今度ハワイに行くのに エスタを取得したのですが、 パスポートの期限が短いので 入国審査で突っ込まれる可能性があるそうです。 『パスポートの期限前に帰ります』 と伝えればいいそうですが ネットで調べてもわかりませんでした。 お手数ですが英語に翻訳をお願いします。 0004名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 572e-WsML)2018/09/30(日) 00:43:25.02ID:4uh9E5ds0>>3 I'm going to be back to Japan before my passport expire.
をお願いします 0015名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 572e-k93U)2018/09/30(日) 23:35:32.83ID:4uh9E5ds0>>14 Do you have any SNS accounts besides Twitter? 0016名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7770-WcyK)2018/09/30(日) 23:49:09.49ID:BonlZZOt0 英語でSNSとは言わなくて social mediaって言うって何かの英語番組で言ってた 0017名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdbf-3URB)2018/09/30(日) 23:58:17.46ID:YExzR6Lxd>>15 ありがとうございます 0018名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdbf-3URB)2018/09/30(日) 23:58:57.37ID:YExzR6Lxd>>16 知りませんでした ありがとうございます 0019名無しさん@英語勉強中2018/10/01(月) 14:56:41.55ID:koCSie3I 宜しくお願いします。
私は日本在住の日本人です。10/28日に行われるAのチケットはどこのサイトで購入できますか? ご存知でしたらURLも載せて頂ければ助かります 0020名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffcf-k93U)2018/10/01(月) 15:35:19.11ID:jYlF3cx30>>19 I'm a Japanese live in Japan. Which website can I get the ticket for A that will be held October 28th? Could you tell me the URL, if you know it? 0021名無しさん@英語勉強中2018/10/01(月) 16:32:03.87ID:koCSie3I>>20 ありがとうございました。 0022名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbd-ClIk)2018/10/01(月) 17:12:51.90ID:0w5hFUfA0 Hi, from Japan. I'm looking for tickets for A on October 28. Do you know what website I can purchase them ? If you do, please add the URL link. Thanks in advance. 0023名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9770-WcyK)2018/10/03(水) 06:04:07.07ID:lgNSegeq0 グーグル翻訳君最近見ないと思ったら 嫌儲の英語スレにいたわ 0024名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdbf-3URB)2018/10/03(水) 21:41:54.15ID:FS9FEtHYd お願いします
あなたの出演作はストレートプレイが多いですか? ミュージカルは出ますか? 0025名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 572e-k93U)2018/10/03(水) 22:52:05.65ID:Sn85DSqq0>>24 Do you take part in any musical? でどうでしょうか? わざわざstraight playについて聞かなくてもいいかな?と思って。 0026名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdbf-3URB)2018/10/03(水) 23:19:35.57ID:FS9FEtHYd>>25 ありがとうございます 0027名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbd-ClIk)2018/10/03(水) 23:42:36.57ID:1aCr2uAY0 Have you done a lot of straight plays in your career? Do you do musicals? 0028名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdbf-3URB)2018/10/03(水) 23:47:43.18ID:FS9FEtHYd>>27 ありがとうございます 0029名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fed7-XM+q)2018/10/04(木) 18:47:40.95ID:H3H5lU3c0 自動車の免許を合宿で取得する 「合宿免許」 って英語で何て言いますか? 0030名無しさん@英語勉強中2018/10/04(木) 19:07:56.60ID:hvrYuF5C>>29 training camp to take a driver's license. 0031名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sab5-7V1A)2018/10/06(土) 00:05:24.29ID:6MfQzxraa 英語の先生に早退を申し出る場合なんですけど。。
付け加えると、感謝しますとかですかね。 0032名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sab5-7V1A)2018/10/06(土) 01:20:11.82ID:6MfQzxraa>>31お願いします。 0033忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa30-vBoO)2018/10/09(火) 17:17:25.83ID:Ojjh7+Zda>>31-32 Yep.Kick them off and off we go then!
--
I'm afraid to say but I have an urgent business. Tomorrow,I must take part in the badminton doubles tourment which I booked 2 months ago with my acquaintance. So I have to leave here(学校) untill 12ish. Could you give me permission?
--
お昼頃というのがよく分からないので、12ishと表現させていただきました
12ish [around 12 o'clock] 0034忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa30-vBoO)2018/10/09(火) 17:19:35.50ID:Ojjh7+Zda So I will have to leave here 0035忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa30-vBoO)2018/10/09(火) 18:50:42.26ID:Ojjh7+Zda あ、感謝しますもか
女性なんでロマンティックにお願いします。 0037名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fcf-iGCL)2018/10/12(金) 12:31:30.27ID:10RKmt7W0>>36 I am happiness itself. The reason why I got to know there is a person who cares for me, like you. It makes me motivated. I can do my best again. 0038名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ dfbd-SmB1)2018/10/12(金) 14:29:15.23ID:p2O82W/K0 I'm happy to know there's someone in the world who takes care of me. You make me happy and want to do it again. 0039名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ dfb4-1mG/)2018/10/12(金) 15:19:38.41ID:0mtC/x660>>37 >>38
Can I check and see the firmness of the winding crown?
I'd like to see how well the watch gives the gritty sensation when winding. 0042忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Saeb-4Hut)2018/10/12(金) 21:32:04.94ID:lIqleabIa>>36 I'm happy with you, Luckily I noticed whom cares me as you, I've just motivated,and will keep it up.
>>40 Could you show me how tight the winder(stem) is. 0043忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Saeb-4Hut)2018/10/12(金) 21:33:54.56ID:lIqleabIa やり直し
>>36 I'm happy with you, Luckily I noticed whom cares me as you. I've just motivated,and will keep it up.
>>40 Could you show me how tight the winder(stem) is? 0044名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd7f-8Usb)2018/10/12(金) 22:04:17.14ID:fmqfmuBVd>>41 >>43 参考にさせていただきます。 ありがとうございました。 0045名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 27da-dqvY)2018/10/13(土) 01:32:27.97ID:qxT+CR3Y0 盗むより盗まれるほうが悪い。 って Being stolen is worse than stealing . で OK? 0046名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df63-Zgbb)2018/10/13(土) 01:56:51.12ID:U0drRkjo0 The victim is the evil. 0047名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ dfbd-SmB1)2018/10/13(土) 07:58:33.31ID:SrHDuyUq0 If your car gets stolen, it's probably your fault. 0048名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sdff-i5s9)2018/10/13(土) 08:55:51.56ID:MEZ0GrwDd 大分意訳ですが、2案ほど The owners of properties can be held liable for the actions of thieves. Someone who had his/her belonging stolen is more responsible than the thief. 0049忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Saeb-4Hut)2018/10/13(土) 19:23:34.63ID:zV9n8QhXa>>45 OK. 0050名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c7bd-an5R)2018/10/13(土) 20:03:45.96ID:LlLJkNrJ0 お願いします
「貴女はフェミニスト気取りだ!」 (「気取っている」というのをどう表現すればいいのか・・・) 0051忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Saeb-4Hut)2018/10/13(土) 20:18:26.57ID:zV9n8QhXa You just pose as a feminist.