>>87
>>what food places/restaurants do you recommend? I wanted to try Five Guys, Taco Bell, Joe's Pizza
>>『honest to god NPC tier behavior, just stay home and save your goyim coupons』

(1) goyim については、
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=goyim
このサイトを見るとおそらく、「ユダヤ人以外の国すべて」を指すように思える。
だから goyim coupons は「異教徒(ユダヤ人以外の連中)が行くレストランのクーポン」
という意味だろう。

(2) NPC tier behavior については、
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=NPC
このサイトでの解説を読むと NPCは簡単に言えば「馬鹿」のことだろう。
そうすると NPC tier とは「馬鹿の階層の連中」ということで、NPC tier behavior
とは「馬鹿どもの振る舞い」ということだろう。

(3) そうすると
honest to god NPC tier behavior, just stay home and save your goyim coupons
これの全体の意味は、だいたい次のような感じだろう。

俺なりの意訳:
「はっきり言えば、それは自分でものが考えられない馬鹿の振る舞いだよな。
外出なんてしないで、異教徒(ユダヤ教徒以外)が行くレストランのクーポンが
せっかくあるんなら、使わないで置いとけよ。」