中国語のピンイン考えた奴って馬鹿じゃないの?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
広西にキン(京)族がいたよね。ベトナム訛りは古くからありそうな 台湾での国際結婚の比率は、2003年にはなんと38%だった
(2009年は13%に落ち着いた)
しかも「大陸中国人」との結婚は含まれていない 「大陸中国人」との結婚
閩語圏なら大して訛りに違いはないか(それでも閩語内でも方言はあるようだけど)
まさかイ族やチベット族やミャオ族やモンゴル族まで結婚で台湾に来てるとか? 反り舌接近音なのか
反り舌摩擦音なのか
迷う
アプリでダウンロードした
ピンインの発音は中間の発音に聴こえるから ウルケシくらいの名前だのに漢字を当てられるからウーアルカイシなんて読まれてしまうのな >>147 天安門事件のときは日本のニュースで「ウルガイシ」と呼ばれてたな >>122 “對愛情焦慮 一直都是我的錯 神馬女人的心 好像浮雲”
「愛に対する不安は いつも私のせいにされてしまう 女心とは何だ まるで浮雲のようだ」
…訳してみたが、よくわからない たしかに iou->iu uei->ui ian などの綴りは分かりにくいよな iou->iu uei->ui
一声、二声の時の発音に合わせた綴りってことか
でも三声、四声では隠れていたoやeが出てくるって解釈なら、逆に三重母音を基本として、一声や二声では真ん中の母音が消えるって解釈にしてもいいと思うけど
どうしても母音表記を最大二文字で収めたいのかな
ちなみにiouの第四声だと、iuよりもioみたいに聞こえるな jiu liuはチオ、リオなのに
何でjio lioにしないんだろ
ピンインはローマ字読み出来ないのが
痛い だいたいローマ字読みって何だよ? 少しは勉強しろウスバカども >>153 イウ、イオウ、イオだからioに一本化するのもまずい
iouでいいと思う。その点今の表記法もまずい。まあ漢字の補助にとどまってるからあまり真剣に見直しもされないんだろうけど
iaoは3文字使ってるのにな 普通話より
ロロ語の方が
子音が豊かな気がする
清音、濁音、有気音、無気音の区別もあるし
反り舌音もあるし 「中国語のピンイン考えたやつ」がまさかご存命だったとは
中国語の発音表記「ピンイン」の父、周氏が109歳に
http://www.afpbb.com/articles/-/3036775 ちびまる子ちゃんの台湾吹き替え版(櫻桃小丸子)では、どうだろう?
https://www.youtube.com/watch?v=xpv10q0acHg
姉の名前が「咲子」ではなく「幸子」になってる
中華圏で「咲」の字が使われないためだろうか 「咲」は「笑」の古字だとさ。
現代文では使わないんだろう。
新華字典には収録されてもいない。 てことは向こうじゃ「花が笑う」って比喩じゃなく使うのか 漢和字典くらい引けよ
次の話題。こんなのがあった
寅次郎的故事 第34集 真诚的寅次郎
https://www.youtube.com/watch?v=CXGwGqA5Uss
寅さん 阿寅 àyín、さくら 櫻花 yīnghuā(-r) >>164 「小〜」も「阿〜」も意味は同じと思っていい(意味は「(お)〜さん(ちゃん)」)
ただ、大陸では「小〜」が好まれ、台湾や香港では「阿〜」が好まれる傾向がある
また、作品によってはこの2つを使い分けることもある
「クレヨンしんちゃん」を例に取ると、
「しんのすけ」=「小新」、「ひまわり」=「小葵」
「おけい」=「阿恵」、「ボーちゃん」=「阿呆」となる 「小」は小さい子供に使うことが多い
うっかり大人に言うとぶん殴られるかも知らんぞ
大陸と台湾に分かれるわけじゃない 百度百科の高橋尚子のページには
ひらがなで「別名Qちゃん」って書いてあった >>169 阿Q正伝 をイメージするからかもしれない >>172
日本人が日本語で「Qちゃん」と呼ぶ事実を単に書いているだけだろ?
中国語で別の愛称があるならともかく、
高橋尚子を愛称で呼びたくなるほど思い入れのある中国人の姿がまず想像できん 全国的にフラットな愛称としては「小〜」のほうが普通
寅さんが阿寅なのがむしろ例外的で、これは阿Qを連想させるような命名
寅さんシリーズの内容を覚えている人なら、愛されてはいても
あれはあれで困った人物でその滑稽ぶりが物語の中心だということを思い出すだろう 阿○が阿Qを連想させるって馬鹿か
無知の思い込みは救いようがない そんなイメージがないのは台湾と香港だけだよ
南方を舞台にしていなければ阿はつかない
バカはお前だ 80年代には阿混新傳という映画もあるよ
これも「困ったやつ」が主人公のコメディで舞台は上海
ただし主人公の若者は最後にはちゃんと生きようと前向きになる
最近では阿旺新傳というドラマがあるが舞台は香港で、
名前の響きを阿Qから借りただけの普通のホームドラマ
ここでも阿の持つ南北の語感の違いが影響している 「r化」は北京を中心とした方言、
なので他の地方(特に台湾や香港)ではあまり使わない 台湾から船で福建省に渡った瞬間入国審査で名兒だの姓兒だの言われてワロタ
でも北京の人曰く名や姓っていう単語は兒化しないらしい
南方人の過剰修正なのかな 北京に住んでいたけどそれらの単語のr化は聞いたことがなかった
r化自体は官話系方言を中心として北方にかなり広く見られる現象なので
過剰修正以外に別の方言の影響もあるのかもしれない
どんな語がr化するかもまちまちだから 姓兒姓兒名姓兒
某番組タイトルを音訳したらこうなるかw 中国語多分 世界一番の複雑な言葉が、
私はちょっと中国語のことが勉強しました
でも 全然ダメです
複雑スキルよ 何をもって複雑なんだ?
声調?漢字?
文法が不安定なところ? わだしちょっと中国語のことが勉強しましたも
複雑スキルのほどがない
英語へ比べる極楽天国 engで中国語挫折ならその人は元々とそういう人ってこと
日本のヘボン式・訓令式も欠陥があるしもはや完璧に補おうとするのが間違い ☆ 総務省の『憲法改正国民投票法』のURLですわ。☆
http://www.soumu.go.jp/senkyo/kokumin_touhyou/
☆ 日本国民の皆様方、2016年7月の『第24回 参議院選挙』で、日本人の悲願である
改憲の成就が決まります。皆様方、必ず投票に自ら足を運んでください。お願いします。☆ 中国語はアルファベット化が統一化されているだけ全然いいよ。
ロシア語とか韓国語とかアラビア語のアルファベット化とか地獄だよ。
いくつやり方が乱立してんだよって世界。 広東語とか台湾語もいろいろあるよ、まあどれもピンイン使う機会はほとんどないけどね 韓国語は知らんけど、ロシア語やアラビア語をラテン文字で書く必要って無いよ
文字数少ないんだから >>184 弁別される母音同士が条件異音のような関係で分布してるきらいもあるし
例えばc,d,g,h,k,l,r,s,sh,t,zの後にはeが、b,p,mの後にはoみたいな
弁別される関係は例えばkengとkongみたいにさらに後に別の音が加わるとき
なんか母音が無駄に多くなってる気がする。
しかもある子音の後に絶対来ない母音の組み合わせもあるし(ki,gi,fi,hiなど)
母音のつまみ食い感がすごい ロシア政府とか韓国政府が自国語の統一的なアルファベット化の方法を全世界に押し付ければいいんだよ。
どんな政府にも自国語の表記を決定する権利がある。 >>192
それはまず英国政府がやるべきことではないのか
USがそれに従うとは思えないが 英米に任せたら、例えば-ur,-orが-oreにされてしまうのは仕様だな
まだフランス人にやらせた方が規則的
w,u=ou
語末のneがどの音を表わしてるのかは迷うところだが
単純に「n」なのか母音を伴うのか
例:ジダンのファーストネーム Zinedine 通用ピンインって廃止になったんでしょう。
良いことだ。通用ピンインのほうが歴史が浅いんだし、無駄な混乱をもたらしただけ。 ウェード式はもう滅びたのか。
ついでにヘボン式も滅びればいいのにこっちは日本の害務省が守護してるせいでなかなか滅びない。 フランス人が編み出したベトナムのクォックグー並みに普遍性のないシステムだよな。こっちは英語に準拠しすぎ
そういえばマダガスカルのマラガシ語ではoと書いて「ウ」と読むけど、フランス人が正書法を思いついたからかな
フランス語では「u」はなんかややこしい音だから、まだ「o」の字を「ウ」の音に使ったほうがいいと思ったのか ウェード式→ウェード・ジャイルズ式→郵政式→ピンイン 英式なら固有名詞(会社名等)に残ってるんじゃね?
昨日も仕事で、Hsiつう表記を目にしたし。
でも、今現在使用してる会社や個人が無くなれば消滅するでしょ。 ビビアン・スーのローマ字表記も、Vivian Hsuだったっけ 上海語とか中国語方言のローマ字表記を決めていかない? 上海語は教会ローマ字があるけど
「すぐに役立つ上海語会話」の単純なローマ字で充分
潮州語は省政府が作ったローマ字がいい感じ >>166
それはない
大人でも親しい関係なら小を付ける
「小は小さい子供につける」なんていうのは
「老は老人につける」みたいな誤解に等しい 「電影」を/dian ying/と発音する人と、
/dian yong/のように聞こえる発音の人がいるよな それはoというよりシュワ(曖昧母音)
ただし開口度は前のiの影響でちょっと狭く
後のngの影響で少し鼻母音化している
日本語のオは円唇性があまり強くないので
日本人の耳にはそういうちょっとこもった母音はよくオに聞こえる ユンに聞こえるけどな
〜ingは全部ウンに聞こえる シュワをウと聞くのもよくある
日本語のウは円唇性が非常に弱いので
日本人の耳には半狭母音はよくウに聞こえる
ただしing/yingについていうなら
円唇性の強いiong/yong/(u¨ng)のほうが
もっとカタカナで書くとユンになるように聞こえる >日本語のウは円唇性が非常に弱いので
地域による
大阪じゃウは円唇ウだ 大阪でも地域と世代によるだろ
それを言うなら非円唇化や無声化を受けまくってる関西なんかより
高知のほうがよっぽど円唇性が強い
でもここで日本語と言ったら若年層に圧倒的影響力を持っている首都圏方言だろう
関西人が書き取ったからといって今どき耳で聞いた外来語の表記が変わるほどの自立性があるわけじゃなし
そんな中国みたいな面白い地域差は残念ながらないよ 首都圏方言の影響を受ける前の高知のuでも、
典型的な円唇のuと比較するとまだまだ円唇性が弱い。
典型的な円唇のuと言える(言えた)のは、日本列島では沖縄の言葉くらい。 朝鮮語には円唇の우(u)と非円唇の으(eu)の区別があるね
俺は大阪出身でウから始まる名前なんだけど、非円唇の으で転写されるともの凄い違和感がある
やっぱり大阪では円唇が強いと思う
話を中国語に戻すと、日本語勉強してる中国語話者は日本語のス、ツを中国語の思、資の音として習うらしい
俺が蘇、租の音として教えてたら台湾人の日本語教師に大阪弁がどうたら文句言われた 単なる思い込みだな
「うるさいわぁ」と言うのを聞いたら高知のほうが大阪よりずっと円唇性が強いよ 俺は京都の人間だけど、正直円唇性って言われてもピンと来ないんだよね
そりゃ時と場合によっちゃ丸まってることもあるだろうけど、平素はそんなに丸めて発音してる感じはないんだけどなあ そりゃあ ほんの少し円唇性があるって話だから
ピンと来ないのは普通だと思うよ ともかくシュワは日本語には無い音なので
ア・ウ・オどれで写しても不思議ではない
イ・エはちょっと無理があるしあまり例がないが
戦前の日本人の訛ったシナ語では軽声の「的」「地」をデーと言ったりしたらしい 「的」「地」をデーと発音したことについては別の可能性も考えられる
これらの助詞はかつてはdiと発音し、現代でも歌を歌う時の発音として復活することがある
戦前の華語教科書のカナ表記でもそれを移そうとしたのが「デ」または「テ」なのではないか
戦前の日本語には「ディ」「ティ」という表記がほとんど存在せず、外国語のこうした音をカナで表記するには
「ヂ」「チ」という子音を口蓋化させた音で写すか「デ」「テ」という母音を変えた拍で写すかしかなかったらしい
>>223には古い官話と思われる方言で歌われた歌の歌詞のふりがなが見られるが、この時代なら会話でもdiと発音していただろう
(「清楽」の項目には「南方の中国語の発音」とあるが、18世紀前半なら北方でもこんな発音だったのではないか) トランプ大統領と英国EU離脱で英語覇権も終わりだな。
そろそろマジで中国語とロシア語を勉強し始めたほうがいいだろうな。 >>227
英語覇権が終わるのはその通りだが中国語とロシア語なんて普及しない
そう遠くないうちに全世界がイスラム教徒になってアラビア語が世界共通語になるからな 中国語が普及する可能性はゼロ
今現在アルファベット使ってる連中が漢字を受容するわけがない 英語覇権はそうやすやすと終わらないと思うがね
あのラテン語すらローマ帝国が壊滅しても1000年以上ヨーロッパで覇権が続いたんだし
世界中にここまで独占的地位を築いてしまった英語が没落することはまずない
少なくとも俺らの目が黒いうちは英語時代が続くよ >>230
ローマが滅びてからまだ500年しか経ってないんですが >>231
500年前まで滅びなかった例の政権をローマ帝国にカウントしようと
どのみち1000年前にはラテン語は国語ではなくなり古典語となっていたからね >>231
君はかの有名な神聖でもなければ、ローマ的でもなく、ましてや帝国ですらない神聖ローマ帝国についておっしゃっているのかな? ドイツ人が東欧でドイツ語喋ったりギリシャ人がバルカン、アナトリア半島でギリシャ語喋ったりしてる帝国がローマ帝国だって言うんならそれでもいいんじゃない?
文意を汲み取れない揚げ足取りの間抜けだって主張してるようなもんだけどね 一応ロシア帝国もローマ帝国の後継国家だっけ?
まあどうでもいいや 話題がずれてるぞ
ローマ帝国じゃなくてラテン語の寿命の話だったろ
バチカンでは今も公用語だし世界中から集った聖職者がラテン語会話を楽しんでいるよ
フィンランドとバチカンからはラテン語の短波放送も行われているよ ラテン語が使われてるわけでもないのにラテンアメリカとはどういうことなのか スペイン語やポルトガル語、その他諸々のロマンス語を
2000年の時を経た成れの果てのラテン語と考えれば
覇権がそうやすやすと終わらないという実証にはなるかもしれない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています