>>255
英語の時制は日本語の時制とは違う。
一番厄介なのは、日本語では英語の単純過去と現在完了が同じ日本語になる事。
中途半端な理解はまずいんで、時制に関してはしっかり理解した方がいい。

>帰った後、あなたに電話します。
「家に着いたら電話します。」という意味かな。
まだ帰ってないから、単純未来だね。(日本後に引きずられてる?)
When I come home, I will phone you. かな。