I saw you see me. は当然 I saw- you see me.ではなくI saw you-see me. だろう。
ご存知の通りSaw See は見る、会う、分るという意味を持つが、この言葉を
使う前の状況が分らなければ、解釈も変わる。そのまま見た見てでもよいし
会った会うでもよい、もっと深い意味なら「私はあなたが理解できた、私を理解して」
とまで解釈を広げることもできる。「私を見て」とは私に関心を持ってほしいという
願望の場合もある。いずれにせよ単独だけでは判断のできない表現だと思う。