【コテハン禁止】TOEIC L&R公開試験各回統一スレ284
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
http://www.toeic.or.jp/toeic/
受験料:5,725円(うち消費税等425円)
※ リピート受験割引対象の方は、5,092円(うち消費税等378円)
※ネット結果発表はネット申込みのみ
次スレは>>950が立てる
クイズ禁止
クイズは↓で
TOEICクイズスレ [無断転載禁止] 2ch.net
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1461404040/
【重要事項】
>>950踏んでも全くスレ立てをしない。同じネタを自演で定期的に連投し続け、ひたすら持論を突きつける迷惑なアウアウカーが居座っています。
すぐwifiに切り替えますので、各自完全スルー徹底の上NGにて対応してください。
※ここは共有スレです。コテハン同様、節操のないことはやめましょう。
「め〜る」は入室禁止
※モリマンの中でも特にしつこいので明記しました
ケ口助、二ューマソ及びめ〜る、その他のコテハン関係はスレ違い。その他TOEICer個人関係もスレ違い。二ューマソの自問自答はバレバレ↓のスレで存分にやれ。
TOEICケ口助専用スレッド
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1464609643/
TOEICer総合スレ 7
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1493445307/
※前スレ
http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/english/1525393468/ >>10
ですよね…。
解答後に裏返して、初めて気がついて青ざめました。
ネットを見ると案外採点されるケースもあるように見受けられて、もしやこのスレの方ならご存知かと思い。
すみません、ありがとうございました。 >>2
いつものコピぺ荒らしキチガイ
何の目的で毎回毎回他人のブログを無断転載してるんだ? 問題用紙表紙のQRコード
あれを読み込んだらどうなるのか毎回気になる TOEIC満点は純ドメスティックでも努力さえすれば才能に関係なくギリギリ届くハズ、と思って勉強してる 文法書ってフォレストじゃなくても熟読してやりきればそれなりに力になるよね… >>12
ここは本当にマウント地獄の典型と言うか点数自慢する奴らばっかりだからこういうの見るとスカッとするわ 受験会場は大学で、階段教室
イスが普段は収納されてるタイプだったから、試験中に要らん動きした奴は「キィ〜」って音立ててた
P2はそれで2問吹っ飛んだ。割と遠くからの音だったけど1人目の発言が全く聞こえなかった。
俺の椅子は多少動かしても音は鳴らなかったが、、、でもまぁ椅子一つひとつまで運営にケアしろってのは無茶な望みか… >>8
なるほど。
そのころはひたすら移動中はリスニングしてたね。毎日3時間くらいは。
合わせて金フレか銀フレで、語彙力つける。
それと特急シリーズで苦手意識のあるセクションを潰しリーディングセクションの点を上げる感じかな?銀フレ音声もとてもいいのでひたすら覚えるのにオススメ。 itchy, oats curry summer death! TOEICのパートは5が一番難しくない?
能動を表す現在分詞
受け身を表す過去分詞
がどうしても理解できない、、
たとえば
Problems requiring urgent attention
なんで緊急のアテンションが求め『られる』問題じゃなく
急を要する問題
て約になるわけ? 昨日のテスト
前置詞の(beyond, pending)はどっちが正解なんだろ。
テストではbeyond選んだんだけど、間違えてる気がしてきた >>11
大丈夫なんじゃないの?
運営に電話して聞いてみたら? TOEICの点数て
手に入らない時はすごく感じるけど
到達したら大したことないことに気づくよね
毎回その繰り返しで少しずつステップアップしてるから
目標スコアになった時はすでに嬉しくないっていうね >>23
訳はどっちでも良い
助詞とか受け身とかで考えてるから混乱するんだよ
目的語が取れるのか否かで考えりゃ一発やん >>27
助詞とか受け身とかで考えてる
まさに
目的語が取れるのかいなかって
どうゆう事? >>28
現在分詞だろうと不定詞だろうと動名詞だろうと、元の動詞が他動詞なら後ろに名詞(目的語)がくる。
その文はurgent attentionという名詞が目的語
過去分詞は普通後ろに目的語(名詞)は取らない
だから意味以前に文法的にその並びはないということ >>23
日本語は受け身と能動が結構いい加減だからあまり訳にこだわらないほうがいいよ
requireという他動詞がアテンションという目的語をとっているっていうのを認識できればok >>29
なるほど後ろに名詞がくるなら基本的に過去分詞はないと考えていいのね
他動詞 自動詞ってみんな
全部暗記してるものなの? >>29
過去分詞が後ろに名詞が、こないってのは
いま分かったけど
逆に現在分詞で後ろに名詞こないこともあるよね?
, resulting in a striking improvement
とか、、現在分詞、、
これはresult が自動詞って
覚えてないとダメ? パート5はすんなり解いたと思ってるところでも出る1000の発展問題みたいなやつがいくつも紛れてるんだろうな
そういうのひとつずつ潰していかないと… >>0031
自動詞他動詞の違いなんて全然意識してないけど
仮に普通の文章に置き換えた時にrequiredの後に前置詞もないのに目的語があるのがミスだってのは分かる >>33
result inは有名な自動詞だから覚えておいたほうがいい
結構よく出るのはみんな覚えてるんじゃないかな? >>33
result in なんてしょっちゅう出るから覚えておくべきやね
大体の動詞は他動詞としても自動詞としても両方使えるから、
それこそ目的語あるのかとか前置詞が後ろにあるのかで区別する
当然、自動詞他動詞の用法を別々に暗記すべき単語はあるよ >>9
ウソウソ
事情説明すれば対応してもらえるだろうし、聞いてもらえなくても年に何回も受けられる試験なんだから次で結果出せばいい iibcのサイトにTOEICupgraderなんてあったから聴いてみたら
商品注文の会話のレベル高くて汗が噴き出したよ
2分くらいで長くて喋り方はラフで、まさしくネイティブなんだろうけど
自分のやってるリスニングがpart3とpart4用だから稚拙に感じて何かガッカリ >>26
全然日常会話が聞き取れないのにスコアは満点近くなってるのを考えると、本当に英語力を測るものとしては全くアテにならないなと思う。
とにかくインプット、インプットだね。 TOEFLとかIELTSのスレで賑わってるのはないのか? 自動詞他動詞の疑問に付き合ってくれてみんなありがとう
品のない質問だけど
こんな疑問にサラッと答えてくれる力がある人たちはどのくらいのスコアになるの? ネイティブの日常会話聞き取るなんて、現地に3年くらい住まないと無理。
日本で英語勉強するならTOEIC 900点がゴールで充分。 >>13
本人が拡散のためにやってるんだよ放っておけ >>45
雑魚?!じゃないよね
でもだったら逆に何が苦手分野? >>33
ダメ
そして自然と覚える勉強方法を採らないとダメ
そういう問題意識があれば、問題文から知らなかった動詞の用例を意識的に拾い上げていく勉強法を思い付ける >>47
まあpart7かな
そんな苦手意識はないけど本番であの長い時間
ぶっ通しでやるのは脳がやられて辛いわ toeic730点を秋までに取らないといけないんだけど、LとRどれくらい正解したら達成できますか?
1つ5点の単純計算じゃないみたいなので、目標を定めたくて >>51
たぶん、1問5点で考えてほぼ問題ないと思うが、偏差で調整されてるから、10%増しの正答率で考えたらいかがかな? 730点なら 146+15=161問。それくらい合えば730点取れそう。正答率80%くらい。ただ、LとRで随分配点が違う気がする。
4月のTOEIC、Lは90問ほどの正答で460点、Rは92問ほどの正答で450点だった。 >>52
正解数×5点より高く出たり、低く出たりするんですね!
8割ですか…Rは時間内に80問くらいしか溶けないので、先は遠い… >>54
5年ほど前から合計点数が700点台の頃から、Lの点数が460点前後だった。(今も伸びてない)
同じようにLで9割とれたら、Rは300点(60問+安全のために5問くらい?)で730点は超えそう。
Rのスピードあげられないなら、Part5の正答率あげるようにしたら、届くとおもう。がんばって!! >>49
若干自慢してるみたいだが、ここだと雑魚だぞそれwww >>48
自然と覚える勉強法ね、
そうかもね
頭で理解するだけより
いつのまにか話してて使えるようになる方が
いーね >>56
そうなの?!
まわりになかなか900超えてる人いないから
文法の質問も
初めて答えがもらえて助かったけど >>58
見てると、書いてる人980-990が多いと思うけど。 >>44
最近になってようやくそれを受け入れたわ
ずっとネイティブと同じように喋りたいんじゃって思ってたけど無理があるし意味もあまりない 前回880で今回900くらいかな〜てところなんだけど
ここから先はどうすれば上がるかなぁ? TOEICって問題文が同じでも設問が違うバリエーションもあるんですか?
問題文そのものが違うケースがあるのは承知していますが、設問だけが違うというのもあるんでしょうか。 >>64
TOEICは外資系企業でも昇進の基準とかになってて意義あるけど、英検受ける意義ってある?英語講師限定かな? >>66
勉強法に変化を与えるため
無駄にはならないだろ >>67
実力診断のために検定を受けるってことか?
興味深い考え方だし、分からなくもないけど、資格って普通何かに使うためにしゅとくするものじゃないのか? >>68
うん、無駄にはならないね。
純粋にみんなのモチベーションが知りたかっただけ。ありがとう。 TOEIC980点ぐらいの皆様
先日20日のTOEICの公開試験の問題について
質問があります。
梯子男のフォームで
リスニングのグラフ問題を覚えている方がいたら、その内容を解説して欲しいです。
どのソフトの事を話しているのかといったような内容でした。
また、最後の方の地図問題で、アパートのどの点がセールスポイントなのか、また、地図のどの建物の事を指しているのかなど教えてください。
全然わからなかったので、よろしくお願いします。 英語に詳しくない人
TOEIC900点→凄い!
英検1級→凄そうだけどよくわからない
英語に詳しい人
TOEIC900点→ふーん
英検1級→すげぇ! >>71
俺980でそのフォーム。
後で解説書こうかと思うけど、ここって、どこまで書いたらIIBCに通報されるんだろうか。
別に犯罪ではないから、IP公開請求されたりしないよね?5chもIIBCも暇じゃないし。 >>75
71さんじゃないけど、ぜひお願いします! >>72
まじでこれ
トーイック900とかいうと速攻頭いい扱いだが、英検一級だと英語できるんだねーくらいにしならん
一級の方むずいのに 試験監督は全員バイトというか業務委託。
試験会場が大学ならその大学関係者が担当。
そもそもTOEIC中の人は数十人しかいないのに、
数百カ所で実施される試験会場に派遣するなんて不可能だね。 >>77
そうそう、なのでなぜ英検受けるのかわからない。
一般市民に理解されないのに。 >>79
解説をお願いします。
日本語で説明してくれればいいので、IIBCの管理外です。例え、IIBCが見つけたとしても、それを書いたのは誰かはわからないから安心してください。 ある人に質問を質問で返すんじゃないと言われたのですがどいやらTOEICパートUの世界では違うようです。
日本でも海外でも質問を質問で返すのはマナーとして良くないですよね?
イタリアだけでしょうか? 質問に質問で返すこと自体は別にマナー違反でも何でもない
会話の流れで普通にある
普段イチイチ気にしないだけ >>80
りょ。どちらの問題も一応再現してみたけど、発信元バレると嫌なので、明日朝どこかのフリーwifi経由で書くね。 おっと 会話が成り立たないアホがひとり登場〜〜
質問文に対し質問文で答えるとテスト0点なの知ってたか?マヌケ >>81
曖昧な質問に対して確認の質問をするのは当たり前
お前はどう思ってんだ?
他の人がどう言ってるかは関係ない
お前が意見持ってないならキエテ >>79
まあたしかにワイ数学検定とか歴史検定とかよう知らんし、一級ですとか言われてもへーくらいにしか思わんわ >>84
これってマンガのそういうキャラってだけで、実際にはそんなことはまるでないからな >>91
まちまちです。
連続だったり、半年ぶりだったり。
仕事で忙しい時の方がスコアが安定してたりして皮肉なことも。 >>21
<Demonstrate our first software>:
Our software is used at more than 300 libraries and it has been the most user friendly software in the market. Help me demonstrate the software. Any volunteers?
1. Who most likely are the listeners? Software engineers.
2. Which product is the speaker talking about? A
(一番長いグラフ。グラフの数字は900-1200の間のものであり、説明に出てくる300は関係なく、最も人気があるという説明から推定。)
3. Why does the speaker need volunteers? To walk through the functionality of the software.
<Model room of an apartment>
I encourage you to take pictures of both domestic and international borrowers.
The top selling point is 24 hours maintenance.
The city has the limitation of parking but we have parking close to the residence.
1. What does the speaker encourage the listener to do? Take pictures.
2. What is the top selling point of the building? 24-hour maintenance.
3. Which location of the map is the speaker encourages the listeners to pay attntion to? D (ビルの右の駐車場) TOEICハイスコアと英検1級とで一般的に
受け取り方に差があるのは、前者は同じテストを
みなで受けるから自分のスコアとの差が
明確なのに対して、後者は当該級の受験者、
受験希望者でない限りは問題自体見たことも
ないから難易度が漠然としてるからだと思う。 ごめん貼るとこ間違えた。
>>71
<Demonstrate our first software>:
Our software is used at more than 300 libraries and it has been the most user friendly software in the market. Help me demonstrate the software. Any volunteers?
1. Who most likely are the listeners? Software engineers.
2. Which product is the speaker talking about? A
(一番長いグラフ。グラフの数字は900-1200の間のものであり、説明に出てくる300は関係なく、最も人気があるという説明から推定。)
3. Why does the speaker need volunteers? To walk through the functionality of the software.
<Model room of an apartment>
I encourage you to take pictures of both domestic and international borrowers.
The top selling point is 24 hours maintenance.
The city has the limitation of parking but we have parking close to the residence.
1. What does the speaker encourage the listener to do? Take pictures.
2. What is the top selling point of the building? 24-hour maintenance.
3. Which location of the map is the speaker encourages the listeners to pay attntion to? D (ビルの右の駐車場) 3. Why does the speaker need volunteers?
To walk through the functionality of the software.
ここwalk throughだったっけ? リーディングの言い換えで出たのは覚えてるけど 英検1級を持ってるメリットとしてはスピーキングもある程度出来る証明ができるということ
TOEICは950点くらいの猛者でもそれだけじゃスピーキングの証明はできないし、実際にこと会話になると何にも話せないゴミはゴマンといるからな トーイック900つったら、大東亜の女子大生まそことセできたわwwwwwww toeic700でも英語で口説いて10代のタイ人とやれたぞ >>94
さすがに通報しとくわ。
注意事項読んでないのか? ちな大東亜って大学群のことな
俗にいうFランク大学や
マーチまそこあたりだと普通800とか持ってるやつおるから、底辺女子大とか大東亜とかニッコマのアホ学部の女子にトーイック900パンチオススメ、持ってるだけでヤレる >>99
確かdemonstrate
demonstrateは言い換えにもでてきた >>99
to demonstrate 〜〜
っていうずばり単語出てこなかったっけ? >>92
こういう人は上司に質問返しされたらキレるのかな?
まあやってみたいがw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています