A 「地震が起こった場所では人が死ぬ」
A' 「地震が起こる場所では人が死ぬ」

A 「人が死ぬ」のは地震が起こった後。必ずしも発話時点で既に地震が起こった場所について言及しているというわけでもない。
A' では「地震が起こる前に予兆として人が死ぬ」と解釈されてしまう可能性が高い。

一方
B 「地震が起こった○○国では」
と固有名詞を使うと、○○国では発話時点でもう地震が起こった後だと解釈する方が自然。

文脈によって解釈可能性は異なる。

>>381
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%90%8D%E8%AA%89%E6%AF%80%E6%90%8D%E7%BD%AA
公然と事実を摘示し、人の名誉を毀損した場合に成立する
事実の有無、真偽を問わない。
外部的名誉が現実に侵害されるまでは必要とされず、その危険が生じるだけで成立する。

仮にそれを仮定で解釈可能だとしても、事実に関する言及だと解釈可能な時点でアウト。
ご不満があるなら法律相談板で話を聞いてきてね。