English teaっつーのは、weblioの超有能講師に習った
あの予約の埋まり方見ると、あいつは多分法人契約講師だな

俺がBritish teaと言ったらEnglish teaだとツッコミをもらった
ただ、weblio、アルクにもblack teaと出ている以上、black teaという言い方があるのは事実なんだろう

teaだけでは日本茶なのか、紅茶なのか、ハーブティなのか、はたまたルイボスティーなのか、ハッキリしないから、
お土産屋さんではハッキリEnglish/black teaと言った方がいいね