X



外来語の表記について考える

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2012/10/02(火) 08:11:11.210
平成3年に内閣から告示された『外来語の表記』について考えましょう。
0201名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/09/27(金) 02:57:44.630
何のこと?
0202名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/09/27(金) 02:58:16.020
二重母音 aUのaなら アですけどねぇ。
0204名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/09/27(金) 10:04:19.890
それ今回関係ない話だぞ
0205名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/09/27(金) 12:57:53.320
ブラウンだのブロウだの、元の音がアでもオでもないんだから、色々書かれるのはしょうがないだろう
0206名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/09/27(金) 17:09:38.100
どちらも同じaUですがね
0207名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/09/28(土) 21:05:48.360
LとRをラ行とルァ行で書き分けるべき。
ライト、ルァイト
クルー、クルゥー
0208名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/09/29(日) 00:16:56.820
Drag queenをドラァグクイーンなどと、drugと分けるためなのか表記されるがLとの書き分けは実現しないだろうな
0209名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/09/29(日) 10:09:30.680
drugと分けるためだよ
0210 【凶】 ! 【12.6m】
垢版 |
2019/10/01(火) 13:02:22.890
海外由来の言葉が多杉だった
0213名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/10/02(水) 01:12:30.690
j
0215名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/10/29(火) 23:52:39.910
ガラケーか
0217名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/10/31(木) 01:40:22.570
@
0218名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/10/31(木) 22:09:23.270
Xがエックスとなるのは語頭のアクセントを表すためか
で、faxにxがあるからファックスになってしまうんだろうな
アメリカ人にしてみれば「ッ」は余計だろう
0219名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/11/01(金) 01:07:37.220
k
0224名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2020/06/24(水) 23:48:18.540
意訳しろ馬鹿
0226名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2020/07/04(土) 19:48:16.280
o
0227名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2020/07/04(土) 20:34:13.040
中国父さんは意訳してんのに日本ときたら笑
0228名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2022/05/21(土) 23:46:33.380
検索しても出てこないんだよね。

薬剤で[RAM]って表記されてるほうが少し安かったりするんだけど、どういう意味?

中身一緒?
0229名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2022/07/19(火) 11:33:51.430
ビジネス用語で「QED」「CQB」って言うじゃないですか。
意味がわかりません
上司が「CQB的に」とかよく使うんですね
BBQみたいな感じですかね
0231名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2022/07/24(日) 23:05:49.940
英語の短いa,uが日本語のア、アッに近いからだろうね。
仏語のe,ouをウ、ウーと書くような。
0232名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2022/07/25(月) 01:20:30.910
t
0233名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2022/08/25(木) 15:13:35.520
イヌの毛質の直毛を表す「スムース」
smoothからなのになぜ一般的な「スムーズ」じゃないんだろう
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています