好きな英単語を言っていくスレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
※熟語のような、単語一つでないものもセーフ(at once, be able to など)
※下ネタは厳禁 serendipitous
英語っぽくないから好き juvenile delinquent
響きがいい 意味気にしなければ響きがカッコいいシリーズ
lackland
oblivion
counterclockwise
hibernation >>5
スリジャヤワルダナプラコッテ思い出したわw Lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatosilphioparaomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopeleiolagoio-siraiobaphetraganopterygon
書いてみたかっただけ >>15
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis celebrateみたいにセレブっていう外来語の由来になってる単語は俺はむしろ好きじゃないな my favorite word is "go-to".
i just learned it today! >>4
いや、lucky-go-happyだと思う mitigate 和らげる
なんか文字だけで優しい感じが伝わってくるから perpendicular
日本語にない響きがカッコいい! ※メモ
accept concept except intercept
conceive deceive perceive receive ※メモ2
assist consist desist exist insist persist subsist despite the fact that ~
響きがかっこいい wanton
同源 want, vanish, vain, vanity, vaunt >>71
>simaltanias
simultaneous のこと? herpes
<Gk. herpes"creeping", herpein "creep", L. serpere
同源serpent, reptile, ペルシャ語 raftan"go" sense of patriotism
or patriotic sentiment
sense:
a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.
patriotic:
having or expressing devotion to and vigorous support for one's country. セレンディピティ(英語: serendipity)とは、素敵な偶然に出会ったり、
予想外のものを発見すること。また、何かを探しているときに、
探しているものとは別の価値があるものを偶然見つけること。
平たく言うと、ふとした偶然をきっかけに、幸運をつかみ取ることである。 >>2
僕も、一番に浮かんだのが、sophisticatedできた笑 >>83
あえて単語のみが面白いのに
ダラダラ説明するバカ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています