X



【NHKラジオ講座】ラジオ英会話 Part 27
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f5cf-KzfN)
垢版 |
2018/05/10(木) 22:01:50.57ID:Aotmszer0
2008年3月31日(月)よりスタート。2008年度から週5回です。
講師は2008年4月〜2017年3月遠山顕先生、2018年4月〜大西泰斗先生

2018年4月〜2019年3月
ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意
【講師】大西泰斗
【パートナー】ポール・クリス・マクベイ、秋乃ろーざ
【レベル】CEFRレベル:B1 (CEFRレベル一覧 http://eigoryoku.nhk-book.co.jp/cefr.html )
【放送時間】NHKラジオ第2(AM放送)(周波数一覧 https://www.nhk.or.jp/radio/info/frequency.html?ch=r2

放送:月〜金曜日 午前6:45〜7:00
再放送:月〜金曜日 午後0:25〜0:40/午後9:45〜10:00
再放送:日曜日 午後4:30〜5:45(月〜金曜日の再放送)

【NHK公式サイト】
NHK語学番組 https://www2.nhk.or.jp/gogaku/english/kaiwa/
らじる★らじる https://www.nhk.or.jp/radio/
ゴガクル https://gogakuru.com/english/on_air/%E3%83%A9%E3%82%B8%E3%82%AA%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1.html
テキスト https://www.nhk-book.co.jp/list/backnumber-09137.html
CD(試聴可)http://www.nhk-sc.or.jp/gogaku/radio/

eHOTCAKE | 大西泰斗の英語学習支援サイト
https://ehotcake.com/
大西泰斗 Twitter
https://twitter.com/hirotoonishi
前スレ
【NHKラジオ講座】ラジオ英会話 Part 26
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1523513415/
0498名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ba5c-667V)
垢版 |
2018/06/01(金) 22:52:32.45ID:iOtgkvIx0
にぎやかにしている>>490は「高校生の息子がー」の人なの?

>>460
>(2)は、普通この手の文は主節が過去完了でwhen節が過去なのに、逆になってて不自然なのに加え、
なんだそれ。お前が高校生の息子に習った方がいいんじゃないの?「この手の文」???日本語の表現力も
乏しそうだな。個人哲学に基づく理想文法か何かを披露したいの?場所間違えてない?
(とにかく現実の英語の使用データをみつめた方がいいぞ。人の「自然」がお前の「不自然」なこともあるだろうしな。)

まあ、好きにしてくれ。俺は邪魔しないから適当にやってくれ。
0499名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 41ae-+JLd)
垢版 |
2018/06/01(金) 22:56:41.61ID:GI4xDnZp0
文法論争が盛り上がるのは、ラジオ英会話ならぬラジオ英文法たるゆえん。つまり大西の思うつぼ。
0501名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99ea-667V)
垢版 |
2018/06/02(土) 00:37:47.91ID:M2FqZu9D0
今日の放送(Lesson 40)で、番組最後のクリスさんのコメントの、
下記の???部分がよく聞き取れませんでした。どなたか分かりますか?

When I was studying French and Spanish,
I created an imaginary human being next to me,
and talked directly ??? French or Spanish.
0502名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa1e-89TH)
垢版 |
2018/06/02(土) 00:52:57.14ID:vKSvnDXj0
>>498 >>500
ワッチョイ ba5c-667V は書いてることに中身が無くて、つまらないな。その前の発言がこれだし >>442
多分、リアルでも、話がつまらなくて浮いてるやつなんだろうな。
0503名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3aa8-Lfho)
垢版 |
2018/06/02(土) 01:09:54.35ID:UOEs51+s0
>>501
私も同じところでつまづきました。
in that と言ったあとに l(エル)の音が聞こえるような気がして、
もしかしたら in that language と言いかけたようとしたけど、French or Spanish と
具体的に言い直したのかな?と思ったりしたんですが、自信なしです。
0505名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d5be-667V)
垢版 |
2018/06/02(土) 09:33:30.46ID:IEx3iFdB0
>>494
日本語おかしかったですか?ひらがなで表記すると何か意味があるのですか?

当然、英語は分かりますが、あなたが勘違いしている可能性があると思った(現在形の文など)ので質問しました。
申し訳ない。何故、そうなったかというと、... with practically no difference in meaningに対して
「過去形と現在完了は意味が同じ」という和訳をしていたからです。その和訳jは間違っていますよ。そもそも、ネイティブだからと威張っている
わけではないので気にしないでください。

間違っていることを間違っていると指摘した方が他の人の利益になると思ったのです。
0507名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa1e-89TH)
垢版 |
2018/06/02(土) 11:45:28.25ID:vKSvnDXj0
>>505
>申し訳ない。何故、そうなったかというと、... with practically no difference in meaningに対して

おい。そういうのは日本語で「苦しい言い訳」と言うんだよ。それで、「苦しい言い訳」をしておいて、相手の英語の能力のせいにするとか、アホじゃないの。
>ネイティブだからと威張っている わけではない

ホントにネイティブなら歓迎するが、嘘つきなだけだろう。だいたい「威張る」とか、「ネイティブ」と「威張る」が頭の中くっついていて、「威張る」ことを気にする時点でかなり基地外。
0509名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99be-xCK9)
垢版 |
2018/06/02(土) 12:50:12.07ID:NhafYTde0
なんか論点ズレてってるけどfa1e-89THの主張の
Lesson 22
I'll bring you one as soon as I've finished serving.
は間違ってるとういのは絶対に間違ってるから信じちゃいけない
>>463を確認した 英文法書 as soon as S + 現在完了の使い方がはっきりと書いてある
表現のための実践ロイヤル英文法 174 A 時の副詞節を導く接続詞
ロイヤル英文法 186 (4) 未来完了の代用
自分もネイティブスピーカーで40年くらい英語教師やってる人に確認したけど何の瑕疵もない
もちろん「配り次第すぐに」という意味だと答えを貰ったよ
0513名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 16be-3KvY)
垢版 |
2018/06/02(土) 17:07:24.61ID:7PIrV25O0
6月号の予習始めた
本文の方は相変わらず簡単だけど、
GRAMMAR IN ACTION の方はかなり難易度上がってきたな
0515名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa1e-89TH)
垢版 |
2018/06/02(土) 17:42:16.29ID:vKSvnDXj0
>>509
最初から言ってることだけど、http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1523513415/
938
as soon as I've finished serving と言われても、本気で「給仕が終わったと同時に(直ぐに)」と言っている訳ではなく、「給仕が終わった【後で】」ということでしかない。
after I have finished serving と言えばいいものを、as soon as などと言っている話。
前スレの938読んでから言ってくれ。
0517名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 0e52-NMfW)
垢版 |
2018/06/02(土) 18:49:31.29ID:zFcNQvXg0
ネイティブ二人付けてる講座の内容で明らかに間違ってるはずないだろ。常識的に考えて。
0518名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8ed7-QFTU)
垢版 |
2018/06/02(土) 19:01:52.89ID:ROXXV9dk0
大西先生は Forest 亡き後の桐原の最終兵器だから、高校総合英語で Forest の市場を奪えるような参考書としてイチオシで売り込まれてる
桐原で高校総合英語だせる講師が間違えるかよ
0519名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8ed7-QFTU)
垢版 |
2018/06/02(土) 19:09:03.43ID:ROXXV9dk0
昨年度は問い合わせても桐原が売ってくれなかったから
正規の方法でFactbookを手に入れるのは不可能だと諦めてたら
紀伊國屋で売っててワロタ
即、掴んでレジに行った

先月限定のキャンペーンだったが
このスレのみんなはゲットしてるよね
0520名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd9a-eE0L)
垢版 |
2018/06/02(土) 20:04:02.80ID:vwSMAPuFd
>>515
Cambridge Dictionaryにも as soon asは
at the same time or a short time after
と書いてある

after I have finished
as soon as I have finished
前者は単に「終わった後で」だけど、後者には
「終わった後できるだけすぐに」というハートが
こもってるんですよ

after I have finished serving と言えば
0521名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd9a-eE0L)
垢版 |
2018/06/02(土) 20:11:34.21ID:vwSMAPuFd
>>520
途中で送った

>after I have finished serving と言えばいいものを、as soon as などと言っている話。

「後で」と「できるだけshort time で」は伝えたい意味が
違うからafter 〜と言えばいいとは言えない
0522名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99be-xCK9)
垢版 |
2018/06/02(土) 20:24:56.22ID:NhafYTde0
>>515
読んでたよ
それでネイティブスピーカーに確認したんだ
あの文章は「配り次第すぐに」で間違いない

>>463  より引用
> Be sure to send me the paper as soon as you have finished reading it.
> (その論文を読み終わったら「すぐに」こちらに送ってください)

> Let's start as soon as it has stopped raining.
> (雨が上がったら「すぐに」出発しよう)

「」は自分が足した
この「すぐに」が目に入らない?
0524名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ba5c-667V)
垢版 |
2018/06/02(土) 22:14:04.02ID:MoyJdweA0
>>509
fa1e-89THは英語の実力と知識はないんだろうけど、放送開始前に6月号をすでに(近所の本屋?で)読んでいる熱心な読者。
異常な熱量で間違いだらけの内容を書き込みネイティブスピーカーを罵るレベルで対峙するほど英語好きの人間。普通ここまでできない。
その熱意だけは認めてあげてほしい。

>>515
そして言い訳と強引な論点そらしが得意、ということも付け足しておきたい。でも、きっと性格が腐っているわけではないと思う。
0525名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa09-hPi2)
垢版 |
2018/06/02(土) 22:29:44.32ID:9kKFA46Ia
>柴原先生言うところの教習所マニアだから放っといてやれ

ほんとそうおもうわ。
教習所でドライブテクニックを熱く語るキモヲタって感じ。
実際問題スレ荒らしだしな。
馬鹿ってどうしようもないな。
0526名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW fa1e-+PTH)
垢版 |
2018/06/03(日) 17:22:51.48ID:v/UT26CB0
まあベテラン予備校生と一緒だな
新入生に向かってあの先生はダメだ講義が良くないなんて講釈を垂れる
その分析通りならお前はとっくに合格ししてここに用は無いはずなのに
0527名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f12b-jBTN)
垢版 |
2018/06/03(日) 17:56:09.58ID:PuQnkkdA0
I will △△ as soon as ◯◯現在完了 は、「◯◯し次第△△します」てな意味でFA?
0529名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d698-KhyB)
垢版 |
2018/06/03(日) 18:49:13.26ID:/9hAbnjj0
ASAP
0531名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d5be-667V)
垢版 |
2018/06/03(日) 20:16:18.36ID:Z3PNrpSL0
>>507
他の人の為に間違っていることを正当に指摘しただけのつもりです。別にあなたを助けたいわけでもないし歓迎されたいわけでもないです。
関係のない変なことを批判するんですね?面白いです。

最初に英語で書いてみたけれれど、>432のような応答であり英語を正確に理解できていないと感じた
(私は「過去形と現在完了は意味が同じ」なんて書いていない)ので日本語で投稿して意図している日本語訳をつけて
欲しいとお願いしました。あなたの英文の説明は誤まりだらけでしたから。
Honestly, it was quite painful to read. I personally don't think you deserve to talk back to native speakers of English.
Pretty much anyone can tell you're NOT in a position to criticize Mr. Ohnishi or his colleague. You really shouldn't be
talking to anyone with your I-know-it-all mentality in the first place. But no worries. They say ignornce is bliss. So good luck to you!
たまに日本人なのに皮肉を理解できない人もいるよね?というわけで、他の人の邪魔になるのでもうこれで失礼します。

One last thing, it's pure ignorance to call me a liar based on your wild imagination.
0534名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sa22-QFTU)
垢版 |
2018/06/04(月) 07:21:20.92ID:VNNAMe8qa
語彙を難しくするだけで、格好がつくが
そんな事わかったうえで、簡単な語彙いで文法導入に重点を絞ってプログラムを作ってるんだろう
だから、遠山先生のプログラムで、高校英文法を完全にマスターした人向けの講座を放送してる

この講座は、基礎英語と英会話楽習の間の文法的なギャップを埋める講座

これでいいんだよ
0536名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d6fe-sZ2J)
垢版 |
2018/06/04(月) 10:44:57.92ID:A7w1czAZ0
北陸新幹線で通勤とか朝は長野から乗ってる人に席取られてるんじゃないのとか
帰りは最終が東京駅22時08分で早すぎなくないとか
その定期代でアパート借りて杉田講座でやってたチャリ通にしたら?
とか余計なこと考えてしまう
0537名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5dbd-NLsb)
垢版 |
2018/06/04(月) 10:57:55.92ID:sSxRyzcB0
新幹線通勤の描写が妙にリアルなのにワカナとルークの関係がよくわからない。
だから感情の込めようがないんだよね。挿し絵と場面設定がいかに重要かわかる。
0538名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa09-hPi2)
垢版 |
2018/06/04(月) 18:51:59.73ID:e7zTtJdja
急にマクベイさんage始めたな。
0539名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa1e-89TH)
垢版 |
2018/06/04(月) 20:27:40.54ID:I/YXwqzx0
>>531
お前の言っている事は、何の説得力も無いな。
0540名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99cf-/1fo)
垢版 |
2018/06/05(火) 05:18:48.49ID:MmKNg4X40
大西グループのtoの説明って言葉足らずで誤解を招きかねないんじゃない
方向や矢のイメージとは言うけど、それだとforやtowardと混同して頭
ぐちゃぐちゃになる
方向や矢の動きと矢がその方向に到達する、全部のイメージも含まれてるとか
説明した方がいいんじゃないの?
大西解釈だとgo to 何々 何々に向かったと訳す、典型的な罠にはまっちゃうもん
0541名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99cf-/1fo)
垢版 |
2018/06/05(火) 05:28:29.12ID:MmKNg4X40
過去レスちろっと読んだけど確かに get 人 to
でgetには動いて取ってくるというニュアンスが含まれているというから、働きかけて人がto以下をする方向(する
事も含む)に動かす、
という意味でtoがしっくりはくるね
0543名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d698-KhyB)
垢版 |
2018/06/05(火) 07:12:19.36ID:KdE/KHyT0
説明のfor
thank you for でお馴染みといきなりいわれたが、、、
0544sage tara (ワッチョイ 2514-60JU)
垢版 |
2018/06/05(火) 07:14:54.61ID:069AdT0F0
おまけに、短文でニュアンスとかがなりたてる、これも講師の都合でしかない。
ニュアンスが感じられるのはどんな状況でその文を使ったかによる、その単文だけだといくらでも誤解できる。


今日の例でも、I am thinking 〜 はI think 〜より使ううケースが少なのかもしれないが、
He is thinking 〜 と He think なら、そんな事も言えない。現在形の説明として局所的過ぎる。

それらの使われるニュアンスは、その単文ではなく、その前の状況、文によるだろ。
そんな状況を表現出来ずに、短文でニュアンスとかいってもハートも感じない。

無味乾燥文を羅列する退屈な英語授業、そんな教師を目指す人にしか適さないな、この放送。
0547名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99cf-/1fo)
垢版 |
2018/06/05(火) 09:08:56.39ID:MmKNg4X40
全てを理屈でやろうとすると、自分の頭の中だけで不自然な英文を作り出してしまったり、
法則に反している事例にぶつかって、前の理屈と整合性が取れなくなり止めってしまう事がある
理屈その物の説明が言葉足らずだったりして、勝手な思い込みが生じる事もある
こうしたことで、勉強が逆に嫌になる事もある

諸刃の剣ではある

理屈を考えつつ、なるべく多くのネイティブの正しい事例にあたって反復する、この2つをやっていくしかない
んだろうね
言語なんだから全てを一貫性のあり理屈で説明するのは無理だと思う
理屈は通ってるがおかしいノンネイティブの英語だってあるんじゃない?
0548名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 45b3-667V)
垢版 |
2018/06/05(火) 10:10:59.29ID:UO/Y4NPQ0
>>543
大西先生の世代は、山口百恵の「さよならの向こう側」の歌詞でおなじみなんだよ
わかってやれよ

作詞 阿木燿子
作曲 宇崎竜童

Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
さよならのかわりに
0553名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2660-xO/b)
垢版 |
2018/06/05(火) 15:57:14.18ID:ifcRghgJ0
L33の
Never let anyone kill your dreams.
の説明でanyone=kill your dreams
ってなってるけど、

anyoneとkill your dreamsが主語と述語の関係にあると言った方が
正確なんじゃないの?
0558名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 16be-3KvY)
垢版 |
2018/06/05(火) 19:21:31.43ID:FIsmHtE10
ジーニアス英和大辞典によると
《◆到達点が意識される時には to となる》
0560名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 16be-3KvY)
垢版 |
2018/06/05(火) 19:47:17.59ID:FIsmHtE10
>>559
ちなみに新英和大辞典には載ってない。研究社、もっと頑張れ
0565名無しさん@英語勉強中 (テトリス fa1e-89TH)
垢版 |
2018/06/06(水) 06:59:06.75ID:WqUZMwd/00606
>>564
なに下らないことを言ってるんだよ。
自称ネイティブが、「おれが正しいと言ってるから正しい」と根拠もなく言ってるだけ。
まともに相手してもらいたければ、根拠を示しな。
まあ、自称ネイティブは、自称でしかないと思うけどな。
0567名無しさん@英語勉強中 (テトリス ba5c-667V)
垢版 |
2018/06/06(水) 08:31:35.50ID:HObMDfTe00606
高校生の息子ガーの人は英語で書かないの?息子もパパが洗練された英語で現在完了形
を駆使して人様を罵るのを見たいかもよ?ていうかいちいち出てこなくていいよ。おっさんにコメント
してないから。無視してね。
0568名無しさん@英語勉強中 (テトリス ba5c-667V)
垢版 |
2018/06/06(水) 08:43:17.54ID:HObMDfTe00606
オッサンはネイティブにけちつける英語力をどこで身に着けたんだろうね?みんなが文法書などのソースだして説明して
くれたじゃん。何をいまさらって感じ。ひとりごと。
0570名無しさん@英語勉強中 (テトリスW fa1e-+PTH)
垢版 |
2018/06/06(水) 18:38:45.04ID:8xmtjrrO00606
感情入れたら感情で内容理解出来ちゃうから文法解釈がいらなくなっちゃうじゃん
実践の英会話では身振り手振りやら抑揚つけて全体で相手とコミュニケーション取るべきだかど
英文法の基礎固めという目的でやってるから別にいいんじゃね

あと最近になって「この程度は当然もう出来ますよね」「ここは意識しないですらっと言えるようになってますよね」
的なコメントが増えてて始まった当初は簡単すぎると舐めてたけど
気付いたら置いてかれそうな感じがしてきた
0573名無しさん@英語勉強中 (テトリスT Sa09-hPi2)
垢版 |
2018/06/06(水) 20:59:08.52ID:FhcD5Emda0606
>>572
お前が聞かなければいいだけな。
あと書き込むなボケ。
0574名無しさん@英語勉強中 (テトリス fa1e-89TH)
垢版 |
2018/06/06(水) 21:58:43.43ID:WqUZMwd/00606
>>566 >>567 >>568 こいつは、予想通り何の根拠も示せないな。
>>509 の方は、文法書示しているので、好感が持てるが、こちらは【意味】がおかしいという話をしているのであって、【文法】の話をしている訳ではない。文法的に正しくても意味がおかしい文はいくらでもある。
同じことだが、「不自然」と言ったら、文法的に合ってるみたいな反論が出てきて議論にならなかったこともあったな。文法的に正しくても不自然な文もいくらでもある。

それで、自称ネイティブさんに答えてもらいたいことだが、
I will bring you a blanket as soon as I finish serving. と、
I will bring you a blanket as soon as I have finished serving. の意味の違いは何かな?
「どちらも意味は同じ」なんてふざけた解答はナシね。
意味の違いが分かれば、この論争も自然と解決するでしょう。
0578名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 935c-EqDK)
垢版 |
2018/06/07(木) 00:02:28.20ID:j9nRJvv40
「高校生の息子ガー」の人はやはり完全敗北っぽいな。残念だ。
本当の実力はこんなもんじゃないだろ。ネイティブ以上ののナンネイティブなんだから。

他人を罵ってないで、とりあえず自ら全文英語で書き込み、実力を示してくれ。
高校生の息子もその勇姿を見たいんじゃね?パパの威厳を見せるのは今だろ。

まじで、来年のラジオ英会話の講師はこのオッサンにまかせたらよくね?
熱量でいうと軽く現役講師越えだろ。
0582名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 935c-EqDK)
垢版 |
2018/06/07(木) 08:25:41.16ID:J0MaUPue0
「根拠わああああああああ?」と叫んで走り回るガキ。自身が「根拠」と思い込んで羅列する英文は脳内生成の文(しかもこのおっさんはノンネイティブ)。
客観的にみていて滑稽すぎる。せめてネイティブチェックしてもらえよ。高校生の息子も脳内で生成した産物なんじゃね?
0584名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sad5-Fj3l)
垢版 |
2018/06/07(木) 12:21:11.84ID:wss7oZkDa
>いなくても話題にしたがる熱心な高息ファンが盛り上がってる

そうなんだよね。
ネットの荒れる原因のひとつは
コウムスみたいな馬鹿が一匹いると、
そいつを馬鹿にして優位に立ちたいという馬鹿が複数現れることなんだよね。
コウムスヲタクも同じレベルの馬鹿なんだがこいつらはその自覚が無い。
0586名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMeb-cXNy)
垢版 |
2018/06/07(木) 13:00:47.27ID:L9v3zouKM
宿題だ先生だの似たストーリーが多すぎる。
学生ターゲットで文法重視にしてもさ。
ハート入れて欲しいね。
0587名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eb6f-m1H/)
垢版 |
2018/06/07(木) 14:05:38.68ID:CZfhe8ex0
>>585
演じてるほうが楽しそうでいいじゃん
今日の声はいつもと雰囲気ちがってたし、そのうちいろいろやってくれそう
0593名無しさん@英語勉強中 (アウアウオーT Saa3-X4KX)
垢版 |
2018/06/07(木) 19:02:52.82ID:jaOGRXhQa
ぬっちゃけ秋乃ろーざさんが死ぬほど好きだわ
でもあの顔で秋乃姓を名乗ってるってことは
ひょっとして日本人と結婚してるのか?
0594名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMeb-cXNy)
垢版 |
2018/06/07(木) 19:39:34.66ID:L9v3zouKM
お前には関係ない
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況