「ゴ」に「哥」を当てているあたりから、広東語圏での当て字が中国語圏全域に広がったようにも見える。
広東語なら、北京語で区別するs/ɕ/ʂの3系統の摩擦・破擦音を区別しないので、「ジ」の漢字をそこまでこだわらないのだろうか。