これ疑問だった
「すんません、ちょっとトイレお借りしますわ」
おっちゃんの言葉遣いとしておかしくないが、「トイレお借りしますわ」の字面だけ見れば完全に女性語
「確かにそうだわ」「それわかるわ」とか事例は多い
女性語の「わ」は語尾が上がって男性語の「わ」は語尾が下がるという違いは分かるが、発生としてはどっちが先にあったんだろうな
それとも別々に発生したのか