パトラッシュ、何だかとても眠いんだ、まだ正午前なんだけど。

>>376
疑問点が二つばかり
(なんかお局さんみたいだから、質問を躊躇していたけど、やはり気になる)
「私は翻訳を初めてから訳8年」というのは、
専業の翻訳者になって約8年ということ?
「1000文字4時間」というのは英日翻訳で1000ワードを4時間で和訳する、ということ?
これって翻訳者がCAT無しで処理する分量か、それよりちょっと多いぐらいじゃん?
オレの翻訳料金では英日で1日9時間(休憩を含む)1800ワードこなさないと、
生活が厳しくなるなー。
もちろん、CATもGoogle翻訳の助けも一切無しでの仕事量。