0722名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f33-4M88)垢版 | 大砲2018/09/14(金) 00:20:52.64ID:c5qfTSvK0 翻訳出す方の側だけど、納品されてから減額したことはある。 質が悪く、かつ納期遅れがひどかったとき。 「遅れがひどい」というのは、全然無理な納期じゃないのに 納期までに納品されず、何度も催促したから。 翻訳会社は翻訳者に対して「クライアントからクレームがあった」は 恥ずかしいから言うべきじゃないと思う 自分のところでその部分を見つけられませんでした、と言ってるのと同じなんだから