>>395

> もちろんストレートに良い単語のアイディアがあるのでも結構です。
古典
http://d.hatena.ne.jp/koseki/20040723/nareai

語彙は大量生産できるのかな?たぶんまず表したい意味を確定してから擬音か類推で作るとかですかね。
日本語みたいに擬音がある程度確立してるなら「ちゃらちゃら」→「ちゃらい」みたいに作るか、
単純に造語(慕情)とか既存の連語から持ってくる(堪忍袋の緒が「切れる」→「キレる」)とか。

本格的に意味探しをしたいなら、
http://en.wikipedia.org/wiki/Natural_semantic_metalanguage

X was happy =
X felt something because X thought something
Sometimes a person thinks something like this:
 some very good things happened to me
 I wanted things like this to happen
 I don’t want other things now
When this person thinks this, this person feels something good
X felt something like this
because X thought something like this

みたいに細かく記述できるらしいから、こんな感じで新しい意味を作る。
基盤となる理論の正しさは保証しない。