そう言えば
日本語の「きれい」も「清らさ」からじゃないの?

綺麗だったを沖縄語で言うと「ちゅらさたん」
そう言えば日本語でも「きれかった」とか言う人いるし、これ琉球語的な用法だよな

と言うか 暗かった 赤かった とかもみんな同じか

日本語で 「〜かった」になるのと「〜だった」の分かれる基準はどこ?

考えてみたら「〜だった」の方が思いつかない
逆に「綺麗だった」の方が異端なのか?