ナイーブが間違って捉えられ出したのは大体CMにあったシャンプーの商品名のせいだと思ってる
あれを見てnaive=未熟、青臭いだと思う人間はまずいないよ

日本語-英語
ナイーブ(傷つきやすい)-sensitive
未熟(否定的)-naive
ピュア(無垢)-innocent
純血-pure