0445名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4af0-4i5G)垢版 | 大砲2019/03/21(木) 09:51:41.16ID:lI8oZJg90 >>443 そのくらいは知っている。 debit「借方」 credit「貸方」 というのは仕訳の左右のことで、 charge も「借方記入(する)」という意味、特に動詞で使われる。 ちなみに 「貸方記入する」は credit で、この単語も、charge と逆の流れを表し、 同じような使い方をする。つまり、いろいろな日本語訳になりがちだ。