0484名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 2247-YaM9)2019/02/12(火) 13:57:24.39ID:uWusEBnu0 日本語的に、ブックショップって今日日聞かないような department storeとsupermarketも適当だった時代から、 気にする人からだんだん直している感じもあるし そういう感じじゃないかな 0485名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 917f-HV/z)2019/02/12(火) 16:35:47.38ID:uHMwp9E80>>472 画像も見えないのもあるが、こういうのはわからんなあ なるほど spooning検索で最初から画像付きでワラタワ 0486名無しさん@英語勉強中 (ワイモマー MMed-l1YC)2019/02/12(火) 19:52:43.79ID:1IfjUFRlM I found what psychedelic is という言い方をすると found が過去形で is が現在形だから時制の一致がなく間違った言い方になるのでしょうか? 0487460 (ラクペッ MM99-KaHi)2019/02/12(火) 19:57:12.35ID:xhbWc2+wM レスいろいろとありがとうございます
いまいち要点掴めないんですが 要は日本語の意味的にそうなってる って理解で大丈夫でしょうか? 0488名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6e32-Ctdi)2019/02/12(火) 21:01:17.60ID:f5waddRM0 My hobby is playing the guitar. sVOだと思っていたのですが、答えが svcとなっています。どうしてか教えてください!! https://kou.benesse.co.jp/nigate/english/a14e0105.html0489名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4192-nm8Z)2019/02/12(火) 21:05:39.73ID:c3NEBEtj0 そもそもisにSVO文型は無い 0490名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e9b0-feI+)2019/02/12(火) 21:10:03.70ID:lfu+4SqR0>>489 He is playing the guitar. 0491名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4192-nm8Z)2019/02/12(火) 21:13:46.28ID:c3NEBEtj0 それは例外中の例外 0492名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cd43-974c)2019/02/12(火) 21:19:42.73ID:0U4qzsPS0>>488 My hobby plays the guitar.がおかしいのはわかるな? 0493名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 917f-HV/z)2019/02/12(火) 22:17:17.17ID:uHMwp9E80>>487 lowは複数形の単語につけても、その複数の多寡を表さないってこった 例えば low players 少数のプレイヤーなんて意味には微塵もならず、 lowな、低レベルなプレイヤー達にしかとりあえずならない
単数ってlow attendeeでもlow attendantでもそんな意味にはならないので おっしゃった理解そのものは誤解させた感じはある すまん 0496460 (ラクペッ MM99-KaHi)2019/02/12(火) 23:33:19.92ID:AZXgektwM>>495 丁寧にありがとうございます 教えてもらった情報を元に自分なりに掘り下げてみようと思います 0497名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 46ad-feI+)2019/02/13(水) 00:56:00.80ID:c9xIMw4M0 Humpty Dumpty had a great fall. ハンプティダンプティはドスンと落っこちた。 ここのhadは何でしょうか? 「ーという状態にした」 という意味でしょうか 0498名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1dee-lwMy)2019/02/13(水) 09:28:35.44ID:uz3ZEjAY0 名詞構文 have a sleep take a look みたいな 0499名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f99d-JcLr)2019/02/13(水) 10:16:06.36ID:sWj/gf3G0 訳で質問です 10 countries that are immposible to invadeって10countriesが侵略するのが難しいになるのでは無く10countriesに侵略するのが難しいになるのは何故ですか? 0500名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d1cc-mcoJ)2019/02/13(水) 10:28:52.54ID:qradJRg/0>>499 You are impossible to do it.って言わないでしょ。 0501名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd22-mjAd)2019/02/13(水) 10:32:52.21ID:8yPdEQ/gd>>499 主語が10countriesだからじゃない? もういっこの訳だと its immposible to invade for 10countries 0502三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ラクッペ MM41-sjGA)2019/02/13(水) 11:11:38.80ID:fLXEqgcVM tough 構文で検索‼ 0503名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f99d-JcLr)2019/02/13(水) 16:29:51.66ID:iWAjGKHS0>>500 主語が物だったらその英文は成り立った気がしませんでした?
>>501 >>502 タフ構文でしたか 0504名無しさん@英語勉強中 (JP 0Hbd-huPk)2019/02/13(水) 17:15:07.56ID:nUibxqnLH It follows from this that we have the multiplication rule, as was to be proved. (Zassenhaus, The theory of group) この文の訳は, 「このことから掛け算の規則が導かれる,これが証明したいことであった.」 で正しいでしょうか? なんとなくwasと過去形であるのが,しっくりこないのですが,この文より前に証明がスタートしているので,そういう意味で過去形を使うのでしょうか? 0505三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ラクッペ MM41-sjGA)2019/02/13(水) 20:06:31.69ID:fLXEqgcVM as was to be proved = Q.E.D.
英語だけだと as と be to のとこの意味を しぼりにくい。 0514名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd7f-CviP)2019/02/14(木) 01:14:05.05ID:98S++4I0d>>504 おお、asが関係代名詞として訳されてる! 0515名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4739-cT+3)2019/02/14(木) 05:51:17.26ID:vxl4ZYyD0 数学での as was to be proved という表現について
as was to be proved = Q.E.D = quod erat demonstrandum
(1) quod (クォッド) は、ここでは as と訳されているけど、which と訳してもいい。関係代名詞だな。
(2) erat (エラット) は、フランス語の etait (エテ) という反過去にそっくりな意味がある。英語では was に近いけど、 英語にはフランス語の etait (ただし e には accent aigu という符号がついている) で表せるような 反過去の概念がない。でも、英語しか知らない人は、仕方ないからこの erat を was と同じような もんだと理解しておけばいい。
は理解できないと思うが、それでも意味とろうとすると音読(あるいは黙読)するだろう 理解ってのは音読から「慣れ」って奴が絡んで来るのでずっと英語に接していることは重要だよ と、参考にならん話ですまぬ とりあえず「いい英語」を10文ぐらい選んで暗記して意味も発音も記述もできるようにして見な それが個人的には初心者の第一歩だと思ってる 0520名無しさん@英語勉強中 (中止W bf08-Md/6)2019/02/14(木) 16:11:50.36ID:6IKwMUmw0St.V オールインワンの57番に 「He was just given injections and medicines in order to help him cope with his aches and pains.」 というセンテンスがあるんだけど、himとcopeの間にtoが無いのはなぜなんてすか? 0521名無しさん@英語勉強中 (中止W bf08-Md/6)2019/02/14(木) 16:15:34.10ID:6IKwMUmw0St.V>>520 自己レスです 次の58番の解説で理解できました 0522名無しさん@英語勉強中 (中止 c719-x1QN)2019/02/14(木) 16:20:35.32ID:zJlo9xjD0St.V>>518 日本語で「私は、リンゴを、食べます。」って、もう音読した時点で 意味が頭の中に入ってるでしょ? ちょっと時間を置いて文意を 改めて考えたりしないでしょ?
おっしゃるとおり。 0553三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ラクッペ MM3b-meq9)2019/02/18(月) 15:38:28.79ID:vXCJtRdLM 英語の運用能力の試験であって、 日本語→英語の翻訳能力の試験じゃねーじゃん 0554名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK6b-zs/t)2019/02/18(月) 16:35:13.62ID:1AegVQxaK 言いたいのは実社会では 翻訳能力がないと仕事の役に立たないみたいな事だと思う。 0555名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 879d-OU7K)2019/02/18(月) 17:07:35.75ID:lQ+lT/Qi0 toeicLR は英語の運用能力の試験としては不十分。speaking と writing を無視してるので。 0556名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f23-cT+3)2019/02/18(月) 17:48:52.55ID:Kp4qh+an0 こういうやつまだ生き残ってるのかw 0557名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c79d-mDuQ)2019/02/18(月) 18:22:49.99ID:iPjahNMM0 Students wishing to participate in travel abroad are free to do so. 海外旅行に参加を希望する学生は自由に参加して下さい。
なぜ in の後ろなのに -ing じゃないのでしょうか?travelingだと思ったのですが。 0558名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c79d-G9Bn)2019/02/18(月) 18:30:52.59ID:H9x1EPpl0 辞書引いてください 0559名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 8729-yCLk)2019/02/18(月) 18:54:04.03ID:ycZvVG6d0 でもToeicハイスコアの人って仕事できそう。 0560名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sa1f-ffjz)2019/02/18(月) 19:06:41.05ID:eRVgpmtea それは一概には言えない 0561名無しさん@英語勉強中 (AUW 0H1b-+mcF)2019/02/18(月) 19:49:33.61ID:pGVLtY3YH Taro must leave early because the bus left at ten. Taro had to leave early because the bus left at ten.
The employees are not told about the closure until yesterday evening. The employees were not told about the closure until yesterday evening.
正解はどちらでしょうか? 自分としてはどちらもアリに見えます 0562名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c79d-mDuQ)2019/02/18(月) 19:55:35.99ID:iPjahNMM0>>561 両方下です。 自発的ではない外からの圧力がhave toにはあります。 be動詞は過去のことなのでwereになります。 0563名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW c735-foAg)2019/02/18(月) 19:56:47.44ID:uxc0mEz+0 PS4のゲームに THE LAST OF US というゲームがあるんだけど、「THE」を付けなかったらおかしな文になるの? 例えば動画の配信のコメント見ていると、日本人はTHEを省いてLAST OF USと言うのに対して 外人は絶対にTHEを省かない 0564名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c79d-mDuQ)2019/02/18(月) 20:00:30.79ID:iPjahNMM0>>561 あと、mustは義務の意味で使う場合は過去形がなく、had toを使うので、やはり下が正解になります。 0565名無しさん@英語勉強中 (AUW 0H4f-+mcF)2019/02/18(月) 20:13:05.88ID:YsJuyDnXH>>564 ありがとうございます
Taro must leave early because the bus left at ten. 10時にバスが(始発のバス停を)出発したので早く出なきゃ(現在10時半時点で自宅にいて11時にバス停に行かないといけない状況)
The employees are not told about the closure until yesterday evening. 従業員達は昨日の夕方までに出た結論を伝えられていない
とは言えませんか? そう読めなくもないと思いました 0566名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 879d-OU7K)2019/02/18(月) 20:20:19.36ID:lQ+lT/Qi0>>563 the last of~ はほぼ慣用句だよ。 0567名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c719-YddU)2019/02/18(月) 20:37:13.73ID:lpIOXdcb0>>563 lastだけだと形容詞、theがついて名詞だから。 0568名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 879d-OU7K)2019/02/18(月) 20:37:52.05ID:lQ+lT/Qi0 横からだが、どちらもあまり一般的ではない。because the bus left at ten は外からの圧力と考えるのが普通。until yesterday evening は動詞句に係るのであなたの解釈は変。 0569568 (ワッチョイ 879d-OU7K)2019/02/18(月) 20:38:39.74ID:lQ+lT/Qi0>>568 は >>565 あて。 0570名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 7f74-sYJF)2019/02/18(月) 23:10:44.22ID:NdHzx7+F0>>561 言われてない=今も知らないまま 言われてなかった=今は知ってる 「昨日の夜迄」というなら今は知ってる とすると 0571名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 077f-Sf3u)2019/02/18(月) 23:33:10.57ID:zY3X481w0>>565 拙い英語をどう解釈するか問題になってしまう それでも、おっしゃる意味には取れないと思う、いずれもね 特に後者は過去にし忘れにしか見えない >>557 どっちでもいいだろう 名詞があるから使ってる と思うから書いておく 0572名無しさん@英語勉強中 (アウアウオー Sa1f-yRtK)2019/02/19(火) 02:39:35.88ID:auCO51oZa 1億人の英文法ってどう
マジで英語操る能力上がるってんならやるけど そこまで革新的なもんなの? 0573名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f23-cT+3)2019/02/19(火) 05:08:33.74ID:dCzZ0r4T0 んなわけない 操る能力向上と大西にこだわりたいなら最近出た英文法パーフェクト講義の方が良いよ 0574三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ラクッペ MM3b-meq9)2019/02/19(火) 07:32:50.59ID:0g4zr6o2M まーた大西マクベイにお布施すんのか😂 0575名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bfad-yQ/S)2019/02/19(火) 07:35:13.54ID:DqVjdgs80>>572 基礎もキチンと抑えているけど、 今までの大にしの英文法本をまとめて、 会話に特化した英文法本だよ。 0576名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f23-cT+3)2019/02/19(火) 07:58:31.56ID:dCzZ0r4T0>>574 英太郎は元大西信者だからもういらないだろうけど、初めて大西本を読むやつらに取っては有力な選択肢やで 0577三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ラクッペ MM3b-meq9)2019/02/19(火) 08:26:53.91ID:0g4zr6o2M おんなじことしか言ってないのに イラストと例文変えれば新刊だせるなんて ええ商売やわぁ。。。😙 0578名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 0791-bQlr)2019/02/19(火) 10:04:48.88ID:d6t/gln10 何日か前の英語新聞にあった At his office Yevgeny Nikitin,head of the local government,said he wanted to stem the population decline and mould a future for Igarka as a reduced but viable settlement. という文のas a reduced but viable settlementがいまいち分かりません どなたか解説お願いします 0579名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 47f0-EM87)2019/02/19(火) 10:53:14.02ID:HjD9UP9+0 DUO3.0の様な、複数の単語を集めて1つの英文にしたのをリスニングで流してくれるタイプのCD/書籍は 他に何がありますか? DUOは良いのですが、書籍のレイアウトが読みづらくて他に似たようなのがあればなと・・・ 0580名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr7b-zl6j)2019/02/19(火) 12:48:44.67ID:lpmAYc8Vr durationという単語の例文をググったらこんな例文が出てきました。