weblio英会話 Part1
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中 (ニククエW 6ef5-ntJH)
垢版 |
2018/06/29(金) 18:40:30.38ID:t+2I6eBv0NIKU
weblio英会話の情報交換などなど
0003名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b5bd-4mzJ)
垢版 |
2018/07/18(水) 21:57:06.71ID:o5yU3tr/0
2018年7月18日調査 (括弧内は2017年12月13日調査)

DMM講師 5399人(6529)

ノンネイティブ講師数4956人(6176)
フィリピン   2140人(2492)
セルビア   1768人(2425)
日本      46人(?)
その他    1002人(1259)


ネイティブ講師443人(353)
アメリカ   169人(133)
イギリス    142人(97)
南アフリカ   61人(77)
カナダ      30人(20)
オーストラリア  26人(10)
ニュージーランド 10人(12)
アイルランド    6人(3)
0004名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/19(木) 12:46:15.96ID:SMkRDNbH0
2018年7月18日調査 (括弧内は2017年12月13日調査)

DMM講師 5399人(6529)

ノンネイティブ講師数4956人(6176)
フィリピン   2140人(2492)
セルビア   1768人(2425)
日本      46人(?)
その他    1002人(1259)


ネイティブ講師443人(353)
アメリカ   169人(133)
イギリス    142人(97)
南アフリカ   61人(77)
カナダ      30人(20)
オーストラリア  26人(10)
ニュージーランド 10人(12)
アイルランド    6人(3)
0005名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/20(金) 15:44:51.73ID:AxdniEo10
2018年7月20日調査 (括弧内は2017年12月13日調査)

DMM講師 5336人(6529)

ノンネイティブ講師数4893人(6176)
フィリピン   2111人(2492)
セルビア   1749人(2425)
日本      48人(?)
その他    985人(1259)


ネイティブ講師443人(353)
アメリカ   168人(133)
イギリス    144人(97)
南アフリカ   60人(77)
カナダ      30人(20)
オーストラリア  26人(10)
ニュージーランド 10人(12)
アイルランド    6人(3)
0006名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/24(火) 07:38:59.77ID:JL3/hwJP0
2018年7月24日調査 (括弧内は2017年12月13日調査)

DMM講師 5255人(6529)

ノンネイティブ講師数4789人(6176)
フィリピン   2122人(2492)
セルビア   1684人(2425)
日本      48人(?)
その他    935人(1259)


ネイティブ講師436人(353)
アメリカ   171人(133)
イギリス    139人(97)
南アフリカ   61人(77)
カナダ      29人(20)
オーストラリア  24人(10)
ニュージーランド 8人(12)
アイルランド    5人(3)
0007名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/04(土) 14:43:23.95ID:CD+fluis0
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

Philippine English is not American English or British English.
Philippine English has a Filipino accent, and its expressions and usages are peculiar to the Philippines.
Even highly-educated Filipinos speak with a Filipino accent.
I have spoken with dozens or even hundreds of cultured Filipinos, and I found that their English is full of mistakes.
Filipino-accented English has faults, especially in pronunciations, prepositions (equivalent to te, ni, wo, ha in Japanese language),
nouns in the plural, auxiliary verbs and countable nouns.
In addition, numerals and genders.
The reason is easily explained. Their language does not have the same grammatical rules as real English.
In actuality, they speak Filipino-accented English with their own grammar and pronunciation.
Although several millions of Filipinos can communicate with each other without difficulties in their English, it is not American English.
0008名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/04(土) 21:49:24.76ID:CD+fluis0
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

Philippine English is not American English or British English.
Philippine English has a Filipino accent, and its expressions and usages are peculiar to the Philippines.
Even highly-educated Filipinos speak with a Filipino accent.
I have spoken with dozens or even hundreds of cultured Filipinos, and I found that their English is full of mistakes.
Filipino-accented English has faults, especially in pronunciations, prepositions (equivalent to te, ni, wo, ha in Japanese language),
nouns in the plural, auxiliary verbs and countable nouns.
In addition, numerals and genders.
The reason is easily explained. Their language does not have the same grammatical rules as real English.
In actuality, they speak Filipino-accented English with their own grammar and pronunciation.
Although several millions of Filipinos can communicate with each other without difficulties in their English, it is not American English.
0009名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/05(日) 00:32:57.60ID:ddh8+TnD0
Philippine English collocations

open the light / radio → turn on ...
since before yet →for a long time
joke only → I'm only teasing
you don't only know →you just don't realise
he is playing and playing →he keeps on playing
making foolishness →misbehaving (of children)
I am ashamed to you →I am embarrassed as I've been asking you for so many favours
captain ball → team captain
carnap → steal a car (not a collocation, I know, but interesting)
cope up → cope with
hold-upper → someone who engages in hold ups
0012忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Saa1-PcWx)
垢版 |
2018/08/28(火) 21:28:50.44ID:3HqXqz6ea
誰が言うかよ
でもその嬢講師としてはぼちぼちなんだよね
他に有能な講師がたくさんいるからそっちを重用したい
俺の英語のことだけを考えるならズバッと切り捨てるところだが、その嬢との関係切りたくないし、
週一ということで妥協しておくか
0014忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa19-tpL7)
垢版 |
2018/08/30(木) 15:48:22.06ID:pL9cGS0qa
>>13
そもそもは嬢の方に気に入られた
追われる身だから楽チンだよ
でも講師としては、ちょっとな・・・

エンターテイメント性も大事だと思うけど、仰る通り話してて楽しいだけじゃスクールの意味が無い
ここは激安スクールとは言えど他に有能な講師がたくさんいるから、本音を言えばそっちの方を重用していきたい
ひとまず改善要望を出して、週一で様子を見ることにする
0015名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Spf1-Oaw6)
垢版 |
2018/08/30(木) 16:37:28.89ID:LGG+L3Ddp
ちょっと前から
“講師一覧”の”人気順に並べる”にすると
最初に優先的に新人が出るようになったよね。
本当に人気の講師が出てくるのは
5、6ページ目くらいになってようやくだから、
全然参考にならない。

あと“時間帯から予約”のページで
お気に入り講師で絞り込めれば
すごく便利なんだけどな。
0017忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa19-tpL7)
垢版 |
2018/08/30(木) 17:17:15.97ID:pL9cGS0qa
>>15
オススメ講師で絞り込む機能は俺も欲しいが、それやったら非オススメ講師が干上がってしまうからな
でもオススメマークついてても大して良くない講師も多いよ
ただ面白いだけのやつとか
本当に良い講師は自分で見つけるしかないと思う

>>16
すまんが内容はシークレットで頼む
weblio通すのはさすがに威力がありすぎるので、まずは嬢に直接メッセージ
別にレッスンすっぽかしたりとかそういうのじゃないし

改善が無いようなら週一で冷遇するし、
改善あるならもっと使っていく
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況