日本における言語学最大の問題
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
いいかげんくだらない問題ばかりに取り組んでないで、
根本的かつ実用的で本質的な問題に取め。
その問題とは、
「なぜ俺は英語が上手く喋れなくて聞き取れないの?」
という問題だ。
ちなみにいっておくけど、俺は頭はいいよ。ここにいるお前らの大部分より間違いなく頭がいい。
でも英語のコミュニケーションが上手くならないんだ。なぜなんだ?
英語なんて中学性からもう腐るほど時間掛けてきた、英語のペーパーテストはいつだって高得点だ。
でもなぜしゃべれないし、ききとれない。
こういうのを本質的かつ根本的な言語学の問題って言うんだよ。
この問題に関係していない問題は下らない枝葉末節の問題に過ぎないし
そんなところに関わっている馬鹿は言語学やめたほうがいいよ。
じゃあどばいすよろ! もじ と ことば との かかわり を けんきゅう する こと を しないで、なに を もんだい に」する のか? 情報交換、モールス信号、点字、ラジオ、TV,新聞、雑誌の問題を論ずる、のも言語学の範疇にはいるとぞおもう。 >>538
え、逆じゃない
少ない文字で多量の意味を含意できる漢字のが有利だと思うは
少なくとも漢字文化圏では ascii 時代は兎も角 unicode 時代なら漢字が有利 日本における言語学最大の問題は、研究史の希薄化である。
現在の言語学は、文法研究や言語史の研究が中心的な課題となっている。
昨今、その傾向は強くなり、領域が拡大されつつある。
特に音韻史の研究など、従来には見られなかった分野が精密化している。
これに反比例して、言語学史への関心は次第に薄くなり、ほとんど無視される状態となった。
まさに国語国字問題に匹敵する大問題である。 >>542
なるほど、それはそうかも
日本語文法研究史は結構あるけど、言語学史は少ないっすね >>543
言語学史の扱うところは、言語に関する過去の日本人の思想、論理に深く関わっている。
この研究を確実なものにするためには、言語学者の詳しい伝記や著述の実態など、実証的な裏付けが重要なことは言うまでもない。
仮に言語学史の研究が、安易な消閑の具になり下ってしまうならば、その存在意義は消滅することであろう。
少なくとも、対象を読み抜く確かな目と資料を取り扱う厳密な態度とは、失ってはならないと思う。 >>544
そんな当たり前のことを、それと別に日本人に限定されないでしょ
Robins は結構よかったけど他に何かお勧めあります?
できれば、認知言語学以降を扱ったもの >>540
その文末の「わ」は「は」って書くようにしようね。よろしく。 あ、逆だ。
>>540
その文末の「は」は「わ」って書くようにしようね。よろしく。 . -‐- .
__ 〃 ヽ :
: ヽ\ ノノノ)ヘ)、!〉 :
'. l(0_)!。-‐ ‐〈リ . / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
; Vレリ、" (フ/ ; < はわわわ〜
: l´ヾF'Fl : \_____
;. 〉、_,ノ,ノ :
. /ゝ/´, ヽヽ .
: く/l |_ノト‐'⌒),) :
 ̄  ̄ ̄ >>546-547
やだよ〜
オイラの語感で書くよ 「は」と読まれて、何書いてんだ此奴、と思われて良ければ、どうぞ。 言語学は「言語そのもの」の研究に忙しいようである。
その方が気楽なのだろう。
しかし、「言語に対する思想」を研究するのが、本来の言語学であると思う。 そら、思想・哲学の領域ですがな
ただ結果的にそこに至る研究者もいる。
ソシュール、時枝、チョムスキー、レイコフとか >>553
それよりかは「言語の地位」や「言語の戦略」を研究するべきだ。 >>555
>「言語の地位」や「言語の戦略」
なんだこりゃ もどる を 「戻る」などと くんよみ は やめる こと です。 学校の成績は良かったのかもしれないけれど、
単に頭が固い、融通性に欠ける、工夫をすることが出来ない
与えられたものをそのまま、丸暗記には長けていても、柔軟性に
欠ける。
そういったところなんじゃないか? >>1は。
結局、頭が悪いってことだな >>1
嘘くさい奴
英語の読み書きが出来るならまず、ここのカキコも全部英語でやってくれよ >>556
言語学版ISISこと
最近の危機言語記述関連やら言語復興関連
あれは本当に活動家を目指してるのか
言語学的な貢献を目指してるのかあいまいな人が多い >>1
1、日本人が日本語を用いる際
脳の左紡錘回と左下側頭葉が活発になっている
2、英語母語者が英語を用いる際
左紡錘回の他、左舌状回と右舌状回が活発になっている
3、日本人が英語を英語母語者が日本語を用いようとした際
脳はそれぞれ自分の母語の時と同じ領域が活発になる
1、2、3より
各言語にはそれを最も処理しやすい脳回路が存在する事が分かる。
因みに、その脳回路は出生から遅くとも7歳までに規定されるらしい。
つまり、何が言いたいかって言うと、
外国語をネイティブ並みに聞いたり話したりしたいなら、
言語学畑じゃなくて脳科学畑に相談しなさいって事。 日本語は日本語であるなら、インド・ヨーロッパ語族に近い。 2015 年「ローマ字の日」記念のつどい
2015 nen "Rômazi no hi" kinen no Tudoi
とき: 5月30日(土) 14:00〜16:00
ところ: NRS事務所
おはなし: 市川 次郎 「大正生まれの小説家による漢字論」
きどせん: 500円(NRS会員は tada)
公益財団法人 日本のローマ字社 / Nippon-no-Rômazi-Sya
http://www.age.ne.jp/x/nrs/ 2015 年「ローマ字の日」記念のつどい
2015 nen "Rômazi no hi" kinen no Tudoi
とき: 5月30日(土) 14:00〜16:00
ところ: NRS事務所
おはなし: 市川 次郎 「大正生まれの小説家による漢字論」
きどせん: 500円(NRS会員は tada)
公益財団法人 日本のローマ字社 / Nippon-no-Rômazi-Sya
http://www.age.ne.jp/x/nrs/ gengogaku to gogaku toha tigaunodesuyo 全く同じではないとしても、全く関係後ないとは言えない この板にいると違いばかり痛感させられますね
ていうか言語学やったことあるやつほとんどいないだろ 名古屋弁だけは、
なーして昔から嫌われとるか
理解できとるか教えてちょー 言語学最大の問題にかすってすらいない周辺分野はお取りつぶしだな笑
ま、そうなったらそうなったで、おおおおれがー、わわわわたしがーやってることは英語学習に関係ありまーすっていつものようにいいだすんだろうけどさ。いまでもそうか。 テーマじゃなくて持って行き方が絶望的に非学問的なんだよここの奴らは それは発音が異常に明瞭であることだ
日本語以上に明瞭に発音される言語って聞いたことない 「明瞭だ」とはどのような状態を指すのか定義してくれよ
>誠実な霊(ジブリール)がそれを携えて汝(ムハンマド)の心に下った。
>それは汝(ムハンマド)が明瞭なアラビア語で語る警告者となるためである。
>(クルアーン第26章)
アラビア人にとってはアラビア語が明瞭だな
日本人にとっては日本語が明瞭だろうさ
でも日本語ってみんなかなりいい加減な発音そしてるから
最も不明瞭な言語だとも言えるな 確かに他言語は音節に音素を詰め込んだゴミだから雑音の中で埋もれるこもった音が多いな
それより明瞭なのが問題って何だ 日本語は「い」と「え」、「う」と「お」が聞き取りやすいね 自分が異音と認識している発音と日本語で異音とみなされる発音は一致しているが、
自分が異音と認識している発音と外語で異音とみなされる発音は一致していないから日本語以外は不明瞭。 超音波テロの被害にあっています。
卑劣極まりない被害にあっています。
何が起こったかわからないときから、
わかってみれば、
まだ世の中に知られていない超音波テロ。 世の中のどれだけの音の振動源・発信源が
使用されているのかわからないが、
多数の振動源・発信源がシステム化され、
ネットワークを通して、
超音波・音波を集中させて
対象を攻撃するらしい。 人や社会が襲われ、罪もない人が超音波で襲われ、
卑劣な被害にあっています。
聞こえる声、音。超音波テロの加害者の声。
「もらいました」という声とともに、
形のあるもの、ないもの、奪っていき、壊していく
超音波テロの加害者の声。
聞こえる声、音。超音波テロの加害者の声。 超音波による物理的な力で、
ものが飛び、ものが壊れる。
それが人間の体に対してまで。
身体の表面を突き抜け、内臓を攻撃される。
頭蓋骨を突き抜け、意識を失わされる。
聞こえる声、認識できない声で、精神的なダメージ。
人間の体を壊そうとする超音波テロ。 日本国中、どこにいても超音波で襲われる。
車に乗っている人間が襲われる。
歩いている人間が襲われる。
自宅で超音波の攻撃を受ける。
被害を訴えても信じてもらえない。
罪もない人間が超音波で襲われる。 「見続けるのがいやだから、殺して終わる」、
「証拠隠滅だ」という超音波テロの加害者の声とともに
強烈な超音波の攻撃。
叫ばされ、いたぶられ、
超音波テロの卑劣な被害にあっています。
心の底から被害を訴え、祈っています。
天に神に届きますように。 >>583
うーむ、俺には>>582-584の三人が居るように思えるが。 いいえ
大野晋と金田一秀穂の二名が言語学者と思われていることが最大の問題です。 >>1
「英語を文法的に教養として知る」ということと
「英語を言語コミュニケーション能力として獲得する」こととは、
脳の中で機能局在があるんだと思うよ。
能力の種類がそもそも違うし、脳の中での働き方も違うと思うんだ。
もちろん、この両者が相互に役には立つんだけど、相互に役立つことと
能力として同一であるということとは、まったく別ものなんだ。
能力としてはまったく別種な能力だと思ったほうがいい。
日本語学者の外国人と日本語ネイティブスピーカーとは、
どっちが日本語の能力者として優秀かを比べられない。
日本語学者の外国人のほうが日本語に関する知識を教養として豊富にもっていて
日本人が説明できない言葉の仕組みまで説明してしまうことができるでしょう。
しかしその日本語学者が日本語ネイティブスピーカーよりも日本語がぺらぺらか
どうかということはまた別問題です。その逆もそう。
日本語のネイティブスピーカーだからといって日本語について詳しい説明が
できるわけでもないし、そのための教養が豊富で文法理論に詳しいわけでもない。
要するに、この二つの能力は、能力の種類が根本的に違っているのです。
互いに役立つことはあっても、能力として同一であると勘違いしてはいけません。 したがって、日本の英語教育はどちらかといえば「英語学者の卵を育てる教育」を
重視しているということなんでしょう。「英語話者を育てるつもりはない」のです。 塾講20年やってる経験から言うと
発音が苦手な子はリスニングも苦手
発音が得意な子はリスニングも得意です
リスニングが苦手な子がどれだけリスニングのCDを聞きこんでもさほど改善はありません
発音が改善されればリスニングも得意になります
結局教科書の音読が一番という事ですね
高校生で発音が苦手な子は練習してもほとんど伸びませんが
小学生はほとんどの子が上達します。 浅慮だな
というか分析が甘い
言ってることは間違っちゃいないけど、相関関係の指摘の域を出てない 考えてみれば、われわれも日本語を歌で身につけたもんだ。 いままでの英語教育は、
「英語を文法的に教養として知る」ことと
「英語を言語コミュニケーション能力として獲得する」こととを
そんなに乖離したものではないと思ってきたんじゃないか?
しかし本当は、我々が想像していた以上に相互に乖離した、異質な能力なんだよ。
脳の中ではまったく互換性がない。
だから片方を伸ばしてももう片方がそれに伴って伸びるとは限らない。
両者は脳の中で基本的にはつながっていない異質な能力なんだから。 >>95
>>96
亀だけど参考にしてみようと思います
ありがとうございます
あと>>1煽り耐性ないけど頭いいなww 言語学最大の問題で検索したらここにきた笑
どうでもいいけど暇つぶしにはなるくらいの面白さはあったよ。 お
↑最近、語尾に「お」を付ける奴が居るんだけど、アレ読むたびに
ムカつく。今後一切使用禁止だ。「お」を付けるな。わかったな。
スレと関係ないけどさ、こないだうちのコンビニにヤクザが来たんだよ。
レジ打ちするとき、会計が893円でおもいっきし笑っちった。
そのヤクザはメチャクチャ俺のこと睨みながら1003円出したんだけど、
そしたらお釣りが110円でさらに爆笑
あまりに悪質な書き込みした覚えのあるやつは
今の内に謝ってくれたら許してやるよ
次スレたてた奴をまずは手始めに立法機関に訴えるから 前120サイズの女児用古着の詰め合わせを落札したら、
段ボールに手紙が入ってて綺麗な字で
「お嬢さんに気に入っていただけると嬉しいです。
寒くなってきましたので、
お互い子供に風邪を引かせないように気を付けましょうね(^^」
みたいなことが書いてあって、
優しい子供好きのママなんだろうな〜、それに引き替え俺ときたら・・・・・・
と涙出てきた。
泣きながら、スパッツをスーハーしてシコった。チンポも涙を流した。 近所に住んでる若い姉ちゃんが犬の散歩をしていたので
「こんにちは。可愛いですね。ちょっとだけ触ってもいいですか?」
と聞いたら、快く「いいですよ」と言ってくれたので
姉ちゃんのおっぱいを触ったら思いっきりビンタされました。
(´・ω・`)
↑最近、見かけるようになったAAなんだが、これ見るとムカツク。
以後、一切使用禁止だ。分かったな。
俺ん家は5人家族なんだが、血液型が
父A 母A 俺AB 弟O 妹A
と、バラバラでワロタw弟だけA入ってねぇw誰だオマエwww 2ちゃんの高卒には分からないかも知れないけど
今の時期は大学は新入生の歓迎会をやるわけ
未成年とはいえ沈黙の了解として許されてるんだよ
マクドナルドでごはん食べて店出ようとしたら、
店内の片づけをしていた店員さんが「ありがとうございましたー」と、
あかるく挨拶してくるたので、軽く会釈して「御馳走様でした」と返答したら、
すぐ横に座っていた女子高生の集団に爆笑されてしまったよ。
ぼくなにか間違えたことしたのかな。都会はおっかないです。
おかげさまで
今朝方、子供が生まれました。
何か、良い名前無いでしょうか。女の子です。 プリンは4連にすべきだ!!!
うちは俺、妻、長女(7歳)、次女(5歳)の4人家族だが、
3連プリンを買うといつも上の子が我慢させられる。
不憫で仕方ない。
学会を批判するのは勝手だけど君達はただあれは嫌だこれは嫌だといってるだけで
まったく学会の事を知ろうとしないよね
別に信じろとか言わないけどたんなる外野の悪口だけで済ませてる限りじゃ
学会の存続になんら影響しないことだけは覚えておいたほうがいいよ
まあ寝てるだけで世の中が変わると信じてるおめでたい人達には退屈な文章だったか
俺、子供んときに近所の子にプロポーズしたことあるんだけど
そのネタで小学校で「あいつが私にwぷぷぷ」って6年馬鹿にされ、
中学校で3年馬鹿にされ、高校でも3年馬鹿にされ
今だに夕食の時に娘と一緒に馬鹿にされてる。 さっき仕事から帰ってきてPC起動したら、
俺の「処女コレクション」フォルダの名前が
「中古で悪かったな」フォルダに変わってた。
嫁に謝るべきだろうか・・・
元カレに、パチ屋で8時間待たされたことがあった。
勝手に帰るのも悪いから待っていたけど。すごく辛かった。
色々あり別れたけど、もう二度とパチする人とは付き合わないと決めました。
そして、俺もパチする男にはならないと誓いました。
2chで気持ち悪いのは
おにゃのこっていう奴とぬこっていう奴と(´・ω・`) この顔文字使う奴。
ほんっとに生理的嫌悪がする。 名字に口が付く姓で
口をぐちと読むのは
実は井口と野口、山口、この三つしかないんだよ
まめちしきとして覚えといてね >>613
おまえは生長の家と日本会議を敵に回した 姓名のローマ字表記は日本語なのに、何故か、前後入れ替えて、名+性の順で書くと
学校で習うのだが、これって、既に、日本語と英語がゴチャゴチャになってるよな >>616
“今の”教育現場でまだそんなことやってるの?
「英語話者に配慮したつもり」になった日本だけの古い慣習だと思っていた それほど古い慣習ではなくて戦後の事だと言う
敗戦後の英語教師にはそういうことをやるメンタリティが強かったとか せいとめいをいれかえたせいようしきのじゅんばんこそがむかしからよーろっぱとつながりがあったっていうあいでんてぃてぃでありちゅうかんとくべつするほこりみたいなもの つながりをおもくみるたちばならば、このくににやってきた外国のひとには、なまえと姓をひっくりかえしてジョーンズ ジャックとなのってもらうようにするべきだろう。
親善、おたがいさま、のかんがえかただ。 しばしば国際社会に合わせて名前の順序を入れ替えているというが、
アジアのみならずヨーロッパにも姓名順の国もあるからただの英米への媚び諂いよな ヨーロッパが偉い時期から西洋文化を取り入れていたという我が国の誇りがローマ字表記での名姓順なのである
そして外国人の名姓順は帰化してないという区別であり、三都主アレサンドロやリーチ・マイケルのように帰化人と区別するためである だから、ヨーロッパがえらかったときではなくて、アメリカに戦争でまけたときからではないか 漢語は便利だよ
無理に排除すると北朝鮮の文化語やアイヌ語みたいになっちまう 高校の時(昭和55年頃)に英語の試験で日本人の人名を「姓名」の順で書いたら×にされた
教師に抗議しに行って説明したが理解できなかったようだ >>627
当時はそれは当然だ
近代化=欧米化だったからな 「移動する」を「移る」とか「加熱」を「温める」とかこのレベルの言い換えでも大分ましになるだろう
学術用語はともかく、こんな日常語をあえて漢語にする必要性がない それは現代仮名遣い等の問題だな
じよう、ぢよう、じやう、ぢやう、でふ、…
これが一緒くたになるからな 今の話をしてる
同音異義語が多くなれば本来それらの言葉は廃れるべきだと思うのだが ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています