X



■英文法書総合スレ Chapter37■
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
0493名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7f9b-Gz+d)
垢版 |
2018/06/22(金) 11:41:34.92ID:w4/8lYjS0
英太郎さんブログどこでやる?アメブロ?
0494名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fdf-GwbS)
垢版 |
2018/06/22(金) 16:35:05.24ID:zK7DBVFr0
講義の前書きには出版の際にはずいぶん内容を削ったと書かれているけど読んでみたいわ。
改訂の際に追加してくれないかな。

講義って読まなきゃて思ってしまうんだけど、
英語の運用に寄与するかというと微妙かな?

文章を深く読むにおいては役立つけど、
かかる労力と得られる効果の割合は悪いかな、
というのが個人的に思うところ。
0495三年英太郎 (ワッチョイWW 7f9f-b9b8)
垢版 |
2018/06/22(金) 16:41:10.54ID:UzSi1zdq0
アメブロは芸能人向けでしょう?

いまパソコンの調子がわるくて、スマホ書きなんで困ってマス。。。。みんなスマホからよう書いてますわぁ。調べもの一つするのもストレスたまる。
0497名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sae3-TULS)
垢版 |
2018/06/22(金) 18:52:57.34ID:ZnUtpd3Fa
息子さんはいないの?
0506名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f96-GwbS)
垢版 |
2018/06/23(土) 11:01:55.65ID:3xBRZ6oS0
ロイヤル英文法も素晴らしい英文法辞書だが
副読本で問題集みたいのを作ったろ。
あれの存在意義が分からん。
受験に使うのではなくて趣味で英文法をしてる人のための本か?
0512三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f9f-qn6i)
垢版 |
2018/06/25(月) 16:16:31.62ID:crAlMBPu0
David Crystal さんのエッセイによると、want とかそーゆー進行相をとらなかった動詞も
最近はとり始めてるそうですよっと。

当たり前の話ではあるが、最先端の英語はCOCAとかBNCには出てこない。
文字情報なら、ツイッターとかで検索した方がいいかも。
0519509 (ワッチョイ 7fbd-N86a)
垢版 |
2018/06/26(火) 18:01:53.92ID:iL84LS3n0
「謎解きの英文法」キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
でも帯の所に"honest man is a liar"が適格文とか書かれている。
大丈夫なのか、この本。
0522名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Srf3-WCSj)
垢版 |
2018/06/26(火) 23:14:50.09ID:SiKQPS6jr
どなたか田中茂範の『表現英文法』の感想をお願いします。
0524名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffb2-r94P)
垢版 |
2018/06/27(水) 08:42:04.61ID:aLXwhZ2V0
>>522
名詞を前置修飾する現在分詞/動名詞の解説で、
a barking dog を「吠えている犬」と解説している。

名詞+名詞 の解説も
「名詞+名詞」の形でひとつの名詞概念(かたまり)を表します。
とあるだけで、前に置かれた名詞がその名詞に対してどういう意味関係を持つかの説明がない。
はじめに に 従来の文法の問題点で 「説明力の不足」が文法嫌いの学習者を作り出す傾向が強い とあるのだが、この本でも解説文が長いのに肝心のところの説明がなかったりする。

名詞の文法のところに名詞節の項目自体が無い。
0526509 (ワッチョイ 7fbd-N86a)
垢版 |
2018/06/27(水) 18:06:11.38ID:0OkpG8hs0
「謎解きの英文法 文の意味」を読み終わった。

>>519 は早合点で、本では、
× That honest man is a liar.
〇 Mary says that that honest man is a liar.
と述べられていた。

全体的には、ネイティブの感覚を理論的に説明するという趣で、
少ないテーマを深く掘り下げるというスタイルであった。
情報の信頼性も高く、良書。ただし上級向け。
他のシリーズも読もうかな。
0528名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 4d8b-2GtF)
垢版 |
2018/06/28(木) 22:12:12.87ID:egSv/QpO0
フォレスト買っとくか。
0529三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/06/29(金) 06:37:55.88ID:OjiZsCu10
>>527
オランダ、ドイツ、フランス、あとベルギー。
お金に余裕があったら、涼しくなった9月に、初イタリヤ(ミラーノ)。

上の4カ国はいつものコースで、あんまし観光もしないと思うので、
勉学に励みます、はい(^^)
0532三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/06/29(金) 09:39:40.72ID:OjiZsCu10
おれの部屋、数年前からクーラー壊れてるから、扇風機だけだよw
日本ではガマンしてるので、大目に見てください(^^;)

>>530
そうですヨ。
あたしゃ貧乏旅行なんで、基本的に友だちの家にタダで泊まれない場所にはいかんのです。
ローマでもフィレンツェでもなく、つまらんミラーノなのは、そういうわけです。

最後に宿代払ったのは、(元)友だちに裏切られてポワチエに取り残された4年前ですな。
0540三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ニククエ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/06/29(金) 12:17:54.31ID:OjiZsCu10NIKU
ん〜、ワッチョイであぼーんする方法ってないんだな。。。。。
なんのためのワッチョイやねん。。。。

とりあえずIDであぼーんしとくので、今日一日さよなら(^^)
0544名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 461e-k7OW)
垢版 |
2018/07/01(日) 15:29:00.49ID:MdKo5SQ20
>>542
聴くトレ持っているけど必要ないよ。つまんねえし。
自己流で音読で十分では?
どうしてもやりたいならフォレストと同格品の
エバーグリーンを買い直す。
いいずな書店ホームページで音声が無料ダウンロードできるからね。
フォレストもエバーグリーンも例文は同じ。
0550名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c10a-VCRa)
垢版 |
2018/07/02(月) 09:02:41.61ID:GLLRRyBC0
いいずな書店の本はアマゾンで注文しても送料がかかるから嫌なんだよなぁ...

書店で購入してくださいってことだろうけど、うちの近辺では、いいずなの本は
置いてない店舗もけっこうあるため、遠い店まで足を運ばないとならない
0552三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/02(月) 17:40:04.16ID:2AvoiWHl0
『ベーシック生成文法』キタ――(゚∀゚)――!!

めっちゃ薄い。日本語の分析例があって分かりやすい。
最初からこれを買っとけばよかった(´-∀-`;)

バカンスにはこれを持っていこう(^^)
0562三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/03(火) 07:03:04.09ID:mjsaBhsg0
そもそも、まだカーニーさんのご本は持ってないからネ。他2冊とはもってるけど。

Oxford History of Art のヨーロッパシリーズを読破して
美術史の勘を取り戻すことに決めたので、
洋書枠は1年くらい先まで埋まってしまった。。。。(´-∀-`;)
0563三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/03(火) 14:03:24.04ID:mjsaBhsg0
図書館に本返しにいったついでに、謎解き英文法立ち読みしたら、
苦労して探してた情報が全部書いてあった。。。。(´-∀-`;)

さすがクノ ”ハーバード” ススムである。
そこらの言語学芸人とはわけがちがう(^^)
0564名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 52df-yQv9)
垢版 |
2018/07/03(火) 14:09:35.57ID:kAWXzAEJ0
amzonの講義レビューで
「洋書の専門書にもひけをとらない」
とかいうの見た記憶があるんだけどあれはほんとかな?

新CGELなんかと比べると講義はどうなんだろ。
CGELなんか本屋ですら見たことないけど、注文してみようかと。
0569名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 02bd-mzC7)
垢版 |
2018/07/03(火) 17:02:27.05ID:k1lNDGgl0
「謎解きの英文法 冠詞と名詞」を読み終わった。
とても論理的な解説書であるだけに、
冠詞の説明が 30 ページほどしかないのが惜しい。
とはいえ得るものはあった。
0572三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/03(火) 18:18:18.56ID:mjsaBhsg0
CaGEL(←こーゆー略記をみたので、以後これをつかう)は、
英語が母語か、それに準ずるペラペーラの人たちの中の、
しかも英文法を専門に(しようと)してる人たち向けに書かれたもの。

われわれは英文法書といえばロイヤル的な、意味がわからんときにひく
リファレンスを想像するけども、そういう要素はほぼないと心得ておき給へ。
だって、そんなの当然分かってるひとたちが読む本なんだもん。

講義は、英語を母語としない日本人向け。
「これどーゆー意味?」という時のリファレンスとして使える点において、
その2/3はロイヤル的要素と言っていい。

さだおっちは EModE がご専門でもあったので、生成の人たちがやりたがらない
通時的な説明も多い。
自身が序で述べておられるように、ハイブリッドな文法書であ〜る。
0573名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 79bd-BFVu)
垢版 |
2018/07/03(火) 18:25:13.73ID:kF4zYjR40
>>571
俺もそれ持っているが
講義の方が役に立つな

それは新CGELの体系での
用語確認と整合的な対応訳確認
のために使っている

分離不定詞は間違いじゃないよ
とか、程度の低いトピックも
扱い大きいし
0574三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/03(火) 18:33:54.73ID:mjsaBhsg0
CaGEL と A Student's Introduction to English Grammar まったく別物。
たとえてみれば、ショパンのオリジナルの別れの曲と、おこちゃま用ハ長調に編曲されたやつ。

形容詞と副詞が、英文法大事典だと200ページくらい、
Student's 〜だと15ページにすぎない。

大事なんで二度いいますが、まったく別物。
0575名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 02bd-mzC7)
垢版 |
2018/07/03(火) 18:34:22.04ID:k1lNDGgl0
自分はケンブリッジ現代英語入門のほうをよく使ってるけどな。
分離不定詞についての記述も参考になったし。

講義が使えるっていう人はどういう使い方してるの?
0578名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 52df-yQv9)
垢版 |
2018/07/03(火) 23:40:36.89ID:kAWXzAEJ0
皆さんレスありがとう。
学習目的には講義がよさそうだね。

>>575
慣用表現なんかがまとめて載ってたり学習的なんだよね。
それでいて学習所には書いてないことも書いてあるし。

栄太郎さんはピアノやってたんかな。
0580名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4dd7-mzC7)
垢版 |
2018/07/04(水) 06:55:07.43ID:hkKRpUPZ0
渡辺明著『生成文法』のhayaって人のAmazonレビュー「生成文法のアホらしさが良くわかる」が一番共感できたw
0581名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4dd7-mzC7)
垢版 |
2018/07/04(水) 07:07:47.34ID:hkKRpUPZ0
>>574
実は既に指摘したことがあるけれど、Oxfordの文法辞書ではCGELと
区別するためにCaGELの表記を使うとことわっている。だから今後
ここでは、新CGELと旧CGELのように、あたかも2つが関係がある
ような表記の仕方は止めようね>ALL
0582名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 79bd-BFVu)
垢版 |
2018/07/04(水) 07:24:47.50ID:d/boQCi40
渡辺は生成理論はどんどん完成に向かっていて
あとは時間の問題という立場だからな

たしかに生成の説明は何かに洗脳されているじゃ
ないかと思うことがある

突然道筋に飛躍がある
で読み手は自分がバカなのかもしれないと思う
0583三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/04(水) 08:45:15.88ID:lAtwf2we0
チョムとその周辺の論文をちゃんと読まなきゃ、生成自体の批判はできまい。
だってナベちゃんが生成を正しく理解してるとは限らないんだもの。
0584名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 79bd-BFVu)
垢版 |
2018/07/04(水) 09:34:31.71ID:d/boQCi40
carnieは生成のルールは脳科学を目指すのではなく
言語一般を外部からモデル化するものであって
認知心理学だと言っている

生成のルールが脳ミソのなかに存在するわけ
ではありませんと

ただし統語の場合、対象がもっぱら文字化した
言語情報なのでモヤッとする
移動って比喩なの?とかね
0585三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/04(水) 13:40:32.70ID:lAtwf2we0
いまナベ本の該当箇所を読んでみたけど、この尼レビュアーの理論もおかしい。

ナベの言いたいことは、格助詞の後ろに名詞がくると、
「が」と「を」はNPをつくって、その他はPPをつくるということ。
「が」「を」の特殊性は、その他の格助詞が「は」と共起するのに対し
(〜には、〜へは、〜よりは etc.)、「が」「を」は共起しない点でもわかろう、という。

対してレビュアーは、「が」「を」と「は」が共起しないのは
「は」は、「が」「を」の機能を兼任できるからだという。

じゃあ、次も文はどうか。

・ディズニーランドは行った。

この「は」は、「に」「へ」の機能を兼任してるじゃん。
にもかかわらず、「には」「へは」のように、「は」と共起できる。
とゆーわけで、この人の反論も全然ダメ。

*********************************************

ついでにいうなら、このレビュアーは人に物事を説明するのが
とてつもなくヘタである┐(´д`)┌
0586三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/04(水) 13:56:11.46ID:lAtwf2we0
しかし、ナベ理論が英語偏重なのもたしかだけども、生成が英語をとりあえずは基礎として、
他の言語のバラエティをパラメーターとかで説明するわけでしょう?

とりあえずはデフォルトのモデルを作っておかないといけないという気もする。
0589三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/04(水) 14:47:59.09ID:lAtwf2we0
ナベちゃんがめんどくさがって説明してないことが原因なので、
これで生成そのものをディスる必要はあるまい。
https://i.imgur.com/XlUpqTL.jpg
https://i.imgur.com/haItmNc.jpg

自分ではよー理解できないでも、
クノ・ハーバード・ススムと言った秀才たちがこぞってやってるのだから、
そこにはそれなりの意味があろう。
0590名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4dd7-mzC7)
垢版 |
2018/07/04(水) 14:57:31.66ID:hkKRpUPZ0
>>580
コメント5件も追記でこのhayaさんが書いてるよ。
過去の論争の後なのか、反論のコメントした人は撤退している模様w
この人による過去の他の本のレビューも、結構難癖付けていて面白いw
0592三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 029f-JFU2)
垢版 |
2018/07/04(水) 16:15:08.81ID:lAtwf2we0
ゆかず 
ゆきたり
ゆく
ゆくとき
ゆけば
ゆけ

ゆかない
ゆきます
ゆく
ゆくとき
ゆけば
ゆけ

全部そろってる。

タ形・テ形は「ゆきた」「ゆきて」で、音便化したのが「ゆいた」「ゆいて」。
これがなんで失われたのかは謎。
0594名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4dd7-mzC7)
垢版 |
2018/07/04(水) 19:06:31.51ID:hkKRpUPZ0
>>574
>CaGEL と A Student's Introduction to English Grammar まったく別物。
>たとえてみれば、ショパンのオリジナルの別れの曲と、おこちゃま用
>ハ長調に編曲されたやつ。

煙に巻くような例えで良く判らないけれど、別物って何だよ??
(どうしても釣られて、ツッコミたくなるorz)

A Student's Introduction to English Grammar (SIEGと略す)のはしがき(viii)で、
“It is based on a much bigger one, The Cambridge Grammar of the English
Language (CGEL),” と断っているように、SIEGはまさにCaGELに基づく
ダイジェスト版だと思うけど、違うのか??じゃ、もっと具体的に説明してよ。
(因みに自分はCaGELの原書は持っているけれど、翻訳本は持っていない)

因みにSIEGの著者、すなわちCaGELの共著者たちはわざと(戦略的なのか?)、
“A Comprehensive Grammar of the English Language"のCGEL(1985)と同じ
略記を用いている。でも、それこそ別物だ!CaGELの形容詞・副詞の説明は
凡庸、Greenbaumの担当したCGEL(1985)の副詞の統語論的分類こそ画期的
だったと自分は思っている。
0601名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 79bd-BFVu)
垢版 |
2018/07/04(水) 21:13:30.68ID:lE6qpXiF0
統語中心で枠組み紹介だから不満も分かる

例えば法とか仮定法のいろいろな組み合わせ、
そのニュアンスは抜けが多いから
調べ物には使えない
それから、「これは言えそうだが実際は稀」的な
語法情報がない
現代英文法の体系把握には良書だけどな

ただまあ音楽の比喩はよくなかったな
0603名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9d4e-YyB7)
垢版 |
2018/07/04(水) 21:18:23.75ID:YY/6clAD0
>>598
なんで俺に質問してんの?知らんよそんなの。
CGELをベースにして作られているだの大学生向けに作られてるだのは、
SIEGの紹介文に書かれていることなわけだから部外者が否定するようなことではない。

お子様向けに書かれた本だのCGELとはまったく別の本だの
そういうことを著者が言ってるのなら話は別だが、そんなこと書かれているのか?
0609名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bfb2-6uL0)
垢版 |
2018/07/05(木) 02:34:03.42ID:6DxKkoD10
>>607
原書の方は
This groundbreaking undergraduate textbook on modern Standard English grammar is the first to be based on the revolutionary advances of the authors’ previous work,
The Cambridge Grammar of the English Language (2002), winner of the 2004 Leonard Bloomfield Book Award of the Linguistic Society of America.
とある。

is the first to be based on the revolutionary advances of the authors’ previous work
著者の前作品の革命的な数々の進歩に基礎を置いている最初のテキストブックである
0611三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/05(木) 08:04:18.42ID:+aj9oNQh0
二書を比較したうえで、こりゃダイジェスト版ですわと仰るなら、
それはそれなりにご意見として尊重もしますが、
宣伝文句ただ1行だけ分析してもねぇ。。。。

CaGELを原書でお読みになるなら、
その前に、そのくらいの批評精神(史料批判)は身に付けた方が良いかと。。。。
0612名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fbd-KMj/)
垢版 |
2018/07/05(木) 08:57:11.22ID:4o+rYI4C0
>>574
>形容詞と副詞が、英文法大事典だと200ページくらい、
>Student's 〜だと15ページにすぎない。

これが「まったく別物」の根拠にはならない。むしろダイジェスト版なら当然。
「まったく別物」の本とは、真逆のことが書いてあったり全然別の主張が述べてある本のことだ。

英文法大事典は分冊になっているので、気になった巻だけ読めるのが利点かな。
0614三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/05(木) 09:12:04.94ID:+aj9oNQh0
じゃあ、英文法大事典 第1巻の pp.73-91(原著 pp.33-41)の内容が、student's〜のどこにあるか言ってみ?

エアプ対策のために、テンプレ化しとこう(^^)
0615名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fbd-KMj/)
垢版 |
2018/07/05(木) 09:18:42.85ID:4o+rYI4C0
自分は英文法大事典を持ってないんだから分かるはずがない。
むしろどこが「まったくの別物」なのかを書いてほしい。
「まったくの別物」の根拠がないのなら、著者の書いてあることを信じるのが一般的な読者だろう。
0616三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/05(木) 09:27:01.08ID:+aj9oNQh0
大学生用教科書というが、総合英語レベルの話も多い。
これは単純に、英語圏のいまどきの中高生は(全部が全部とは言わない)、
英語の文法なんかほとんど勉強してないということだろう。

これにはちゃんと証言がある。
クリスタルさんの Making Sense という英文法エッセイに、
学部生向けの英文法の講義で、生徒のほとんどが
preposition が何だかわからなかった、というエピソードがある。
0621三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/05(木) 09:38:28.52ID:+aj9oNQh0
わたくし暇人ではありますが、さすがにエアプの方にタダで一から説明するほど暇ぢゃないです。
図書館にでもいって、自分で>>614など比較しましょう。

まず自分の足を使って調べようという人があまりにも少なくて、困っちゃいますネ。
0623三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/05(木) 10:08:03.18ID:+aj9oNQh0
hayaの他のレビュー見てたら、
エアプ芸人畠山とハーバード・ススム先生は過去に対決してたんだな。
https://www.amazon.co.jp/dp/4758921725

案の定、説明がめっちゃヘタなので争点がよう分からんが、
エアプ芸人の蒙をあばくために、帰国したらこの問題も調べよう。

願わくばハーバード・ススム先生の論文が紀要とかぢゃなくて、
一般書であらんことを。。。。
0624三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/05(木) 19:59:03.83ID:+aj9oNQh0
ベーシック生成文法 p.13、臨界期以前にコトバを獲得できなかった野生児の例として
オオカミ少女があげられてるんだが、この著者ダイジョブか。。。。(´-∀-`;)
0627名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5f19-s1qz)
垢版 |
2018/07/05(木) 23:05:59.96ID:fWI0vc9m0
OUTPUTとネクステの文章を音読しながら解こうと思ってて
文法整理したいだけだからなるべく簡易な文章がいいんだけど
どっちの方が文章が簡単かな?
行動範囲の本屋にはどこもネクステしか置いてなくて比べられなかった
0629名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4796-UVFs)
垢版 |
2018/07/06(金) 01:15:03.22ID:dZBXj1EZ0
不思議に思うんだけどさ
なんでみんな音読用のテキスト、単語用のテキスト、文法用にテキスト、英作文用のテキストって分けるの?
どんな文であれテキストであれ、音読も単語も文法も語法も英作も全部やればいいじゃん。
分けないと死んじゃう病気なのか?
0634三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/06(金) 11:04:12.81ID:JvwtqegF0
ベーシック生成文法を読み進めていると、
これは最終的には、AIに判断をあおぐのが最適な学問でゎないか。。。。

格助詞がつくる句のうち、どれがNPでどれがでPP扱いとすべきかなのも、、
AIがもっとも処理しやすいグルーピングが正解ということになる。
0635三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/06(金) 17:42:20.27ID:JvwtqegF0
開拓社 言語・文化選書セールキタ――(゚∀゚)――!!
ガマンして待ってたかいがあった(T△T)
0640名無しさん@英語勉強中 (タナボタW 071e-+t5f)
垢版 |
2018/07/07(土) 20:34:01.58ID:MwBWRpCV00707
>>635
どこかの書店でやっているのでしょうか?
0642三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (タナボタ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/07(土) 21:00:09.74ID:BYEcz2V100707
常時使えそうな本は今回でぜんぶそろった(^^)v

勢いあまって10冊くらいいきそうになったけども、
一晩冷却期間をおいて、図書館で借りりゃいいか
という結論にいたった(^^)v
0644三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (タナボタ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/07(土) 21:16:59.67ID:BYEcz2V100707
買おうと思ったけど、やめたんだってばよ(⌒−⌒;)
結局、2冊だけやな。

さだおっちの『英語の前置詞』。これは紙版からののりかえ。
中野センセの『学校英文法プラス』

みのりんの『20世紀新言語学は何をもたらしたか』だけはまだ迷ってる
0650三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (タナボタ 5f9f-rubz)
垢版 |
2018/07/07(土) 21:49:45.73ID:BYEcz2V100707
ホントだ〜haya自体消えてる〜。

> 本書では総勢41名の執筆陣による42本の論文を収録している。それを、ただ1つの
> 論文だけを取り上げて低評価を下していること自体、公平性に欠けるのは明らかであろう。

リンガローのいう通り。他の執筆者がかわいそうだったので、評価がなくなって良かった(^^)
0653名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bfb2-6uL0)
垢版 |
2018/07/08(日) 06:04:12.59ID:8MEve3XB0
> 20世紀新言語学は何をもたらしたか

はしがきに

> さらに ,最近脚光を浴びている認知文法の立場から , 「英語の冠詞再考 」を第 9章として加えた 。

とあるので、その章をとりあえず読んだのだが、
ラネカーの Cognitive Grammar: A Basic Introduction の内容が引用されているので、
それを読んだ後で書いたものと思われるが、
サブタイトルが 認知文法の立場から とあるのにもかかわらず、
その立場では書かれていない。

それどころか、最後に、以下のように締めくくられている。
[付記]
 本章は ,チョムスキ ー以降の学界において ,最も注目を集めている学説の一つである認知言語学 ,認知英文法のサンプルとして ,英語の冠詞を再考しようとしたものである 。
内容は主として ,Langacker (2008) ,Radden and Driven (2007) によって触発されたものである 。
 けれども ,結果的には ,筆者自身が ,長年にわたって続けてきた解釈文法といってよい路線を ,さらに一歩前進させたものといって差し支えないように思われる 。
それは当然であるという思いもある 。人間の認知作用を考慮に入れないような解釈文法など ,ありえないからである 。
0657名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6a9b-d8J1)
垢版 |
2018/07/13(金) 19:38:26.59ID:G/s+goqI0
英太郎さんやっぱりブログやってほしいな
0665名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 02df-53i4)
垢版 |
2018/07/31(火) 13:44:45.90ID:jeeLxkBf0
>>660
辞書においては語法はおまけ程度、ということですか?

>>661
通読しますた

>>662
ジーニアス推薦ということですか

>>663
オーレックスてそんなくわしいんですか?

>>664
実用の観点から調べたいときに手元に置いておきたいんです。
PEU見たことないけど最適解っぽいですね。


私は普段はOALD Longmanを使ってます。
定義に不満があるときだけNOADを使っています。


ロイヤルは通読したうえで、調べるときに使っていますが
発行年が古くなってきている点が少し不安です。
0666名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 12bd-2QVD)
垢版 |
2018/07/31(火) 19:50:36.52ID:oQuI8Ldk0
PEU はあれば便利だが、
実用上はジーニアス英和とウィズダム英和で足りる。
オーレックスもいい辞書だが、
語法ではジーニアスが上。

現代英語語法辞典は少しくせがある。
PEU の代わりにはならない。
0667名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 16fe-Syzp)
垢版 |
2018/08/01(水) 11:30:53.85ID:E6UPM1wt0
>>666
たしかに語法に関してはジーニアス詳しいが
語法だけ調べたいのならPEUがわかりやすい
ここにいる人なら皆知ってるだろうけど
3版はアルファベット配列
4版は文法語法配列なので
両方あると捗ると思う
0668名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 16fe-Syzp)
垢版 |
2018/08/01(水) 11:44:49.09ID:E6UPM1wt0
ちなみにどうでもいいけど
俺は英和はスーパーアンカー
和英はウィズダムだな
でも通読用にジュニアアンカーの前の版を暇なときに読んでる(当時買ったままで特に意味はない)
ロングマンを通読出来る根気と時間があればいいんだが
そんなに根性ないわ
ジーニアスは高校で買わされたが
無味乾燥でだめだった
でも最新の版は良くなったらしいね
0669名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 02df-53i4)
垢版 |
2018/08/01(水) 22:37:58.33ID:r+mRDqiC0
>>666
英和ですか。
PEUのほうが特化してる分、問題が起こった時解決できるかなと思いましたが
そうでもないですか?

> 現代英語語法辞典は少しくせがある。
> PEU の代わりにはならない。

語法といっても色々ですね。
文法書はよく読むのですが、どこからが語法なのかよくわからないもので。

>>667
内容が一緒ならアルファベット配列のほうが使いやすそうですね・

ロングマンの9000語だけなら通読できるかと思いますけど、
そういう勉強の仕方は記憶に残りにくいですね。
疑問→解決
の流れがないと。

辞書はたいてい無味乾燥ではないですか?
僕は昔は旺文社の英和中辞典を使ってました。
比べたことはないですけど、語法情報とか少なかった気がします。
0671名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-10BI)
垢版 |
2018/08/02(木) 16:40:22.07ID:Qh/m/Sfr0
>>669
最近の英和辞典はかなり詳しいので、意味のついでに語法を調べるのなら英和で十分。旺文社の英和中辞典は今ではゴミ。

現代英語語法辞典は詳しいけど網羅性で劣る。ページ数は多いが少し引きにくい。類義語の違いが載っていたりする。

>>670
定番は Oxford Thesaurus。まずは使ってみよう。
https://en.oxforddictionaries.com/thesaurus
0680三年英太郎 ◆m0r0EcxBiU (USWW 0H42-DNhA)
垢版 |
2018/08/11(土) 20:21:50.38ID:ToCCciWoH
ハートで感じる英文法、新版がでたん?
別に買わないけど
0681三年英太郎 ◆m0r0EcxBiU (USWW 0H42-DNhA)
垢版 |
2018/08/11(土) 20:24:14.14ID:ToCCciWoH
大西さんデブって
動画じゃ誰このおっさん状態だったけど、
さすがにプロカメラマンの写真だと
キレイに仕上がってますなぁ。。。
0686三年英太郎 ◆m0r0EcxBiU (JPWW 0H82-DNhA)
垢版 |
2018/08/12(日) 21:35:38.13ID:ICfisxz2H
ただいまGDPRがらみで、
EU圏からの5chへのカキコができない状態です。
いちどEU圏外を経由する必要ありです。

避暑でドイツに来ております。
あと一ヶ月くらいハンブルクにいるにで、
ドイツ語やドイツの英語事情など質問
ございましたら、承ります。
0689名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sacb-kIB8)
垢版 |
2018/08/13(月) 13:46:54.22ID:PN+KPLzla
>>686
スレチ極まれりだけど質問させて、皆様御免なさい
 30年戦争の末期から国家というモノが意識されるようになった
中央集権化に成功した仏が未だ諸侯が並立している独にちょっかいを出し続けた(ルイ14、ナポレオン)
普は独統一の為に仏と戦争するしかなかった(普仏戦争)
そしてヨーロッパお約束の戦争の続きとしてWW1が起きた(正確には世界大戦になってしまった)が、その戦後処理は独にとって理不尽すぎた、その結果としてのWW2だと思っている
 自分としては、独の善悪は問えない
独仏間に関しては非はむしろ仏にあると思うのだがドイツ人はどう思ってるのでしょうか、日本で眼にするのは、悪いことしたけど、あれヒトラーが原因だから、ばかり
ポーランドに攻め込み英仏を敵に回すのは独の民意だったと思うし
0698名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa2f-u1zf)
垢版 |
2018/08/15(水) 21:58:02.11ID:rsekrZ6Da
英語構文詳解ってどうなん?
間違ってるところとかある?
0703名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ab7e-7xDZ)
垢版 |
2018/08/17(金) 01:28:56.60ID:8Y3jZI3v0
>>698
英語構文詳解は間違ってるという話は全く聞かないから多分大丈夫だと思うけど、受験勉強に使うなら
当時と今では出題傾向が違ってるってのはあるような気がする。
(used toとwouldの違いとか一瞬で通り過ぎてたはず)
それと、伊藤に手を出すなら、3点セットで手を出したほうがいいようにも思える。
0704名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa4f-hFyK)
垢版 |
2018/08/17(金) 07:43:20.05ID:MZ3+AcZ1a
>>703
伊藤和夫の本は700選の不自然な表現のせいでビビっちゃう
0709名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa0f-V6hB)
垢版 |
2018/08/17(金) 12:36:42.24ID:aIhC2xGsa
聴いてトレーニングを中古で買うよりもエバーグリーンは無料ダウンロードだし、今から買うならエバーグリーン。
エバーグリーンには準拠問題集がないので、
フォレストの解いてトレーニングを中古で買うといいよ。
構成が一緒だけに全く問題ない
0711名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f86-4PfO)
垢版 |
2018/08/17(金) 16:42:19.28ID:uaI9WVmZ0
英語構文詳解は、形容詞用法の不定詞の説明が役に立った
0712名無しさん@英語勉強中 (アウーイモ MM4f-5Hpi)
垢版 |
2018/08/22(水) 18:13:47.56ID:K0zBZodCM
池袋でFactBookが売ってたから買ってみたけど、既存の総合英語にかなり寄せて作ってあるね
1億人は既存のものへのアンチテーゼの側面がかなり強かったから、
売れ筋のわりに人を選ぶ本だったと思うけど、
FactBookは総合英語の枠内でどうにか大西流を伝えようとしている本だな、というのが第一印象
0716名無しさん@英語勉強中 (ワンミングク MM7a-UqfJ)
垢版 |
2018/08/23(木) 22:00:15.37ID:dM/BUDd4M
推薦する人は少ないけど、実例解説英文法(中村捷)に勝る文法書は見たことがない。分かり易い簡潔な解説。五文型を根拠にしていない。英語の全貌が分かる。
0719名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f9bb-StZc)
垢版 |
2018/08/24(金) 01:10:38.79ID:splMFIt00
Hirose Suzu went on to wonder why people would want to become lighting technicians.
0722名無しさん@英語勉強中 (ワントンキン MM7a-UqfJ)
垢版 |
2018/08/24(金) 11:24:26.34ID:DcUSk3WOM
>717
入試英語は難しい。文法的エッセンスが凝集されている文が多い。入試の英文は一般的な文章から間違いのないもが精選され引用されている。
ブロークンな英語は文法書の解説の対象になり得ないよ。だいたい”オワットル”というような言葉を使う輩が文法に興味を持っているとは思えない。
0735三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (HKWW 0Heb-iBMb)
垢版 |
2018/09/05(水) 22:37:17.47ID:w0kfHKd6H
仮定法の心理的距離感とゆーのは
もともとはラネカーが言い出したこと
なのだよ。認知文法の最初期から
でていた考え方であって、日本人の
発明でわないネ。
0740名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 53fe-BdF+)
垢版 |
2018/09/08(土) 18:58:05.97ID:FEcKeDpb0
>>733
Distancingという単語が英米の文法書で使われているのが関係しているのでは?
0745名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ 87cd-kGpO)
垢版 |
2018/09/09(日) 16:27:13.33ID:70zmVmU+00909
>>744
出版社と喧嘩して出たのかな?
ありえなくない?
0747名無しさん@英語勉強中 (キュッキュW 96d7-Wyaz)
垢版 |
2018/09/09(日) 17:49:51.13ID:U3ZivQzi00909
>>744
全部読み比べだが
差別化するために細かい所を変えてきてる
削除された項目と追加された項目があるが
明らかに削除すべきでない所を削っていて
それで練習問題と齟齬が出てる箇所がある
2nd edition待ちだな

初版は第4刷以降でとりあえず落ち着くだろう
ケンカするのは構わんが、
突貫工事でカッコつけるより、丸コピでいいから完璧に移行してから改訂して欲しかった
0751名無しさん@英語勉強中 (キュッキュW 96d7-Wyaz)
垢版 |
2018/09/09(日) 17:56:14.67ID:U3ZivQzi00909
全体的なテイストと新機軸の方向性は気に入ってる
もっとちゃんと練って改訂して欲しい
精読したら、仮定法のところの説明がイマイチだと気付いた
他の項目と比べてgdgd
困らないくらいには説明できてるけどな
0752名無しさん@英語勉強中 (キュッキュW 96d7-Wyaz)
垢版 |
2018/09/09(日) 18:01:00.29ID:U3ZivQzi00909
細かく読み込んだら、全体のテイストが一定してないって気付いた
レイアウトルールが章によって違う
章ごとに分業して書いてるんだろうが
エディターがしっかりリードしてくれないと参考書としてはダメだろう

初版第1刷は出版してはいけないレベルで、とっ散らかってるよ
0753名無しさん@英語勉強中 (キュッキュW 96d7-Wyaz)
垢版 |
2018/09/09(日) 18:08:25.59ID:U3ZivQzi00909
学校で採択されてるなら
先生のフォローが入るから問題ない
Forestが本棚にある人がEvergreenを買うのも問題ない

しかし、独学する人がForest持ってないのなら、今買うのは、Forest 7thを推さざるおえない
0754名無しさん@英語勉強中 (キュッキュW 96d7-Wyaz)
垢版 |
2018/09/09(日) 18:14:08.67ID:U3ZivQzi00909
むしろ
桐原のキャンペーンで大手書店でたまに売ってるFACTBOOKを買うか
EMPOWERの新装版が書店売りはじまったからそれを買った方がいい
それを入門にして、基礎がわったら
黄ロイヤルへ進む方が無難
0756名無しさん@英語勉強中 (キュッキュW 96d7-Wyaz)
垢版 |
2018/09/09(日) 18:26:00.19ID:U3ZivQzi00909
解いトレでけっこう補完されてた部分があったんだが
Evergreen版の解いトレがないからそこも問題点

Evetgreenの中の練習問題も、レイアウトを無理やり変えたせいで、ちょっとどうかというくらい解き難い改悪されたとこもあるので
ユーザーフレンドリーではない

正直、反省してほしいよ
0757名無しさん@英語勉強中 (キュッキュW 96d7-Wyaz)
垢版 |
2018/09/09(日) 18:34:03.19ID:U3ZivQzi00909
解いトレを作らないなら、解いトレで補完してた部分を全てEvergreenに盛り込む必要がある
書店売りするならそれは責任もって取り組むべき
初心にかえって問題を解きながら作り直してほしいよ
0759名無しさん@英語勉強中 (キュッキュW 96d7-Wyaz)
垢版 |
2018/09/09(日) 18:40:49.37ID:U3ZivQzi00909
Forestのファンだから、細かいことは書かない
どうせこのスレの住人はForest持ってるから困らない
これからEvergreen買う人は奥付チェックして刷を確認して買えばいい
0762名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW e3be-Fzbx)
垢版 |
2018/09/09(日) 22:57:48.23ID:pw6izDlb0
3年くらい前にフォレスト買おうと思って
調べてたら
ブレイクスルーの方が詳しいって書き込みを見て
中古で買ったけど良かったよ
新しい版が出てるらしいから
また古本で買おうかと思ってる
フォレストがゴタついている今
一般向けに販売してくれればいいのに
0763名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ babd-9ZwV)
垢版 |
2018/09/10(月) 21:22:51.15ID:rq4TdYjQ0
amazonでこんな本が引っかかった


日本語を翻訳するということ - 失われるもの、残るもの
https://www.amazon.co.jp/dp/4121024931/

>著者は1935年生まれのプリンストン大学名誉教授。東大で言語学を学んだ後、
>アメリカで長年、日本語と言語学を教えた経験がある人物です。
>
>日本語を「ウチ」と「ソト」の視座で見つめなおしたうえで、日本語独特で英訳が困難な
>言語的特徴を平易な言葉で解説した新書です。その視座の眺め渡す範囲は音、文字、
>時制、受動態・能動態、数量詞と多岐にわたります。
0764三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (HKWW 0Hf2-D2Mg)
垢版 |
2018/09/10(月) 21:46:03.19ID:3NYajImMH
レビュー見た限りだと
日本語ホルホルのオカルト本ぽい。。。
0768名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b30a-fTNn)
垢版 |
2018/09/11(火) 13:31:52.91ID:TNphj8O10
アマゾンの月間値引きで、宮脇孝雄 『翻訳地獄へようこそ』 のKindle版が半額
https://www.amazon.co.jp/dp/B07DR7BKPN

本書では冒頭、読者のつかみとして、ヘミングウェイの短編に登場するシンプルな
一文を、あなたならどう訳す? という問題を提示している

She was cool and fresh in the hot night.

このスレの住人であれば、そんな前後の状況が分からない文だけ投げ出されても
まともに訳文など作れるはずがないじゃん、という批判が出るだろうと思う
というわけで、ネット上から元の小説 A Very Short Story の全文を探してきました

翻訳として訳文を作るためには、こんなシンプルな文に関しても、小説全体の意図
を理解し自分の解釈を盛り込まないことには、小説の言葉として成立しないというの
がよく分かり、翻訳の奥深さを伝える好例となっている

A Very Short Story by Ernest Hemingway
https://archive.org/stream/AdvRAVeryShortStoryByErnestHemingway/Adv+R+A+Very+Short+Story+by+Ernest+Hemingway_djvu.txt
0771三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (HKWW 0He6-D2Mg)
垢版 |
2018/09/11(火) 20:57:41.25ID:yGVjbItaH
>全てのエッセイに写真付きで著者が
>参考にした本が紹介されている。
>小説の原書、百科事典、辞書、学術
>書などなど、全部で40冊。

とゆーレビューがあって、他方、初対面
の相手へのdearの呼びかけに

>ただ一つ引っかかったのは、「あとから
>知ったが〜を使う人はだいたいホモセク
>シャルであるらしい」「だから、おねえ
>言葉で訳さなければならなかった」とい
>う部分。
>その登場人物が女性のような(おカマの
>ような)仕草であることが文中で記され
>ているならおねえ言葉は非常に適切な翻
>訳となるでしょうが、そうでなければホ
>モセクシャル=おねえ言葉というのはあ
>まりに短絡的で無知ではないでしょうか。

とゆーレビューがあって、座学の限界を
示してますなぁ(^_^;)

宮脇さんがアメーリカでもイギーリスで
でもお暮らしになってれば、いやでも
ご近所にゲイカップルがいたであろう。
0774名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b30a-fTNn)
垢版 |
2018/09/12(水) 12:52:38.55ID:X0IwCKye0
>>771
> 他方、初対面の相手へのdearの呼びかけ

その部分は、本文では次のように記されている

  私が昔訳した小説には、初対面の若い男優に対して、
  What's your name, dear?
  と呼びかける舞台演出家(男)が出てきた。

  そのときは、セオリーどおり、dearを無視して
  「きみの名前はなんだ」
  と訳したのだが、あとで知ったところによると・・・

私が感心したのは、昔訳した小説のそうした細かい部分まで覚えている点
おそらく宮脇さんとしては、原文を読んでいて 「ん? この dear はなんだ?」
と引っかかったのだろうけど、演出家がゲイであることまでは想像がおよばず

  日本では、相手のことをダーリンとか愛しい人とか呼ぶ習慣はないので、
  翻訳上、この terms of endearment (愛情表現の用語)は、無視していい
  ことになっている。

というセオリーで流してしまったようだ
おねえ言葉はやり過ぎだろうけど、「ねえ、きみなんて名前?」程度の訳文で、
日本の読者にも「え? この親密さなに?」と思わせるニュアンスは必要だった
のかも知れない (ただし前後の原文を知らないので断言はできない)

ところで、>>768 の She was cool and fresh in the hot night. に戻ると――

「暑い夜気の中で、彼女の肌はひんやりと清々しかった」 という高見浩訳を紹介
さすが、この一文だけでも、小説の雰囲気を備えた日本語に置き換えられている
0775名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bbbd-kGpO)
垢版 |
2018/09/12(水) 14:13:08.19ID:kVezLgwk0
「暑い夜気の中で、彼女の肌はひんやりと清々しかった」
単なる創作訳だな
0776三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (HKWW 0He6-D2Mg)
垢版 |
2018/09/12(水) 19:19:04.21ID:3w6MkblbH
宮脇さん、どなたか存じ上げませんけども、
独立分詞構文のところ興味ひかれたので
図書館で借りて読んでみますヨ。

50%offといっても、単行本価格からの
オフなんで、まだ高い(^_^;)
0779名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 570a-+ow7)
垢版 |
2018/09/13(木) 13:01:38.12ID:owbv7qG20
>>774 の「翻訳地獄へようこそ」では、高見訳以外にも試訳がいろいろと提出されている
しかし、話の流れとしては、どれも、「うーん、いまいちだなぁ...」という感じで終始していく

「暑い夜に彼女は涼しく新鮮だった」
「彼女は冷静で溌剌としていた」
「彼女はかっこよく鮮やかだった」
「彼女は冷やっこく生きがよかった」

著者が学生時代に読んだ本では、次のように訳されていたらしい
「暑い晩には、感じの涼しい、すがすがしい彼女であった」

この話の核心は、 A Very Short Story という小説の中で、ヘミングウェイがこの一文
により性的な気分を描こうと意図しているかどうかという点にある
著者の宮脇氏も訳者の高見氏も、もちろんエロティックな雰囲気があると解釈している

そうなると、著者が学生時代に読んだ 「感じの涼しい、すがすがしい彼女」でもダメで、
彼女のなにが cool and fresh だったのか、もっと具体的な状況を考える必要がある

She was cool and fresh in the hot night. という文をパッと見たとき、この一文だけでも
性的なにおいを嗅ぎとる人は、(自分もふくめ)相当数いるはず
そして、その感じがモヤモヤとなり、上の訳文が、どれもいまいちという不満をもたらす
原因にもなっている
実際、原文でも次のように状況が描かれているわけだからね

He and Luz could hear them below on the balcony. Luz sat on the bed.
She was cool and fresh in the hot night.

「暑い夜気の中で、彼女の肌はひんやりと清々しかった」 という訳文を見せられた瞬間、
そうしたモヤモヤが雲散霧消
やっぱり、そういう描写だよね! とスッキリした気分になるというのが、この一連の話に
ついてのオチとなっている
0780名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 17bd-bQmR)
垢版 |
2018/09/13(木) 15:35:42.84ID:Q7MkW3YT0
肌というと通釈になってしまう
説明訳とかいう

コロケ的に空気や雰囲気に用いられるから
それを踏まえればいいし

そこから離れて性的なら一語で
「瑞々しい」でもいい
0781名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f9c-cC+K)
垢版 |
2018/09/13(木) 17:31:35.81ID:TcdAGza40
高梨健吉の「総解英文法」がいつの間にか絶版になってた・・・
高梨健吉も完全に過去の人になってしまった・・・
なんか寂しい・・・・
0796名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saeb-0ftE)
垢版 |
2018/09/14(金) 21:29:14.70ID:8YrdYRmQa
安貞をくりかえし読めば足りる
0797三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (HKWW 0H4f-+3dW)
垢版 |
2018/09/14(金) 21:36:57.71ID:nLsMmKWbH
英語は中年以降のやり直し率高いから、
懐古厨もそれだけ多い。
中年ひきこもりスレで伊藤本とかやってる
ヤツがいてワロタわ。
0800名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa1b-okpm)
垢版 |
2018/09/15(土) 07:43:19.04ID:8qeUEJxHa
英文法は黄ロイヤルシリーズ
・表現のための実践ロイヤル英文法
・表現のための実践ロイヤル英作文法 問題演習
・ピーターセンの英文ライティング特別講義40

に絞ってやってこうと思うんだけどこれでネイティブの大学生並みの文法力はつけられますか?
0809三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (HKWW 0H4f-+3dW)
垢版 |
2018/09/16(日) 17:19:56.26ID:ufMlkLC3H
ネイチブの小学生でも??ロイヤルの数倍の文法知識ありマス。

それどころか学者がうまくルールと
してまとめられないものさえ、ネイチブ
の頭のなかには入ってて、無意識に
操れるのです。
0821名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fdf-okpm)
垢版 |
2018/09/18(火) 22:18:11.88ID:TsmfyoRk0
> それどころか学者がうまくルールと
> してまとめられないものさえ、ネイチブ
> の頭のなかには入ってて、無意識に
> 操れるのです。

これて語法の範疇じゃね?
0825名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saeb-yl6f)
垢版 |
2018/09/18(火) 23:39:24.81ID:HkslSUJaa
>>824みたいなこと言う奴の特徴

生の英語、ネイティブという言葉が大好き
英語を英語のまま理解するというフレーズが大好き
英語はツールという言葉が大好き
なんとなく意味は分かると言いつつ何もわかっていない
0827名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bfd7-tCBp)
垢版 |
2018/09/19(水) 06:32:13.40ID:UsK/5V+d0
文法書と文脈やシチュエーションとの対比を融合させたものがいいなら
大西さんのラジオ英会話とFACTBOOKで実現してるぞ
例文がまんま被ってるから、ラジオ英会話を聴いてからFACTBOOK読むと理解が深まる
桐原はなぜFACTBOOKを書店で販売しないんだろう?
今ならバカ売れするぞ
0831名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd3c-VrUb)
垢版 |
2018/09/20(木) 15:44:33.72ID:4E5FQWet0
日本人の書いた文法書読むぐらいならNASBの丸暗記に励む方がよっぽど価値あるよね
言ってしまえば、文法なんて英文から抽出された模型みたいなもんだし
生の英語に触れなければ最終的に正しい理解には辿り着かない
0834名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd3c-VrUb)
垢版 |
2018/09/20(木) 16:08:37.71ID:4E5FQWet0
濡れるわ!
0836◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ f957-OIA2)
垢版 |
2018/09/20(木) 20:39:29.05ID:N8DOGTqQ0
ちなみに、性のこども聖書もバリバリのアメリカ英語ですよ。
心配ご無用。


事典などで聖書が引用される時、KJVよりもNIVの方が
引用されるらしいですね。
0837名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd3c-VrUb)
垢版 |
2018/09/20(木) 21:11:10.81ID:4E5FQWet0
2000年の時を超えてローマ帝国が現在に復活したと考えると
名前に’アメリカ’が入ってないと信用出来ないです!
0840◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ f957-OIA2)
垢版 |
2018/09/21(金) 00:57:48.18ID:dOzLSlJ10
>>838
そうですね。


1) BibleGateway というサイトで英訳テキストを
  比較検討できます。
2) 新約だけで済ますのか旧約も読むのか考えましょう。
3) オーディオバイブルをどのようにして入手するか考えましょう。
  (入手できない場合があります。)

あとは自己責任でよろしく。
0844名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd3c-VrUb)
垢版 |
2018/09/23(日) 09:57:39.09ID:gtHdwuE10
江川先生の英文法解釈は例文が少し変じゃない?
外人によるチェックが入ってる青ロイヤルの方がなんとなくよさそう
0846名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd3c-VrUb)
垢版 |
2018/09/23(日) 10:05:49.40ID:gtHdwuE10
英文法解説ねw
載せるべきテーマが受験生向けに厳選されていていい本だとは思うよ
あれもこれもってやったら時間の限られた受験生用のテキストとしては失格だし
ただ、本格的に英語だけを勉強するというのなら、
文法は青ロイヤルを仕上げるぐらいやったほうがいいかもね(現在取組中w)
0848名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd3c-VrUb)
垢版 |
2018/09/23(日) 10:16:09.89ID:gtHdwuE10
>>847
具体的には分からないけど、書き写しててなんか違和感があるんだよね
青ロイヤルならそんなことないのに
説明すべき文法事項から焦点のボケた例文を集めちゃってるせいなのか、
それとも短文として意味の取りにくい文章が紛れ込んでるせいなのか
理由はよく分からないです
0850名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd3c-VrUb)
垢版 |
2018/09/23(日) 10:24:09.51ID:gtHdwuE10
文法書なんて書いてある内容は大体どれも似たようなもんなんだよね
肝心なのは載せられてる例文が学習者にどれだけ役に立つのかという点なんだけど
そういう部分をみんな比較しようとしないのはなぜ?
0856名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6dcd-DHaP)
垢版 |
2018/09/23(日) 14:08:03.60ID:ab+mhJZa0
>>848
江川のはどこかからとってきたと
おもうんだけど。
0858名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sae9-SbuS)
垢版 |
2018/09/23(日) 15:48:10.91ID:kd71Ec/la
青、中村実例、安藤講義、江川解説、一億、どれも素晴らしい。特に安藤は読めば読むほど味の出るスルメのような本。かれこれ50回は通読している。
0863名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c981-coYL)
垢版 |
2018/09/23(日) 17:32:13.24ID:F3YrnoWv0
俺は、安藤講義を1回しか通読していない。そもそも通読したことのある文法書と言えば、
安藤講義しかない。文法書嫌いなんだよね。そんな俺でも、安藤講義だけは読むことができた。
文法書にしては、例文が面白かったのだ。
0871名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd3c-VrUb)
垢版 |
2018/09/25(火) 09:10:54.53ID:3uMwacpJ0
年寄りなってもまだ聖書に集中出来ないとか
一体今まで何やってきたの?何考えて生きてきたの?
0873名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd62-zoC6)
垢版 |
2018/09/25(火) 19:51:42.96ID:n2MAlo3id
英文法解説の通読
一回目50時間かかった
眠くなるから英文は全て音読
問題は解いたけど書かず
単語は30個位意味、発音、アクセントやばそうなのnetで調べてメモした
0875三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (HKWW 0Hbf-w0Dj)
垢版 |
2018/09/29(土) 00:36:51.52ID:RFErpr9CH
べーシック生成文法、ようやく読み終わった。
2ヶ月もかかってしまった。。。。

ほぼ最後までついていけたのだが、
最後の最後、日本語における題目移動が
演算子移動だとゆーのが全然わからん。
そもそも例文が意味不明。

・ジョンにはメアリーがボブが会ったと思っている。

おれ的にはこの文は容認できないんだが。。。
0877名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 77b3-tsV1)
垢版 |
2018/09/29(土) 08:25:41.61ID:F0mlbKCE0
慣用表現とされてる仮定法の「if it were not for 〜」みたいな構文・表現って、
これが何故「〜が無ければ」という意味になるのかって
英語ネイティブでもほとんど分からず意味だけ知ってるんかな?
0879名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bfdf-aemA)
垢版 |
2018/09/29(土) 11:29:55.97ID:3qJsknud0
>>877
it の内容(主節の内容)は for 以下によらないと存在出来ないだろう→ 〜がなければ

こう考えておけばいい
0883三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ f69f-GiWE)
垢版 |
2018/10/04(木) 16:29:39.19ID:29FAV/KF0
そのスレのおもしろさはソコぢゃないんだよなぁ〜

まぁ、英語情報という点ではなんの役にも立たないので、
ヒマな人むけです。(・∀・)ニヤニヤしながら読むスレ。
0884名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd70-pE+B)
垢版 |
2018/10/04(木) 16:39:44.60ID:wrejEGr3d
>>883
蔵書は凄いな 正直驚いた
でも英語見る限りCPEは嘘だね
少なくともライティングに関しては英検二級〜準一級ぐらいに見えるが
まあ他の三技能が分からんのでなんとも言えんが
0885名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd70-pE+B)
垢版 |
2018/10/04(木) 16:47:15.21ID:wrejEGr3d
というか全くの知識ゼロから2年でCPEって東大理3レベルの頭脳でもまず無理でしょうにw
そのスレの英検一級持ちの人がコロッと騙されてるのが不思議だわ
0889三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ f69f-GiWE)
垢版 |
2018/10/04(木) 20:06:16.61ID:29FAV/KF0
中高で、二酸化炭素とか塩素とか細胞とか分子とか光合成とか覚えさせられて、
大学ではこんどは英語で覚えなきゃいけない。単純計算して2倍の苦労。。。。

欧米人と比べると圧倒的に不利!
0896名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロ Sp9b-DKnb)
垢版 |
2018/10/16(火) 18:29:08.85ID:XHRrtQPwp
英語がペラペラになりたい現toeic800程度
最後の文法固めとして何か1.2冊やろうとしてるんだけどオススメ参考書問題集等おしえてくださいら
0900名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdff-5MmB)
垢版 |
2018/10/17(水) 05:08:56.95ID:1/vPYWZMd
TOEICでもっと高得点取りたいとかなら分かるけど英語ペラペラになりたいのに参考書問題集って目的と手段が一致してないよな
ペラペラになりたいならひたすら話す機会つくるしかないだろ
文法的に誤ったこと言いたくないなら、相手からその都度間違いを指摘してもらえる環境をつくるしかない
0905名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Spb3-qszk)
垢版 |
2018/10/23(火) 21:17:08.37ID:EOs56AKOp
英語文型87みたいなのよりもうちょっと、副詞や接続詞とか文法的なバリエーションが豊富な書籍ありますか?
英標で取り上げられてるようなポイントを簡潔に難しくなく紹介してるような本てありますか?
0911名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ be6d-Pr2h)
垢版 |
2018/10/24(水) 17:59:11.18ID:i3mIg4l00
>>910
新英文読解法
0912名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ea88-Pr2h)
垢版 |
2018/10/24(水) 18:04:59.01ID:skdi9gkP0
パーフェクト講座SA
0915名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW be7c-qszk)
垢版 |
2018/10/24(水) 19:57:15.39ID:L+gzpxmQ0
そうなんだよね。
格式高そうな原著からの抜粋だから信頼性があると共に、これは読めるようにならざるを得ないって思う。
でもそれが入り口付近にいる学習者に適しているのか?ってのは疑問だけど
0918名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f37e-j6wj)
垢版 |
2018/10/24(水) 21:22:10.37ID:BEvKEXbw0
>>915
>>915って、>>905の人だよね。
今どのレベルにいるかすごくわかりづらいのよ
英語文型87よりもう少し詳しい知識が欲しいのか
それとも英標の文章を理解できるための知識が欲しいのか。

これらのレベルの差はかなり大きいからどちらを基準にすればいいのかわかりづらいです。
英標の文章を理解できるようになりたいなら、ロイヤル英文法か英文法解説でも見ながら
英文解釈教室あたりをやりきるのが一番だと思う。
リー教とか英文読解講座あたりでもいいかも。この辺のレベルは少し古い受験参考書がいいと思う。

この上のレベルだと多田、朱牟田、行方、別宮あたりが有益とのことですが。
0919905 (ワッチョイW be7c-qszk)
垢版 |
2018/10/24(水) 22:24:55.21ID:L+gzpxmQ0
もともと英検2級で今はアメリカ人相手に仕事してる。
今の職場になってからは英語の勉強一切やめて、っていうのも毎日仕事上あるいは世間話で英会話をするので、自然と勉強してる事になるし、これ以上英語に時間を割きたくなかったので。
でも結局、自分の知ってる文型を駆使して話してるばっかりでやっぱりあんまり伸びないので、再度勉強の必要性を感じた。
そこで、英標を本棚から引っ張り出したけど、即戦力として使えないので、もっと簡潔にまとめてあるリファレンスが欲しいと思ったの。
英語文型87はもちろん会話するためのリファレンスだし、それをもっと発展させたものが欲しいという趣旨。
0921905 (ワッチョイW be7c-qszk)
垢版 |
2018/10/24(水) 22:37:25.25ID:L+gzpxmQ0
>>918に聞かれたから自分のレベルと問題を書いたまで。
君みたいなねらーがここで何してるの?
0923名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f37e-j6wj)
垢版 |
2018/10/24(水) 23:32:54.90ID:BEvKEXbw0
英検換算で準一級くらいなら、ちょっと頑張れば英標も読めると思うけど。
英標レベルの解説のまとまったものってのは自分の記憶にはないです。
読むという作業が必要なら、先に挙げたとおり英文解釈教室や新英文読解法のあたりが
わかりやすいとは思います。古い文章ではなくても、TIMEなどでもいいと思います。

アウトプットがメインなら古い英作文のテキストを使った方がまだいいんじゃないでしょうか。
たまにびっくりするくらい古典的な言い回しが混ざっているようですが…

私も英標レベルのまとまった参考書があればうれしいので、他の詳しい方のレスも待ちたいと思います。
0926名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sad3-rZJc)
垢版 |
2018/10/25(木) 05:53:45.07ID:AYSZkpQfa
文型と時制のパターンに
普段自分が話す会話を落とし込んで
毎日100回ずつアウトプット
落とし込む時点で単語の使い分けと
コロケはチェックしておいて
足りなかったら追加する
0927名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW c9da-YOnW)
垢版 |
2018/10/25(木) 11:38:04.85ID:C3UDQeu30
>>905
パッと読んだ感じ、会話向けのパターンを時間かけずに増やしたいって事だと思ったんだけど、
もしそうなら例文多めの会話向け例文集でもやり直してみたら?

黃ロイヤルの例文300とか会話できる英文法大特訓(720フレーズ)とか
会話であまり使わない文法項目(分詞構文とか)は一つの節としては取り上げられてなかったはずで、
掲載されてる英文レベルはともかく会話だけなら文法はこの辺りで十分じゃないかと思うけど?

この辺はもう要らないレベル(=知識としてじゃなく実践で的確に使いこなせる)なら、
communicative grammar of englishか日向の即戦力がつくシリーズの文法本でも復習がてらに読んでみれば?
0931名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa1f-3Aca)
垢版 |
2018/10/25(木) 17:57:37.54ID:h4MDVdnNa
帰国子女やネイティブってだけでマウントとってドヤ顔で英語指南してる輩よりはだいぶいい
日向は元ネイティブかつ、自身でもちゃんと英語をみっちり勉強した上で発信してるからね
0935名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e333-E3X9)
垢版 |
2018/10/25(木) 22:25:56.80ID:QJQ/Z13N0
>>933
>既存の文法書や参考書叩きまくってるのが鼻につくけど

これじゃないの
既存の総合英語本と安藤講義があればだいたい間に合うのに、
あえて逆張りおじさんの本を読む必要があるのか、
ということなら叩いてる人の気持ちはわかる
内容は読んだことないから知らん
0937名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa1f-y0iq)
垢版 |
2018/10/25(木) 22:50:41.23ID:9eJIxghBa
CPEを持っている日向さんの英語力が高いだろうということは分かるんですが、このツイートはさすがに・・・

https://twitter.com/hinatakiyoto/status/1022888493805010945

叩く気はありませんが、(普通の)ネイティブを見くびっているか自分の英語力を過信しているかのどちらかだと思いました。
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0940名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e333-E3X9)
垢版 |
2018/10/26(金) 00:33:13.56ID:QVJuIDta0
>>936
叩きたいと思えば叩けばいいんじゃないの
本書いたりツイッターで発信したりして、その物言いが気に入らないから叩かれる、なんて普通のこと
叩く人がおかしい、みたいに持っていきたがるのは本人か信者だよね
0944名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e333-E3X9)
垢版 |
2018/10/26(金) 00:52:32.24ID:QVJuIDta0
>>943
発言は自由ということとその発言が鼻につくということのどこに矛盾があるのかよくわからんな
誰もが公に発言する自由はあるけど、そこに批判がくることも当然あるだろ、ってだけの話なんだが
0948名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e333-E3X9)
垢版 |
2018/10/26(金) 01:11:33.93ID:QVJuIDta0
>>946
何度も言ってるだろ
日向が既存の文法書を叩くのも自由
その日向を叩く(鼻につく、と評するのも含めて)のも自由
こんな当たり前のこと何度も言わせないでくれ
中国じゃあるまいし、普通の人間が言論統制なんて考えるわけないだろ
0952名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e333-E3X9)
垢版 |
2018/10/26(金) 01:19:52.42ID:QVJuIDta0
>>949
なんとか皮肉でやりこめたいのかもしれないけどもうやめとけば
日向が何言おうと自由だし、その言動にどんな感想を持ってどんなことを言おうとそれも自由
寛容とかそういう話じゃないんだけどな
まあわからんならいいよ
それとも鼻につくって言い回しにトラウマでもあるの?
0955名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdaf-9xp9)
垢版 |
2018/10/26(金) 01:32:49.95ID:IgsLJG/Sd
>>954
ただ単に、その場しのぎで一貫性の欠いた発言だったと認めればいいだけの話だと思うのですが
それは貴殿のプライドが許さないようなのでこの辺で勘弁しておこうかなと思います
なお、レスを続けたければ明日にでも相手してあげますのでノシ
0961名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr93-++dQ)
垢版 |
2018/10/26(金) 15:51:06.00ID:SR62QDByr
日向のライティングの本は悪くなかったぞ。
文法の本は知らん。
0970名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f6be-w2qJ)
垢版 |
2018/11/01(木) 19:55:43.54ID:uiG0YqCg0
改訂で表紙変えるかな?
edition進んでるから新訂とかじゃね?
0974名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f6be-w2qJ)
垢版 |
2018/11/01(木) 21:03:34.59ID:uiG0YqCg0
>>971
いや変えなくね?
ネクステも表紙変わってなかったでしょ

パワーステージだかのことか?
0981名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f6be-w2qJ)
垢版 |
2018/11/02(金) 09:14:33.51ID:pXosr1sv0
だから新訂じゃないのって言ってるんだけど…
改訂と新訂の違いわかってるよね?
0982名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f6be-w2qJ)
垢版 |
2018/11/02(金) 09:27:30.97ID:pXosr1sv0
edition変わってるから新訂であってるんだけど
だから中身の問題もレイアウトも表紙も変わってる

今回のvintageはedition変わってるから表紙も変えてる
つまり新訂


人を嘘つき呼ばわりする前に自分で調べてくれ
0986名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f6be-w2qJ)
垢版 |
2018/11/02(金) 09:54:22.30ID:pXosr1sv0
>>983
どこが翻してるの?
まともに会話できない感じ?
0991名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f6be-w2qJ)
垢版 |
2018/11/02(金) 10:26:27.18ID:pXosr1sv0
>>990
改訂って「〜刷」じゃね?
普通に考えて毎年表紙変えないでしょ

editionとか版が変わるのは新訂だと思うけど
0993名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f6be-w2qJ)
垢版 |
2018/11/02(金) 10:32:11.87ID:pXosr1sv0
>>992
それ新訂でしょ新しくしてるんだから
改訂って誤植とか直したりすることじゃないの?

教材のeditionって毎年変えないでしょう
0995名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM26-RwqH)
垢版 |
2018/11/02(金) 10:38:58.80ID:Qw/WNYOcM
>>993
いや改訂だね
○刷というのは文字通り刷ることで
初版第1刷を100部とか刷ったとして100部売り切ったら初版第2刷とかになる
その際に誤植を訂正することもある

で、内容を大きく変えるのが改訂で第2版第第1刷となる
0998名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM26-RwqH)
垢版 |
2018/11/02(金) 11:35:32.62ID:Qw/WNYOcM
参考書では初刷は間違いが多いから避けるべきとか第2刷、第3刷と進むごとに誤植が訂正されるから出来るだけ新しい刷りのを買ったほうがよいとか版が改まっていてもやっぱり初刷は危険とかそういうことは知っとかないと地味に損するよ
10011001
垢版 |
Over 1000Thread
このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 182日 3時間 11分 21秒
10021002
垢版 |
Over 1000Thread
5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。


───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────

会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。

▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/

▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。

ニューススポーツなんでも実況