X



オンラインDMM英会話★39レッスン目

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)
垢版 |
2017/11/01(水) 21:15:32.60ID:WS5PWuq+0
※英会話学習とは

speakingの基盤はwritingであり、writingの基盤はreadingです。
speaking上達のためにはwriting skillsの向上が不可欠です。
多いにwritingについても語りましょう。

※ネイティブ講師を選びましょう。

みなさんはモンゴル人から忍術を習うアメリカ人をどう思いますか?
非ネイティブ講師から日本人が英語を習うのはそれと似ています。
金銭的理由で止む終えない以外はネイティブ講師を選びましょう。


※前スレ
オンラインDMM英会話★38レッスン目
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1506129529/
0616名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82be-IKRN)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:35:32.52ID:gSxADuEl0
>>615
ついでに録画機能も付けたら失礼なことを言う講師がいなくなると思うけどw
私の時みたいにね。
出来ないだろうけどwだって録画されるとまずい講師ばかりだろ。
講師を顔で選んでいるような馬鹿な生徒もいると過去スレで証明されているし
そういった生徒が殆どだろうからな。
なぜなら真面目な生徒を勘違いでフルボッコにしたセルビア講師が大半だから
0617名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f9bd-JNqm)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:36:32.00ID:ztn91JKW0
This is the key to increasing the membership of DMM.
0618名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82be-IKRN)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:36:38.17ID:gSxADuEl0
DMMは糞
0619名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f9bd-JNqm)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:37:37.99ID:ztn91JKW0
These days, it is often the case that the Skype system doesn't operate properly.
DMM should make an original system taking the place of the Skype system like that of Native Camp.
This is the key to increasing the membership of DMM.
0620名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82be-IKRN)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:38:18.10ID:gSxADuEl0
自分の失敗は生徒のせいにして、まじめに勉強していた生徒を嘘をついて追放する糞野郎
録画機能があったならこいつは間違いなく首
http://eikaiwa.dmm.com/teacher/index/5013/
0621名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMca-TFgg)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:38:37.15ID:BCvNWU2zM
>>618
お前糞^_^
0622名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82be-IKRN)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:39:31.12ID:gSxADuEl0
>>619
同意。スカイプシステムは糞。
0623名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82be-IKRN)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:40:39.56ID:gSxADuEl0
>>621
運営おつ
0624名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82be-IKRN)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:41:35.39ID:gSxADuEl0
さてと、運営が自ら自己紹介をしたからスッキリしたなー。
0625名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMca-TFgg)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:41:42.55ID:BCvNWU2zM
>>623
統失の妄想^_^
0626名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 82be-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:44:11.16ID:gSxADuEl0
余程の恨みか得がないと叩きなんてやらないからな。^_^
0627名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 82be-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:46:42.41ID:gSxADuEl0
DMM運営が新キャラ^_^を作ったんだなw
やっぱりDMMって不正は隠蔽するんだなーw
まぁ違うと言い張だろうし、私を統失に仕立て上げたいだろうからな運営は。
なぜなら隠蔽をしたことを隠蔽しなければいけないから
0628名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMca-TFgg)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:49:28.11ID:BCvNWU2zM
>>627
負のオーラ強烈だね^_^ 妄想も激しい^_^
統失そのもの^_^
0629名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 82be-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:51:42.27ID:gSxADuEl0
はい、運営ー
0630名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 82be-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:53:40.51ID:gSxADuEl0
>>628
DMM運営がまた隠蔽工作をしているわ
0631名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 82be-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:55:00.06ID:gSxADuEl0
まぁ、不要なやつを病気に仕立て上げるのは基本中の基本だからな
0632名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 82be-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:55:58.60ID:gSxADuEl0
DMMは信用のない会社だから平気でそういうことをやるだろ
0633名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 82be-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 00:57:09.28ID:gSxADuEl0
だって講師の不正を隠蔽したのだから
0634名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMca-TFgg)
垢版 |
2017/11/22(水) 02:18:05.56ID:BCvNWU2zM
>>631
統失のクスリ常用してるクセに^_^
0635名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f9bd-JNqm)
垢版 |
2017/11/22(水) 02:54:21.47ID:ztn91JKW0
Today’s lesson is one of the best ones I've ever taken at DMM.
It's a pity you can't take such a good lesson like me.
0636名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Spd1-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 12:54:15.17ID:E9VNfgvEp
やはり運営は隠蔽したくて必死みたいだな
0638名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Spd1-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 13:31:40.50ID:E9VNfgvEp
不覚にも可愛かった
0639名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Spd1-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 14:34:05.71ID:XyMxN05Hp
ちなみにサイコは誰が自分のブログを見たか分かるようにしてあるけど、先程調べててみたら^_^←こいつは現在大阪に住んでいる男な。
0640名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMca-TFgg)
垢版 |
2017/11/22(水) 19:22:32.59ID:qS+Lqnn/M
>>639
統失のクスリ常用してるってブログに書いてあるんだな^_^
0641東北人 (ワッチョイ 2dba-IKRN)
垢版 |
2017/11/22(水) 20:08:04.93ID:2vKE5Wab0
というか、メンヘラさんのブログのプロフィール見れば
「白黒猫の会」「@Mr.Children」「欧州サッカー」
「元祖・サッカー日本代表」「統合失調症の人 語らいましょう♪」
この5つのコミュに参加してるの丸見えなんだけど…。

武士の情けでスクショは撮らないから、解除するならお早めにどうぞー。
0642名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Spd1-FDTA)
垢版 |
2017/11/22(水) 21:29:53.70ID:XyMxN05Hp
以前は試してみたことがあるだけだな。それ登録したの何年も前の話だからね。
0645名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82be-IKRN)
垢版 |
2017/11/22(水) 23:28:15.20ID:gSxADuEl0
セルビア人が皆悪い人ではないとは分かっているが、
自分達がしたことを隠蔽するのはやめろや。
私が追放されたことが何よりもの証拠
他社では失礼な態度をとる講師がいない。
DMMの講師は噂を鵜呑みにし、まじめな生徒をフルボッコにした。
それをDMMは隠蔽した
0646名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82be-IKRN)
垢版 |
2017/11/22(水) 23:29:35.52ID:gSxADuEl0
追放されずに普通にレッスンを受けていれば黙っていたが
やつらがフルボッコにして理不尽だから
ここで声を大にして言っているわけ。
0647名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Spfb-jwG5)
垢版 |
2017/11/23(木) 00:23:44.38ID:oEYAWgQxp
人は人、自分は自分という考えがないからそもそも噂に流されて勝手に感情的になり真面目な生徒をフルボッコに出来るのだろう。
0648名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM1f-8vEt)
垢版 |
2017/11/23(木) 02:43:54.27ID:JRVbZZuLM
>>647
あなたの統失が原因の全て^_^
0649名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 5fbe-jwG5)
垢版 |
2017/11/23(木) 05:09:02.77ID:2vVnN3nY0
だから大阪は嫌い
0650名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM1f-8vEt)
垢版 |
2017/11/23(木) 05:43:41.99ID:JRVbZZuLM
>>649
人を運営にしたり大阪人にしたり^_^
妄想と思い込みは統失特有の病状^_^
0651名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 10:28:54.22ID:a140r1oG0
>>650
おまえはどう見ても火消し。
いくらもらってんだよ。
0652名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 10:30:46.44ID:a140r1oG0
前の同志社法学部卒の火消しも金銭問題で止めたし、こいつも時間の問題でクビ。
0653名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 10:36:51.24ID:a140r1oG0
この火消しは全然が英語が出来ないという最近では珍しい火消し。
よっぽど低賃金だな。
0654名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 10:40:15.20ID:a140r1oG0
学歴もほぼ火消しでは最低ランク。
もうここに金を使う気はないね。
0655名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 11:07:16.77ID:a140r1oG0
感想で「不自然な言い回しをした時」の英訳がWhen I had unusual expressionになってる人が
いたが、これだと「妙な表情を浮かべたとき」でしかもWhen I had (an) unusual expressionが正しく
anが抜けている。で、言い回しを直してもらったとかほざいてる。
こういう人がものすごく多い。
これネイティブの指導を受けてる人の話。
0656名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM1f-8vEt)
垢版 |
2017/11/23(木) 11:17:42.75ID:JRVbZZuLM
>>654
これも統失。妄想と思い込み、オマケに引き篭もり^_^
0657名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 11:59:17.25ID:a140r1oG0
>>656
おまえはレッスンも受けてないし
全然英語が出来ないんだから利用価値ゼロ
さっさとでてけ!!
このスレは俺が立てたんだよ
ただの馬鹿だろお前
馬鹿の特徴は同じ言葉を繰り返すこと
おまえはまさに「馬鹿の一つ覚え」
0659名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 12:03:46.19ID:a140r1oG0
キチガイの特徴

同じ言葉をぶつぶつ繰りかえし言うこと
0660名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 12:09:29.87ID:a140r1oG0
AV会社の火消しか
立派な職業だな
0661名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 16:07:27.56ID:a140r1oG0
俺のレッスン風景 (Past Perfect Continous Tense)
I'll give you an example.

A. I heard Bob had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.
0662名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM1f-8vEt)
垢版 |
2017/11/23(木) 16:15:54.36ID:JRVbZZuLM
>>659
今日も火病と妄想?^_^
引きこもり?^_^
統失ですね^_^
0663名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fbe-DWFp)
垢版 |
2017/11/23(木) 20:24:21.76ID:2vVnN3nY0
自分の失敗は生徒のせいにして、まじめに勉強していた生徒を嘘をついて追放する糞野郎
http://eikaiwa.dmm.com/teacher/index/5013/
0664名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fbe-DWFp)
垢版 |
2017/11/23(木) 20:24:40.34ID:2vVnN3nY0
自分の失敗は生徒のせいにして、まじめに勉強していた生徒を嘘をついて追放する糞野郎
http://eikaiwa.dmm.com/teacher/index/5013/
0665名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fbe-DWFp)
垢版 |
2017/11/23(木) 20:24:51.63ID:2vVnN3nY0
自分の失敗は生徒のせいにして、まじめに勉強していた生徒を嘘をついて追放する糞野郎
http://eikaiwa.dmm.com/teacher/index/5013/
0666名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 20:33:49.29ID:a140r1oG0
>>662
おまえはレッスン受けてないんだから書き込むな!!
英語の勉強してねぇだろ
なんでEnglish板にいるんだよ
ぶつぶつ同じことばっかり繰り返して
キチガイ丸出し
もう二度と書き込むな!
いいな!!
0667名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 20:39:32.10ID:a140r1oG0
こいいうキチガイがよく電車でわけのわからんこと
ぶつぶつ繰り返し言ってるな
0668名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/23(木) 20:42:17.13ID:a140r1oG0
レッスンを受けてない奴は書き込むな

ここは真面目に英語を勉強する人間のためのスレだ

スレ主より
0669名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 5fbe-jwG5)
垢版 |
2017/11/23(木) 21:23:00.35ID:2vVnN3nY0
真面目な生徒を追放してのうのうと生きていられると思うなよ糞講師が。
0670名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 07:21:50.21ID:JiCbgDut0
Side by Side BOOK1-BOOK4

この4冊をやり込め。すべてはそれからだ。
1年かけてじっくり取り組め。
いや2年でもいい。
やらなければ何万分レッスンを受けようがほとんど進歩はない。
また本人も進歩のないのに気づけない。
0671名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 07:24:02.25ID:JiCbgDut0
俺のレッスン風景 (Past Perfect Continous Tense)
I'll give you an example.

A. I heard Bob had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

応用がきくとはこういうことだ。
0672名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 08:03:42.30ID:JiCbgDut0
で、ネイティブに質問した。

Could you please correct the sentences below if they are not natural?

A. I heard Mr.T had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

If I put "toupee" instead of wig, does it sound more natural?
0673名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 08:06:03.72ID:JiCbgDut0
ネイティブの回答

Yes, since Mr. T is male, i would sound better if you used "toupee"instead of "wig".
Also, it's more common and thus more fluent if you referred to "the gust" as "a gust of wind".
Finally, in the 2nd sentence, you can remove "with the wig".

A. I heard Mr.T had his toupee blown off by a gust of wind last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness for a long time.

こういう指導はネイティブじゃないと無理だと思う。
0674名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 08:08:30.45ID:JiCbgDut0
俺のレッスン風景 (Past Perfect Continous Tense)
I'll give you an example.

A. I heard Bob had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

で、ネイティブに質問した。

Could you please correct the sentences below if they are not natural?

A. I heard Mr.T had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

If I put "toupee" instead of wig, does it sound more natural?

ネイティブの回答

Yes, since Mr. T is male, i would sound better if you used "toupee"instead of "wig".
Also, it's more common and thus more fluent if you referred to "the gust" as "a gust of wind".
Finally, in the 2nd sentence, you can remove "with the wig".

A. I heard Mr.T had his toupee blown off by a gust of wind last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness for a long time.

こういう指導はネイティブじゃないと無理だと思う。
0675名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 08:10:31.30ID:JiCbgDut0
俺のレッスン風景 (Past Perfect Continous Tense)
I'll give you an example.

A. I heard Bob had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

で、ネイティブに質問した。

Could you please correct the sentences below if they are not natural?

A. I heard Mr.T had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

If I put "toupee" instead of wig, does it sound more natural?

ネイティブの回答

Yes, since Mr. T is male, I would sound better if you used "toupee"instead of "wig".
Also, it's more common and thus more fluent if you referred to "the gust" as "a gust of wind".
Finally, in the 2nd sentence, you can remove "with the wig".

A. I heard Mr.T had his toupee blown off by a gust of wind last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness for a long time.

こういう指導はネイティブじゃないと無理だと思う。
0676名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Spfb-jwG5)
垢版 |
2017/11/24(金) 12:29:17.85ID:eKAgKL8cp
死ねDMM糞講師
0679名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 18:32:52.67ID:JiCbgDut0
俺のレッスン風景 (Past Perfect Continous Tense)
I'll give you an example.

A. I heard Bob had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

で、ネイティブに質問した。

Could you please correct the sentences below if they are not natural?

A. I heard Mr.T had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

If I put "toupee" instead of wig, does it sound more natural?

ネイティブの回答

Yes, since Mr. T is male, I would sound better if you used "toupee"instead of "wig".
Also, it's more common and thus more fluent if you referred to "the gust" as "a gust of wind".
Finally, in the 2nd sentence, you can remove "with the wig".

A. I heard Mr.T had his toupee blown off by a gust of wind last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness for a long time.

こういう指導はネイティブじゃないと無理だと思う。
0680名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 18:33:24.20ID:JiCbgDut0
Side by Side BOOK1-BOOK4

この4冊をやり込め。すべてはそれからだ。
1年かけてじっくり取り組め。
いや2年でもいい。
やらなければ何万分レッスンを受けようがほとんど進歩はない。
また本人も進歩のないのに気づけない。
0681名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 5fbe-jwG5)
垢版 |
2017/11/24(金) 18:49:49.40ID:RM3MP41n0
まじうけるw
0682名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 5fbe-jwG5)
垢版 |
2017/11/24(金) 18:50:24.59ID:RM3MP41n0
キチガイの特徴

同じ言葉をぶつぶつ繰りかえし言うこと
0683名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 5fbe-jwG5)
垢版 |
2017/11/24(金) 18:51:31.23ID:RM3MP41n0
side by side 1年じゃ進歩が遅すぎる。
0684名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 19:11:13.53ID:JiCbgDut0
>>683
おまえはレッスンを受けてないし、英語の勉強もしていないんだから
書き込むな。おまえはただの落ちこぼれ。
ここは真面目に英語を勉強している人のためのスレだ。
さっさと出てけ!!
0686名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 19:20:23.21ID:JiCbgDut0
レッスンで聞いた話だが、昨日アメリカはThanksgiving Dayで
実家でturkey等たらふく食べたそうだ。
いろいろ活動してexhaustedって言ってた。
実感として伝わってきておもしろいと思った。
0687名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fbe-DWFp)
垢版 |
2017/11/24(金) 19:22:45.89ID:RM3MP41n0
逆に40年もかけているのに英語を極めていないってどうなのw
0688名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fbe-DWFp)
垢版 |
2017/11/24(金) 19:25:55.22ID:RM3MP41n0
英語なんて勉強する機会があれば誰でも出来るようになるんだから威張ることじゃないだろ
0689名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fbe-DWFp)
垢版 |
2017/11/24(金) 19:26:43.26ID:RM3MP41n0
英語なんて勉強する機会があれば誰でもすぐに出来るようになるんだから威張ることじゃないだろ
0690名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 19:28:22.03ID:JiCbgDut0
>>687
何度も言わせるな。
おまえはレッスンも受けてないし、英語の勉強もまったくやっていない。
人間自体がスレ違い。
さっさと出てけ!!
めざわりなだけ。
0691名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 19:30:22.16ID:JiCbgDut0
>>689
おまえに永久に機会は訪れない。
さっさと出てけ。
0692名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM1f-8vEt)
垢版 |
2017/11/24(金) 19:45:02.40ID:FfBy+OjcM
>>679
イカ臭いのは何故?^_^
ポコちゃん洗ってるか?^_^
オナってるのか?^_^
0693名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/24(金) 21:24:41.37ID:JiCbgDut0
>>692
真面目に英語を勉強してる人間の邪魔をするな。


おまえはレッスンを受けてないし、英語の勉強もしてない。

このスレとは何の関係もない。

さっさと出てけキチガイ。
0694名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 5fbe-jwG5)
垢版 |
2017/11/24(金) 21:29:16.90ID:RM3MP41n0
>>693
おまえが邪魔するな。
0695名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 5fbe-jwG5)
垢版 |
2017/11/24(金) 21:30:03.34ID:RM3MP41n0
>>693
お前はface bookに移動しろ
0696名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fbe-DWFp)
垢版 |
2017/11/24(金) 23:30:03.75ID:RM3MP41n0
ちょっと余談を失礼いたします。
今までセルビアの人のこと悪く書いて悪かった。
今日英語の試験で良い結果が出たので
攻撃されまくって腹がたってそちらの方に気を取られて気付かなかったが
レッスンを受けまくっていたおかげもあってか合理的な部分で英語の能力は伸びていたみたいだ。
自分の能力に自信がなさすぎて気が付かなかったけど
確実に英語能力は伸びていたみたい。
合理的な部分では感謝している。
感情的すぎるところは最悪だと思っている。

ありがとう。セルビアの人ー☆
でも、もう他の人の噂に流されて勘違いして勝手に感情的になって生徒をつぶすのはやめてくださいね♪

一生懸命はじめっからやり直し英語をしていたのにとんだとばっちりを受けちゃったよ。
凄く良い人たちなんだから狭い噂に流されるなんてもったいないと思ったのでここに書いておきます。

追放したやつは許さない。

それでは♪
0697名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW c723-Xp/k)
垢版 |
2017/11/25(土) 01:16:13.51ID:r9P+kjpQ0
これは自演連投バレの恥ずかしい情報なのでコピペしておく。

ニューマンこと自演連投アウアウアーの【自演ばれ】記念コピペセット

96 ニューマン ◆qLGXMpFAeM (ワッチョイW 07bd-QZlG)[] 2017/11/24(金) 09:28:49.71 ID:DXgyfqN00
>>93
何を根拠に雑魚と?点数か?
じゃあまずお前がスコアをID付きでうpしてみろよ。これでどっちが雑魚かはっきりするだろ。

104 ニューマン ◆qLGXMpFAeM (ワッチョイW 07bd-QZlG)[] 2017/11/24(金) 10:18:17.25 ID:DXgyfqN00
他端末でID変えてんのバレバレ
いいからとっととスコアうpしろカス

111 名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sadb-ou0M)[] 2017/11/24(金) 10:34:35.80 ID:QWElVpIDa
>>110
自演連投ガイジついに自演と連投を認めたか

112 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 475f-Xp/k)[sage] 2017/11/24(金) 10:35:55.38 ID:c2WMsZAy0
>>111
おいはぐらかして逃げるなクソコテ
早くスコア

113 名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sadb-ou0M)[] 2017/11/24(金) 10:42:31.61 ID:QWElVpIDa
>>112
お前も絶対にアップしろよ?
https://i.imgur.com/sYv5Sle.jpg

【コテハン禁止】TOEIC L&R公開試験各回統一スレ270
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1511214228/
0698名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 475f-Xp/k)
垢版 |
2017/11/25(土) 01:16:27.64ID:vhrwAFqg0
これは自演連投バレの恥ずかしい情報なのでコピペしておく。

ニューマンこと自演連投アウアウアーの【自演ばれ】記念コピペセット

96 ニューマン ◆qLGXMpFAeM (ワッチョイW 07bd-QZlG)[] 2017/11/24(金) 09:28:49.71 ID:DXgyfqN00
>>93
何を根拠に雑魚と?点数か?
じゃあまずお前がスコアをID付きでうpしてみろよ。これでどっちが雑魚かはっきりするだろ。

104 ニューマン ◆qLGXMpFAeM (ワッチョイW 07bd-QZlG)[] 2017/11/24(金) 10:18:17.25 ID:DXgyfqN00
他端末でID変えてんのバレバレ
いいからとっととスコアうpしろカス

111 名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sadb-ou0M)[] 2017/11/24(金) 10:34:35.80 ID:QWElVpIDa
>>110
自演連投ガイジついに自演と連投を認めたか

112 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 475f-Xp/k)[sage] 2017/11/24(金) 10:35:55.38 ID:c2WMsZAy0
>>111
おいはぐらかして逃げるなクソコテ
早くスコア

113 名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sadb-ou0M)[] 2017/11/24(金) 10:42:31.61 ID:QWElVpIDa
>>112
お前も絶対にアップしろよ?
https://i.imgur.com/sYv5Sle.jpg

【コテハン禁止】TOEIC L&R公開試験各回統一スレ270
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1511214228/
0699名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMbb-8vEt)
垢版 |
2017/11/25(土) 01:18:03.89ID:4RO5S5qdM
統失と授業料ネコババが原因の全て^_^
0700名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM0b-8vEt)
垢版 |
2017/11/25(土) 01:51:01.95ID:sSnrFMNsM
>>696
お前のことだよ^_^
0701名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 05:45:17.84ID:/ol2+FNr0
Do the two sentences below have the same meaning?

1. He is very poor, so he can't buy the car.
2. If he were not so poor, he could buy the car.
ネイティブのコメント

They both have the same overall meaning, but the first one is very "direct".
The second one is more tactful - the sort of thing you would say if you knew the guy and knew that he really wanted that car but could not afford it.
((要旨)1.は単刀直入な表現です。1.と2.は全体として同じ意味ですが彼と知り合いなら2.の方が気配りのきいた表現と言えます。
0702名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 05:47:54.90ID:/ol2+FNr0
英語の勉強をしてない奴は書き込むな。
真面目に勉強してる人間の迷惑する。
0703名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 05:50:51.73ID:/ol2+FNr0
俺のレッスン風景 (Past Perfect Continous Tense)
I'll give you an example.

A. I heard Bob had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

で、ネイティブに質問した。

Could you please correct the sentences below if they are not natural?

A. I heard Mr.T had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

If I put "toupee" instead of wig, does it sound more natural?

ネイティブの回答

Yes, since Mr. T is male, I would sound better if you used "toupee"instead of "wig".
Also, it's more common and thus more fluent if you referred to "the gust" as "a gust of wind".
Finally, in the 2nd sentence, you can remove "with the wig".

A. I heard Mr.T had his toupee blown off by a gust of wind last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness for a long time.

こういう指導はネイティブじゃないと無理だと思う。
0704名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 05:51:28.36ID:/ol2+FNr0
Do the two sentences below have the same meaning?

1. He is very poor, so he can't buy the car.
2. If he were not so poor, he could buy the car.
ネイティブのコメント

They both have the same overall meaning, but the first one is very "direct".
The second one is more tactful - the sort of thing you would say if you knew the guy and knew that he really wanted that car but could not afford it.
(要旨)1.は単刀直入な表現です。1.と2.は全体として同じ意味ですが彼と知り合いなら2.の方が気配りのきいた表現と言えます。
0705名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 05:52:31.68ID:/ol2+FNr0
Side by Side BOOK1-BOOK4

この4冊をやり込め。すべてはそれからだ。
1年かけてじっくり取り組め。
いや2年でもいい。
やらなければ何万分レッスンを受けようがほとんど進歩はない。
0706名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 05:54:32.76ID:/ol2+FNr0
英語の勉強をしてない奴は書き込むな!!

真面目に勉強してる人間の迷惑
0707名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMbb-8vEt)
垢版 |
2017/11/25(土) 06:03:22.69ID:CN/nc8ckM
>>706
イカ臭い!^_^
オナってる?^_^
0708名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 07:32:57.37ID:/ol2+FNr0
>>707
ネットだから
臭いとすればお前のにおいだ
おまえほんと馬鹿だな
0709名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMbb-8vEt)
垢版 |
2017/11/25(土) 07:45:40.32ID:CN/nc8ckM
>>708
このスレはお前のオナニーショー^_^
お前の精子のニオイ^_^
0710名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 08:00:35.66ID:/ol2+FNr0
>>709
Websiteなんだからおまえの臭いだよ
おまえもう錯乱状態
糖質の薬飲んでもう寝ろ
0711名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMbb-8vEt)
垢版 |
2017/11/25(土) 08:55:15.89ID:CN/nc8ckM
>>710
比喩も分からない大馬鹿者とはお前^_^
0712名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 09:57:57.37ID:/ol2+FNr0
>>711
He studies English everyday.

これを疑問文にしてみな。
0713名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 10:01:58.53ID:/ol2+FNr0
俺のレッスン風景 (Past Perfect Continous Tense)
I'll give you an example.

A. I heard Bob had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

で、ネイティブに質問した。

Could you please correct the sentences below if they are not natural?

A. I heard Mr.T had his wig blown off by the gust last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness with the wig for a long time.

If I put "toupee" instead of wig, does it sound more natural?

ネイティブの回答

Yes, since Mr. T is male, I would sound better if you used "toupee"instead of "wig".
Also, it's more common and thus more fluent if you referred to "the gust" as "a gust of wind".
Finally, in the 2nd sentence, you can remove "with the wig".

A. I heard Mr.T had his toupee blown off by a gust of wind last week. Is it true?
B. Yes, it is ... and it's really a shame. He had been hiding his baldness for a long time.

こういう指導はネイティブじゃないと無理だと思う。
0714名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 10:02:24.12ID:/ol2+FNr0
Do the two sentences below have the same meaning?

1. He is very poor, so he can't buy the car.
2. If he were not so poor, he could buy the car.
ネイティブのコメント

They both have the same overall meaning, but the first one is very "direct".
The second one is more tactful - the sort of thing you would say if you knew the guy and knew that he really wanted that car but could not afford it.
(要旨)1.は単刀直入な表現です。1.と2.は全体として同じ意味ですが彼と知り合いなら2.の方が気配りのきいた表現と言えます。
0715名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47bd-QHFH)
垢版 |
2017/11/25(土) 10:02:58.13ID:/ol2+FNr0
Side by Side BOOK1-BOOK4

この4冊をやり込め。すべてはそれからだ。
1年かけてじっくり取り組め。
いや2年でもいい。
やらなければ何万分レッスンを受けようがほとんど進歩はない。
0716名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MMbb-8vEt)
垢版 |
2017/11/25(土) 10:03:51.47ID:CN/nc8ckM
>>715
イカ臭い^_^
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況