どっちでも意味通じますか? 0692名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 921e-Hz5L)2017/12/20(水) 00:07:04.52ID:vX6k+/jB0 I have my lunchは文法的にOKですか? 主語と目的語の位置にある所有格が一致してても問題ないのでしょうか。 0693えワ (ワッチョイ a7bd-qk9N)2017/12/20(水) 00:15:54.85ID:SkgadqSj0>>691 「慇懃ブレ」って知ってる?
>>692 君の日本語の解釈を書かないと、何を言ってるか分からない。 I have my bag. と何が違うと言いたいの? 0694名無しさん@英語勉強中 (ワイモマー MM9f-3YlQ)2017/12/20(水) 00:41:32.68ID:BdfTl56bM 私はランチ食べます(棒) 0695えワ (ワッチョイ a7bd-qk9N)2017/12/20(水) 00:52:32.72ID:SkgadqSj0>>694 「私はお弁当を持ってきました」の意味もあるね。
こういうのを「曖昧な英語」と言って、have を避けて表現しなければいけない。 I bring my lunch. なら馬鹿でも意味を間違えないんだけどね。 0696名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 921e-Hz5L)2017/12/20(水) 00:55:41.18ID:vX6k+/jB0 692です。回答ありがとうございます。 本当に悩んでるのは The Earth has its cooler season. The Earth has its season cooler. 並べ替えでどっちが正しいかなんです。 所有格がhaveの後ろに来るのか悩んでました。すみません。お分かりの方よろしくお願いいたします。 0697えワ (ワッチョイ a7bd-qk9N)2017/12/20(水) 01:05:53.93ID:SkgadqSj0>>696 まず、何をいいたいのか日本語で書いてくれないと分からない。 分かる人と人形劇をするのかな。 0698えワ (ワッチョイ a7bd-qk9N)2017/12/20(水) 01:20:51.41ID:SkgadqSj0>>696 質問文でググると知恵袋に同じ質問があるけど、この説明じゃ納得出来なかったの? 質問:( )を正しい英文に並べ替えよ。
For six months the northern part of the earth receives more sunlight and thus more heat (summer), and during the other months (and/cooler/has/ its/less/it/season/receives/sunlight).
もし、分からなければ考え方は教えてあげるよ。 0699名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 12bd-F7fP)2017/12/20(水) 01:43:14.93ID:9Y8iLhCw0 her husband walked in on her and the teen in bed 0700名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 16a7-LOrD)2017/12/20(水) 07:10:38.18ID:6/FkRKef0 歌詞のわからない洋楽を書き起こしてもらいたいんですがここでやってもらえますかね 0701名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 921e-Hz5L)2017/12/20(水) 08:57:01.76ID:vX6k+/jB0 ≫698 それも見ました。haveの目的語に普通に所有格は来ないからhave its cooler seasonはできないんでは?って言われてどっちかわからなくなってるだけなんです。 知恵袋の回答で問題ないんでしょうか? 0702名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 921e-Hz5L)2017/12/20(水) 08:58:00.51ID:vX6k+/jB0 安価ミスりました。 >>698 お願いします。 0703名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sac3-mLIQ)2017/12/20(水) 10:03:42.39ID:H6fsndsDa Swan Air has received approval _______ daily flights between St. Petersburg and Brussels starting in May.
The TBR Health Organization yesterday marked its 10th anniversary with a luncheon ________ its founding members.
(A)honor (B)honors (C)honored (D)honoring
答えD
上の問題はなぜCが不正解なのでしょう? 下の問題の正解がDなのは理解できるんですが、その理屈だと上の問題はCも正解になりそうな気がするのですが? 0704名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b781-RjCm)2017/12/20(水) 10:08:52.67ID:zKOnPZOE0>>701 have の目的語に its, his, their, my, your などが来ることは、いくらでもある。 次の英文は僕が即席で作ったものだけど、これに似たような英文は 探せばいくらでもある。
(1) You have a reason for your actions. And I have my own reason for my actions as well. (2) He has his own lunch. So don't worry about him. 0705名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1edf-qk9N)2017/12/20(水) 10:14:05.01ID:Ho5YWXZ00>>703 中高で習う文法の基礎を復習しましょう 0706名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MM6e-Qz/S)2017/12/20(水) 10:17:46.53ID:ja8sHI8dM>>703 approvalsがperformeすることになるからだめ 0707名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sac3-mLIQ)2017/12/20(水) 10:25:20.26ID:H6fsndsDa>>706
その通りの解説が本にも載っていました でも下の問題もluncheonがhonoringするからおかしいと思うのです 0708名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MM6e-Qz/S)2017/12/20(水) 10:34:53.19ID:ja8sHI8dM>>707 いやいや。。文法勉強しよう 下のは分詞の形容詞用法じゃなくて副詞用法、いわゆる分詞構文やぞ 0709名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a7bd-XPTH)2017/12/20(水) 10:41:09.96ID:O9thPc9L0 最近 I can see the lake the color of the deep night. みたいな修飾見たな 英語ってガバガバやんw 0710名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sac3-mLIQ)2017/12/20(水) 10:42:06.47ID:H6fsndsDa>>708 そうなのですか? ますますわからなくなってきました・・・
(2) Tickets for ★the Dec. 7 luncheon honoring Sweeney★ are $11 and reservations are required. (2017, USA) http://www.suncommercial.com/news/article_73795fa0-d225-11e7-b531-2b0d6fad6a1a.html0718名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Saaa-WcAR)2017/12/20(水) 12:47:33.52ID:19cPksXMa The TBR Health Organization yesterday marked its 10th anniversary with a luncheon honoring its founding members.
The TBR Health Organization honored its founding members and marked its 10th anniversary with a luncheon yesterday .
いずれにしろ無生物主語でluncheonが honorするのであっても十分成立する。 0722名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1edf-qk9N)2017/12/20(水) 13:03:02.72ID:Ho5YWXZ00 分詞形容詞でも分詞構文でもどっちでも取れるね 0723えワ (ワッチョイ a7bd-qk9N)2017/12/20(水) 13:41:47.14ID:SkgadqSj0>>702 >haveの目的語に普通に所有格は来ない。 何かと勘違いしてるね。 I hit his (所有格)と I hit him(目的格)で、目的語には人称代名詞の目的格 him が来る、所有格 his は来ない。 ← ここかな。
I have my house. I have my bag stolen. 「have の目的語は、house bag になるから、ここでの所有格は問題無い、で済むかな。 並べ替えが問題じゃないなら、「知恵袋」の回答で納得出来るんだね。
並べ替え問題の基本は、 1)まず動詞を探して、receives と has を見つける。 ------これは他動詞なんで、SVO and SVO の形になると予想する。 2)次に名詞を探して it season sunlight ------it receives sunlight and (it ) has season の骨組みを作って、あとは小物をくっ付けていく。
名詞が1個足りないんで、and has its cooler season. で英文が成立するかどうかを知ってるか、が題意だろうね。 0724名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxc7-Fqxd)2017/12/20(水) 13:50:19.83ID:xeW/5ZAXx 691です
あの2文って慇懃無礼ですか? 0725名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b781-RjCm)2017/12/20(水) 15:03:11.82ID:zKOnPZOE0>>691 (1) Thanks for you being generous person. (2) Thanks for you to be a generous person.
しかしこの二つとも、ちょっと変だ。(1) には、まずは冠詞が抜けている。 you も不要だろう。したがって (1-a) Thanks for being so generous. (1-b) Thanks for your generosity. とでも書けばいい。
(2) は、一見して文法的には問題なさそうに見えるけど、こんな言い方は しないのではないかと思う。上記の (1-a), (1-b) で十分なので、 みんなそのようにしゃべったり書いたりするはずだ。 0726名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW d2a7-VhN+)2017/12/20(水) 17:32:12.41ID:WsG09siu0 If you have troublesome matters, I'll promise you to help you in return because you helped me.
(1-a) Thanks for being so generous. (1-b) Thanks for your generosity. 0730名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b781-RjCm)2017/12/20(水) 17:51:34.48ID:zKOnPZOE0>>726 >>If you have troublesome matters, I'll promise you to help you in return because you helped me.
(1) I promise to [do] でよいものを、わざわざ I'll promise to [do] というと、 特別なニュアンスが出てしまうと思う。
(2) I promise you to [do] とは言わないで、I promise to [do] といった方が いいというふうに、「ジーニアス英和、第5版」にも書いてある。
(3) 全体的に凝縮して、僕なら次のように書く。 If you get into any trouble, I promise to help you in return for the help you gave me once. 0731名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW d2a7-VhN+)2017/12/20(水) 19:15:13.85ID:WsG09siu0>>730 時を表すif節以外はwillつけるのが普通では? 0732名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW d2a7-VhN+)2017/12/20(水) 19:17:30.18ID:WsG09siu0>>730 willは意思を表すから状況的にぴったりでしょう? 0733名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW d2a7-VhN+)2017/12/20(水) 19:21:17.95ID:WsG09siu0>>730 それと、helpを名詞で使うとガチガチの文章になるから避けてみたのです 名詞で助けを表すならsupportの方が良さげですね 0734名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b781-RjCm)2017/12/20(水) 19:31:14.56ID:zKOnPZOE0>>730 そういうふうに理屈で考えるのではなくて、「〜することを約束します」と 言っているときにネイティブがどのように言っているか(書いているか)を 観察すれば、こういうときには will を使わないで現在形で言っていることに気づく。
最後の help の代わりに、support を使ったらどうかというあなたの意見は 名案だと思う。だから in return for the ★support★ you once gave me. とでもしておきたい。 0735名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b781-RjCm)2017/12/20(水) 19:34:45.23ID:zKOnPZOE0>>733 help を名詞で使うとがちがちの文章になるというのは、あなたが一人で感じている だけかもしれないよ。どういう根拠で言っているのか知らないけど。 むしろ to help you because you helped me. なんていうふうに because をここで使うことの方がはるかにがちがちだ。 さらに、help you と言っておいて、そのあとに you helped me というふうに help を二回も動詞として使うということも、がちがちにつながる。 help を動詞として二回も使うという単調さを避けるために、僕は 一方を名詞にした。 0736名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b781-RjCm)2017/12/20(水) 19:35:41.44ID:zKOnPZOE0>>734 は、>>732 へのレス。 0737名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b710-AMYv)2017/12/20(水) 22:07:34.32ID:q4ss5iq+0 先週受講した英会話講座で、 先生が誘いを断るときに言うsomething has come upのことをreally ベイクだと言っていて ベイクの綴りを知りたいのですが、一度きりの受講なので先生に聞くこともできず困っています。 そもそもベイクなのかあやしいのですが(bで始まってkで終わりそうな発音でした)、 どなたかもし見当がつけば教えていただけないでしょうか。 0738名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1228-6+fO)2017/12/20(水) 22:15:05.16ID:8EJ7R3LL0>>737 もしかしたらvagueかな 0739名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff14-nSRQ)2017/12/20(水) 22:15:40.60ID:8OuH2g150>>737 vague(ヴェイグ)じゃないかな。 断る時に「何か用があります」じゃ言い方として曖昧だから 具体的に理由を言った方がいいしょう、とか言ってたんじゃないかな。 0740名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b710-AMYv)2017/12/20(水) 22:36:34.83ID:q4ss5iq+0>>738 >>739 それっぽいです!! ありがとうございます! 0741名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sac3-mLIQ)2017/12/20(水) 22:41:57.81ID:z2gON9RTa evidenceとevidentはどっちが元からあった語なのでしょうか? 0742名無しさん@英語勉強中 (ワイモマー MM9f-3YlQ)2017/12/20(水) 22:51:04.48ID:67y6G7tQM 知らねーよ 0743名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW d2a7-VhN+)2017/12/20(水) 23:02:29.32ID:WsG09siu0 thank you to check and send me some information of such a trivial thing.
些細なことで色々調べてくれてありがとってこれであってますか? 0744名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd52-3YlQ)2017/12/20(水) 23:04:54.67ID:xA2Nh23Rd 質問する前に辞書の使い方から覚えたほうがいいんじゃないの君は 0745えワ (ワッチョイ a7bd-qk9N)2017/12/20(水) 23:38:57.20ID:SkgadqSj0>>737 断る時には、ハッキリ「 No.」.と言いなさい、という意味だろうね。 No, I'm busy. か、No,I have another appointment. と答えるのが普通。
>>741 「英単語 語源」、「英単語 etymology」でググるとそれなりのサイトが見つかるから見てみるといい。 ほぼ同じ時期(1550年頃)から使われ始め1650年、印刷で広がる。 最近は、evidence の使用は右肩上がりで増えているけど、evident の使用頻度は下がってる。 何を知りたいか分からないんで、これぐらい。 0746名無しさん@英語勉強中 (PT 0H47-0jjC)2017/12/21(木) 00:35:36.24ID:sNLEWoXCH>>743 Thank you for taking time to do the research on this matter just out of my curiousity. くらいかなぁ。何について調べたのかにもよるけど。
shit は「うんこ」 fuck fucking もそうだけど、これがあったら「ヤバい」と訳して、意味は状況に預けるのが訳しやすい。 例えば、ゲームでシューティングゲームやアクションゲームでノーミスだったら「凄い、上手い」でいいけど、 人を殺すゲームでノーミスっていうのは、「凄い、上手い」とは単純に言いづらい。 夜中一人で、ゲームとはいえ必死で人を殺してるっていう図は相当怖いからね。 こういう「凄いんだけど、ちょっと意味が違う」っていう感じかな。 0754名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cfb8-RBuR)2017/12/21(木) 12:10:55.58ID:gxaBR5IQ0>>753 なるほど、ありがとうございました 0755名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cf23-aRp6)2017/12/21(木) 14:00:01.86ID:4pRj2Ujv0 Feel how warm the top is. 「上を触ってどれくらい温かいか見てください。」
この文は、How warm do you feel the top is ? と変形していいのでしょうか? 0756えワ (ワッチョイ c3bd-RBuR)2017/12/21(木) 15:03:00.27ID:+9E/pMFY0>>755 feel が touch and check の意味だと分かってれば、どう書き換えてもいいだろうね。 それが分かって無ければ、どう書き換えてもダメだね。 「暖かくなってるか確かめてくれ」の意味で、壊れてれば暖かくならないんだろう。 0757名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sadf-fQzT)2017/12/21(木) 15:48:14.83ID:mWy09Noya>>747 派生元、派生先の違いというのは、英語の勉強に役立つのですか 0758えワ (ワッチョイ c3bd-RBuR)2017/12/21(木) 16:04:25.86ID:+9E/pMFY0>>757 「食べられる」→「食べれる」 「グーグルで検索する」→「ググる」 大学レベルの言語学になると必要な知識だし、言語に興味があればどこかで考える事だね。
「美味しい天ぷらの揚げ方」を考えるか「天ぷらの歴史」を考えるかの差かな。 知らなくても困らない。 0759名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM1f-jByf)2017/12/21(木) 16:42:46.06ID:VZ6LvVHtM 将棋板から来ました えワは将棋板ではチン一郎と呼ばれて ここ同様に迷惑がられております 皆様のご心痛いかばかりかとお察し申し上げます 0760名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f3c-bqMz)2017/12/21(木) 16:50:52.86ID:d2mUIfGt0 can と be able to の「できる」の意味について
50代で統失って、完全にアンタッチャブルやん(⌒−⌒;) 0762名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM1f-jByf)2017/12/21(木) 17:07:50.15ID:/S+kSmY4M そのスレ見つけてくださって ありがとうございます スレタイにチン一郎って入ってないから わかりにくかったかもしれません 0763えワ (ワッチョイ c3bd-RBuR)2017/12/21(木) 17:22:10.70ID:+9E/pMFY0>>760 can の一部の意味を be able to が担ってる。 「する事が出来る」という意味では、どちらも使える。 caqn の推量「するかも知れない(可能性)」、cannot 「そんなはずはない(その可能性は無い)」の意味は、be able to には無い。