大学への名無しさん [sage] :2017/10/07(土) 13:00:14.27 ID:mTgkZnzq0 >>167 知らない表現があると感心できるバカだと幸せなんだなwww 今時中学生レベルの本にも2番目とか3番目の表現方法が載っているがw Alan is the third fastest runner in the class. バカは良いよなあ、何でも新鮮でwww >>304 (馬鹿池沼回路の完全敗北宣言)は 改変ではないけどな それ以降、馬鹿池沼回路は手持ちの参考書の 名詞構文の該当ページを調べ上げたが 読んではいない笑 お前、オレの事大好きなのか?w ほぼ毎日絡んでくるな・・・???? 悪いけど俺はお前に関心はないんだ、どうでもいいんだよ! お願いだから、絡むのやめてくんないか? お前はあっちのスレでも役に立つことは何一つ書けなかったし、オレを嫉妬する気持ちはわからない訳では無い。 オレをこき下ろして自分と同じところまで引きずり下ろそうとしてるのだろうが、無駄な努力だよ。 そんな事より勉強をして他人の役に立つこと書いてください。 >>318 馬鹿が 完全スルーしろ お前がしていいのはそれだけだ 茶番と嘘を重ねて連投しても、自分の実力が伸びるわけじゃない、他人の言葉いいから、自分の勉強をお互いしようぜ! 50代おっさんをからかって遊んでるだけなのをまだ気づいてないのかアホじゃね 向こうのスレでも優秀なヤツが出てくると必ず絡んでこき下ろしてたもんな、お前がコンプレックスの塊なのはよくわかるよ。 >>323 からかってる割には、顔真っ赤にして連投してるな(笑) ちょっと滑稽だぞ ┐(´∀`)┌ あ、俺は今日初めて書き込んだのだがw ワッチョイの意味すらわからん雑魚にどうこう言われる筋合いはないw 518 名前:大学への名無しさん[sage] 投稿日:2017/11/12(日) 07:48:45.75 ID:XxhodMeP0 ケレン味がすごいの使い方知らない大人がいるとは驚きだよな。伊藤回路は高卒か、低ランク大学卒に違いない。 だから絡んで来るなって言ってるんだよ、コンプレックス野郎! しつこ過ぎるぞ! 定年間近の池沼回路こと伊藤回路の恥ずかしい行動の歴史 名詞構文がわからず非文だという 時制を無視した訳を平気で書く 文脈を無視してmedicineを粉薬と主張する gulp downを文脈を無視して、ガツガツ食べるという意味もあるとか訳がわからないことを主張する academyを勝手に権威者集団と訳す 英作文は全く書けない→逃げる 英文解釈も解答した問題は一つとして正解したことがない IDを変えて自演するのが大好き 自分が自演してるため他人も自演をしていると思い込む 風俗スレと間違って誤爆 朝から晩まで2chに張り付いている 無職で仕事がない 伊藤スレでももはや味方は自演をしないと現れない 敗北感を覚えると日本語も不自由なことを示す 惨敗したトラウマから訳語に拘りを見せてみるがIllusionとdelusionの違いを解説できない 奥井の訳を自慢気にコピペするがburdenとrestの対比がわからずかえって奥井の訳の糞さを広める 700選は挫折 よくばり英作文の間違いに気づかずに賞賛する 都合が悪いことは全てオーバーワーク Amazonで受験生が参考書を買うと考えている 自分が求められてない中年のオヤジだと気づいてない レトロスペクティブとかいう中身のない独語を書く 自演して自分は役立ってるとか書く 例文集の例文の質なんて判定できない癖に偉そうに発言 2番目、3番目みたいな中学生レベルの表現の例文を紹介して恥をかく→今ここ 英作文の問題出せって言われたから善意で出しただけなのに、 なんで俺までこんなに文句言われなきゃいけないんだ? しかも俺までがオーバーワークなのか? 意味わからん。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる