X



【募金】大きすぎる間違いには気付かない【課金】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2017/10/29(日) 05:42:42.890
誤1:募金箱に募金する。
正1:募金箱に寄付する(寄金する)。
募金=寄付金を募ること。

誤2:課金制が導入されているゲームに課金している。
正2:課金制が導入されているゲームにお金を支払っている(納金している)。
課金=料金を課すこと。

なぜ人間は、小さな間違いには気が付くのに、大きな間違いには気が付かないのだろうか?
0584名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/10/06(土) 17:12:04.370
住人が悪魔の証明を求めてくるのは大抵くそスレ
0587名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/10/08(月) 07:07:28.800
>>548>>552
ENGLISH板で質問してみたけど、やっぱりその使い分けってある程度存在するみたいよ
普通プリペイドカードで払いたいと伝えるのにchargeは使わないって
0588名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/10/09(火) 09:13:00.140
連投バカも英語板まで憑いて行ってて草
会社や団体の決済なんてほとんど掛け売りの請求書払いだし社会人で「請求と後払いは関係ない」とか思う奴いね〜w
このニート臭は紛れもなくヤツだろ…wwwww

465 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fc5b-qw6Y) 2018/10/08 16:26:50
日本語に置き換えた時に
つけ=後払いだけど
請求=後払いには直結しない気がする
0589名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/10/10(水) 10:27:35.250
何でこの問題をあっちに持ち込むと
英語板の住民とは思えない珍回答が寄せられるのか

前回
747 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1a1e-NROy) 2018/03/24 09:08:15
chargeは「主体」と「相手」(or対象物)との間の行為や運動の力関係をイメージすると分かりやすい。

1) 攻撃、突撃 ⇒ (countercharge「反撃」)・・・・・・・・(initial charge「相撲の立ち合い」)
2) 手数料、料金 使用料、課金 ← (役務の対価、利用に対する動き)

3) 充電、電荷 ⇒ (discharge「放電」、recharge「再充電」)
4) 装填、装薬 ⇒ (fire「発砲」)

5) 告訴、告発、非難、罪、容疑 ← (犯罪につながる可能性がある行為に対する最初の動き)
6) 借方、借方記入 ←(貸借関係を生む売買などの行為) ⇒ (credit「貸方、貸方記入」)
7) つけ、負担、負債、税金 ← (負担などをもたらす行為) ⇒ (credit「税額控除」)

*逆に credit の 「功績、評判、賞賛、習得単位」の意味にもつながる。
結論:「チャージする」の意味でも使えるんじゃないか。  逆にややこしくなったら、ごめんな。

今回
482 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fc5b-HnTJ) 2018/10/09 08:06:46
うまく思考を整理できているわけではないですが
今思った事を書くとするならこうです。(間違っているかもしれません)

>>466は「後払いになるという文脈」(後払いをお願いする時)があるから「請求」が「後払い」に聞こえる。

>>467に関して補足するなら
「後から」という言葉を付け足すのは「請求」=「後払い」だと>>567自身(私もですが)が思っていないからじゃないですか?
と言いたいです。
0590名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/10/10(水) 19:17:32.060
-
0591名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/10/27(土) 07:07:56.030
課金に関しては加金って書いてるわ
0594名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/10/27(土) 16:13:03.100
-
0596名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/06(火) 20:16:20.540
421 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/11/01 12:53:24
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20181101-00027084-otonans-soci

明治大学の人らしいが
未だに「敷居の高い高級店」は昔から誤用じゃなかった事を知らない情弱が語彙力本を書いている
相変わらず総合レベルの低い国語学業界
だから「これだから文系は」って言われるんだよね
辞書とか大まかな資料を調べただけの人が、付け焼き刃の知識で学者面をしている

422 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/11/01 15:11:09
これも間違いだな
虫眼鏡でよく精査して「合格」という評価を貰う、という意味だが相手は上役に限らない
色々と条件が厳しい通やオタク、理想が高い人など
審査が厳しい相手には何でも使うのが普通
国語学者は放っておくとすぐ用法に変な制限をつけるな
↓↓↓↓↓↓
(9)お眼鏡にかなう編
A氏:君の企画はとても良かった
B氏:「お眼鏡」にかなって光栄です

「お眼鏡にかなう」とは、目上の人に評価されるという意味。元々は、お眼鏡=拡大鏡で是非を判断したことから派生した言葉です。「お目にかなう」は誤用です。

423 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/11/01 15:21:16
付け加えると目で見て審査して合格の判断を下す、という意味で「お目にかなう」という表現があるならそれはそれで別に問題ないはず
似た言葉があるとどっちか誤用にしたがる病気はいい加減なんとかした方がいい
どうせ間違いだと判断した理由は「お目にかなうは辞書に載ってない」とかいう小学生レベルの屁理屈なんだろうけど

この明治大学サービス創新研究所研究員 尾藤克之って人も「辞書に書いていない言葉は間違い」系のカンチガイ君みたいだな

425 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/11/01 17:07:30
語彙分析から言えばむしろ「目にかなう」が元の表現で「眼鏡にかなう」が審査の厳しさを強調して後から出来たバリエーションまである
0597名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/06(火) 20:21:58.970
427 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/11/01 19:26:37
檄(げき)を飛ばすの語源になった「檄文」の歴史を調べると、使用目的の一つに「友軍の激励」も入ってるんでこれも誤り
簡単に言うと辞書に書いてある「檄を飛ばす」の解説が短くて適当すぎる

あと「喝」には叱る為(相手の悪い心を打ち払う為)に大声を出す意味があるんで張本さんのは喝でいいです

(7)檄(げき)を飛ばす編
A氏:最近の営業は気合いが入ってない!
B氏:「檄を飛ばし」ますか

「檄を飛ばす」は激励するという意味はありません。広く世間に知らしめることを意味します。文脈なら「活」が理想です。なお、某番組で張本さんの「喝!」は誤用です。

428 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/11/01 19:59:58
潮時は見てわかる通り元々海事用語で「潮の流れが変わる時」の事。
いい方に流れが変わって「チャーンス!」って時も悪い方に流れが変わって「そろそろ逃げるか…」って時も両方潮時なので勘違いしないように。

昔から、そして今でも「潮時だから帰るか」って言っている漁師さんもいるでしょう。
辞書に書いてある事しか知らないなんて、社会人として恥ずかしいですよ?

(2)潮時編
A氏:事業の成果が出ない。万策尽きたな
B氏:「潮時」かもしれませんね

「潮時」は限界が迫っている時に使いがちです。本来は「一番いい時期」を指す言葉。この文脈で使用するなら「手詰まり」「万事休す」の方がベターです。

429 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/11/02 02:38:35
>10月15日に「即効!成果が上がる文章の技術」(明日香出版社)を上梓しました。
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20181101-00027084-otonans-soci
はい産廃確定
0598名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/06(火) 20:29:21.700
37 名無しは無慈悲な夜の女王 2018/11/03 14:04:49
1月に「高そうな店で敷居が高いっていう使い方は辞書に載りました、解散解散」って言われたんだけど?

38 名無しは無慈悲な夜の女王 2018/11/03 15:15:30
否定された古い情報でも、資料の調べ方も知らないレベルの低い人の間では語り継がれ、伝えられていく
自分の間違いを認めたくない学者が、無学な人々の間で訂正されずに生き残った間違った説をわざわざ探して集め
「あの説はまだ信じている人がいる、あの説はまだ死んでいない」と妄想する事もある

こうなってくるともう言語学や語学学習とは関係ない世界になってくる
もちろんファンタジーでもホラーでもないが…
しいて分類するならオカルト
相対性理論は間違っていたとか地球は平らだったとかそっち系の仲間

39 名無しは無慈悲な夜の女王 2018/11/03 15:43:52
>(6)敷居が高い編
>A氏:昨日、社長と赤坂の料亭に行ってきたよ
>B氏:赤坂ですか。僕には「敷居が高い」です
>
>「敷居が高い」を、レベルが高くて分不相応な場合に用いるのは間違いです。後ろめたいことがあって「もう一度行くには抵抗がある」ことを表します。

【悲報】誤用警察さん、擬似科学の仲間入り
0599名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/15(木) 03:39:00.160
単語の意味も正確に把握してないのに「この使い方は間違いなのでネイティブには通じません」とかよく恥ずかしくなく記事に書けると思うわw
0600名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/22(木) 10:53:17.050
チャージ(入金)とかいうとんでも間違いを堂々と商業施設、交通機関で使い続けりゃこうもなる
辞書開けば致命的なミスだって一発でわかるから全然調べもしなかったんだろな
とりあえずそれっぽいって理由で団塊の仕業に一票
0602名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/22(木) 22:21:07.950
-
0603名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/22(木) 23:40:59.480
>>600
チャージは中身を入れるって意味だから入金と言う意味で使えると辞書を引けば一発で分かる
お前ゴミ情報しか載ってないインターネットのまとめサイトの「チャージはクレジットカードでお金を払うと言う意味」ってカン違いした解説でも信じてんの?
0604名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/23(金) 01:13:15.660
>>603
気に食わない奴がいたら、すぐ嫌がらせする。ネットで叩いて、とにかく情報を共有する。
いつまでも、その人を叩く。でもそれって、自分は寂しい人間だとア ピールしている。理不尽に叩いて、自分を守る。
自分を正当化する。カッコ悪い。ネットって、そんな汚い世界だけど。素晴らしい光もある。
0605名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/23(金) 01:36:37.980
お前ら「charge」ひとつで9箇月くらい議論してんのか
すげえな
0607名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/23(金) 03:07:09.690
-
0608名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/23(金) 05:57:57.460
>>604
間違いを訂正された時に嫌がらせだとか叩かれたとか言って被害者意識持つのは
カッコ悪い自己正当化だからやめなよ
0610名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/23(金) 06:46:34.650
>>605
ざっと遡れば分かるけど
二ヶ月目位にはもう「一般的な表現ではないが語彙的にはChargeで通じる。用例もある」で決着してて
そこから先は負けを認められない人が新情報もなしで話を蒸し返してはテンプレで撃退される
2ちゃんねるではよく見る光景
0611名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/11/23(金) 10:21:14.440
まあ巨峰という漢字の意味が分からなかった言い訳で七年間ゴネ続けた人の話を聞いたあとだと
半年やそこらじゃもう驚けない
0612名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/12/08(土) 06:47:46.980
「英語では電子マネーに残高を入金する時、chargeはあまり使わない。まあ通じない事もないけど普通使わない。」

「英語では電子マネーに残高を入金する時、chargeでは全然通じません!『ハァ?』みたいな顔されますよ!恥をかきますよ!」

正解は上だけど愚民は下で言われた方が受け入れてしまうんやね。
不安を煽ってマインドコントロール。
0613名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/12/08(土) 13:01:10.040
my name is も不当に名誉を毀損されたままだしな
0614名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/12/08(土) 13:21:12.130
>>613
英語圏の文化に少しでも触れていればあんなのが嘘っぱちだとわかるのにね
デイヴィッド・セインのデマに騙されるやつは自分が英語に疎いですと自慢してるようなもん
0615名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/12/08(土) 22:13:16.030
/
0616名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2018/12/15(土) 19:27:04.130
「敷居が高い」の使い方をロクに理由の説明もなく不義理に限定してた連中とか
歴史的な根拠もなく的を得るを誤用だと吹聴してた連中とかも同類だろ

みんなが知ってる正しい事を「間違ってますよ」と因縁つけるだけの簡単なお仕事
0617名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/01/31(木) 07:25:11.130
海外アニメで普通にマイネームイズって聞くなあ

ん?まさか英語に詳しいフリをしてるのにネット配信されている海外作品を原語版で見てない奴はいないよな…?
0618 【大吉】
垢版 |
2019/02/01(金) 01:17:20.110
去年、言葉のここが変だって
書き込みがちがうスレに山ほどあった
0619名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/02/01(金) 08:06:33.480
/
0620 【凶】
垢版 |
2019/02/01(金) 18:22:47.840
>>618
そういえば、
そんな感じのスレがあった
0621名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/02/02(土) 00:22:01.620
/
0623名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/02/02(土) 02:04:02.690
/
0624名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/02/02(土) 09:11:15.550
田舎だと汽車っていうよね
0625名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/02/02(土) 22:53:10.970
タッチとタップも似て非なる言葉だな
0627名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/02/03(日) 01:04:05.840
/
0628名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/02/03(日) 14:15:40.150
>>626
最近からそんなスレ有るのか
0629名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/15(金) 15:09:09.200
http://itest.5ch.net/lavender/test/read.cgi/english/1552040728

何が何でも「電子マネーをチャージは意味不明な和製英語でネイティブには通じない」という俗説を忘れたくない人達がとうとうEnglish板に殴り込んだものの
そこで「辞書に載ってるぞ」と言われ無事死亡のもよう
0630名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/21(木) 05:31:06.480
>>587
>>588
>>589

437 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 735d-/aS0) 2019/03/20 20:43:27
ずいぶんと遅いレスになったけど
辞書をいくつも読み比べてみた結果、
日本で発行されている辞書の半分くらいはchargeの「クレジットカードで払う」という意味を単独で載せていない。
chargeの用法のひとつに「代金をつけにする」という使い方があり、
その使い方の例にクレジットカードの使用が含まれる、という体裁の辞書がかなりある。

「クレジットカードでの支払いはつけの一種だからchargeという」、これは日本の英語教育においても常識と考えていい。
以前質問スレにこの問題が持ち込まれたとき、やたら「クレジットカードはつけではない」と主張する人が沸いたが
まったくの間違いだと断定できる。

その、Be careful with 和製英語&外来語 という記事の
Harold先生という人が書いたとされる例文

>「Suicaで払います。」
>I’m going to charge these stuff on my Suica.

これもchargeの「つけ」という意味を完全に無視した誤った例文だ。
こうなると、このオンライン英会話ENC/GNAとかいう教材業者のレベルも怪しいものだね。
0631名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/24(日) 12:59:38.020
>>629
>>630
ここの所あちこちのスレッドに見境なくコピペしてたみたいだけど頭大丈夫?
チャージは和製英語じゃないもん間違ってないもん絶対通じるもんってか?
よっぽど余裕ないんだな
通じてないからこうして今までいろいろな人が問題のあった事例を報告してるのにな
アホのやる事は特定する気なくても特定できてしまうからなんとも哀れだ
0632名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/24(日) 14:05:19.890
>>631
また負けちゃったね
君、勝ったことあるの?
0634名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/24(日) 15:35:47.320
ググッたら検索結果がキッズのコピペまみれで草
0636名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/24(日) 16:23:47.470
>>635
意味わかんね
突然なにこいつ…
0637名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/24(日) 16:49:01.860
コピペに本拠地の連絡先が入ってる漢仕様やんけ
これはcharge使えない派の仲間が続々と集まり今頃圧勝しているはず
リンク先のスレを見るまでもないな
0638名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/24(日) 17:53:10.710
>>636
チャー研…涙拭けよ?
一人で悩まないでさ…
0641名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/25(月) 00:21:46.040
/
0642名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/25(月) 00:30:00.780
もっとコピペしてチャー研の味方を呼ばなきゃ(使命感)
0643名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/26(火) 22:41:50.110
何度も蒸し返した上に言語学板の外にまで持ち出した結果がこれかよ!
0644名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/27(水) 05:01:48.820
滝浦真人(放送大学教授)

安全保障関連法案に反対する学者の会(左翼団体)に賛同して署名 (2015年7月10日09時から7月13日09時までのご署名分)
>敬語論の増加は帝国日本のアジア侵略と時期を一にしていることがわかる。国語学が帝国ひいては天皇制の正統化に加担した。
(山田孝雄 共同体の国学の夢 (再発見 日本の哲学) 滝浦 真人 左翼思想を展開したものを博士の学位請求論文に利用)

暴言
>2016年に生きてんの?!この言葉。。旧七帝大www
>こういうふうに、塾・予備校を仮想敵にして、それを排除したらすべて片づく!って小泉郵政改革論法みたいのを振り回すひとっているよねー
>オープンな日本の大学の敬語の授業を聴講しました、って人から「質問がございます」ってメールが来たので、
学生さんなら「質問箱」から送ってください、そうでないならどうぞ科目登録してください(学生さんはお金払ってる)、ただ質問だけっていうのは対応していません悪しからず、
…と書きつつ、まあ1つだけ、って核心部分の説明を書いて送ったんだけど、なーんにも言ってこないのなー
「正しい日本語に関心がある」んだそうだけど、あなたの日本語の使い方、ただしくないと思うわー

滝浦真人(放送大学教員)のあやしい学位取得 (おともだちを利用した忖度)
学位請求論文の題:「日本語敬語および関連現象の社会語用論的研究」
主査:滝浦と親しい間柄の教員(社会語用論は専門外)
副査:英語学、認知言語学が専門の研究者(門外漢)
副査:言語処理が専門の理系研究者(門外漢)
論文の内容:テーマと内容の異なる既刊書4つを無理やりつないだだけ (つぎはぎしただけ 内容バラバラ 敬語論で右翼批判)
結果:大賛辞とともに学位授与(いわゆる忖度)

ブログで公開された連絡先
takiuramasato@gmail.com
放送大学
soumu-ka@ouj.ac.jp(総務課)
北大
https://www.hokudai.ac.jp/introduction/pub/
0645名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/27(水) 05:02:57.450
滝浦の本のアマゾンの高評価レビューも友人が書いてる (違反行為)

滝浦真人のお友達審査による学位工作により合格がすでに決まってる と思われる↓
人文学プログラム 椎名 美智
研究題目
「させていただく」という問題系―歴史社会語用論的調査と考察―

研究テーマ
歴史語用論で英語の口頭表現のコーパス研究やってきたひとがお手軽に博士の学位とるためだけに放送大学を利用
他大の、自分の研究テーマと一致する、利害関係もコネのない教員から実力重視の審査では学位もらえないような人にも学位を授与してくれる放送大学
http://nrid.nii.ac.jp/ja/nrid/1000020153405/
http://www.hosei.ac.jp/gs/kenkyuka/jinbun/eibun/kyoin_message.html
0647名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/29(金) 00:13:38.110
>>644 >>645
相手の間違ってる所の一つも指摘していない長文コピペとかノーダメ
もっと2ちゃんねらーにウケる話をしてくれないと
0649名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/29(金) 01:01:31.710
/
0652名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/30(土) 21:18:08.270
/
0653名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/03/31(日) 23:17:58.540
>>631
>通じてないからこうして今までいろいろな人が問題のあった事例を報告してるのにな

いや、そんな事例検索しても出て来ないしこのスレでも今まで出て来なかったが
0655名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/01(月) 00:08:20.450
/
0657名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/01(月) 03:05:05.490
/
0660名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/01(月) 21:07:16.250
/
0661名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/02(火) 01:26:42.160
↓コイツ知ったかしないと呼吸が止まる病気か何か?これもあっちこっちコピペしていい?

440 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fff0-iGub) 2019/03/20 23:13:00
>>437

そこに書いている意味での charge は元々は簿記、会計用語から来ていて、
「仕訳」の仕組みが分からないと、英文から正確な意味をとって適切な日本語に
できないと思う。 

この charge は本来「借方記入(する)」の意味で、文脈によりいろいろな
日本語訳に変わる。

この続きは また。

445 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4af0-4i5G) 2019/03/21 09:51:41
そのくらいは知っている。

debit「借方」  credit「貸方」 というのは仕訳の左右のことで、

charge も「借方記入(する)」という意味、特に動詞で使われる。 ちなみに
「貸方記入する」は credit で、この単語も、charge と逆の流れを表し、
同じような使い方をする。つまり、いろいろな日本語訳になりがちだ。
0662名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/02(火) 01:44:22.020
コピペにもリンク先にも「charge=借方記入」という資料が一切登場しない「ソース貼ったふり詐欺」書き込み
クズって恥ずかしいですねw

533名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-1RjH)2019/03/30(土) 09:13:43.90ID:2RUoGLeF0>>537>>541
chargeは「つけ払い」や「費用や負担増」に関わる意味の動詞や名詞で普通は使われるが
「(費用等の勘定に)借方記入する」の意味がベースにある用法

https://www.accountingtools.com/articles/2017/5/17/accounts-receivable-accounting
https://www.rit.edu/fa/controller/chargeback
https://www.double-entry-bookkeeping.com/inventory/inventory-write-off/

(f) "Credit card" means a card, or other means of providing information, that entitles
the holder to charge the cost of purchases, or a cash advance, against a line of credit.

(g) “Debit card” means a card, or other means of providing information, that enables the holder
to charge the cost of purchases, or a cash withdrawal, against the holder’s bank account
or a remaining balance on the card.

「デビットカードで買った場合の仕訳」
http://q.hatena.ne.jp/1251820949
0663名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/02(火) 06:47:54.400
>>661 >>662
これ見て思ったんだけど、借方とか貸方って複式簿記の用語なんだけど
「つけ」をやるのに別に複式簿記はいらないよねw
0664名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/02(火) 07:42:07.350
普通に単式簿記でもツケはできる、日本は明治維新前はそういうシステムだったし
別に欧米でも複式簿記使ってた時代ばかりじゃないし
そりゃ会計とか簿記に関連するwebページを調べまくれば「請求」という意味のchargeくらい何回かは出て来るだろうけど
そんなのいくつ見つけても「chargeは元々複式簿記の用語で借方に記入するという動詞」なんて証拠にはならないし

簡単に例えるとID:2RUoGLeF0はどう見ても
「カラーという言葉の由来はカラーテレビ」って言い張ろうとがんばっちゃってるバカwww
0665名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/02(火) 23:05:00.030
タッチとタップも有る
0666名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/03(水) 01:28:52.030
>>665
違う意味だから使い分けて、どうぞ
0667名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/03(水) 07:51:43.170
80 名無氏物語 2019/01/02 04:26:44
とんでもないは「とんでもない」って一つの言葉だから「とんでもございません」は誤りとか
根拠のない俗説らしいな

81 名無氏物語 2019/01/03 21:24:21
「とんでもない」は、「途でもない(途方もない)」という語から出ているから、
「とんでもございません」も「とんでもありません」もOKです。

戦後教育の弊害の一つが、「間違い」と言われるのを恐れる習慣がついて国語表現の幅が狭まったことですね。

85 名無氏物語 2019/03/31 23:05:54
「『慣用句は活用しない』というルールはない」
みたいな観点から言うと
「間が持たないじゃなくて間が持てない」っていうのも怪しい話だよね
間が持てなかった結果、間が持たなくなるんじゃないの?

86 名無氏物語 2019/04/03 07:46:17
間が持たないの誤用説なんて誰かが思いついてからまだ5年くらいじゃないの
検索しても「間が持たないが辞書に載っていなくて、間が持てないが載ってるから正解は間が持てない」っていう
いつもの「辞書の使い方知らない人理論」しか出て来ないし
0668名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/03(水) 15:35:06.930
だから、似て非なるだろう?
0669 【大凶】
垢版 |
2019/04/04(木) 16:54:30.430
電車と列車も、
12時制24時制もな
0670名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/04(木) 18:07:12.060
/
0672名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/06(土) 21:07:08.020
/
0673名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/04/07(日) 18:16:01.940
>>667
0674名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/05/18(土) 13:00:06.620
言語障ガイジの池沼ハッタツ

320 名前:ハッタツ糖質池沼[] 投稿日:2019/05/18(土) 12:12:40.120 ID:xwb7wgYM0
荒潮満潮って大発組だからステをあんま気にしてなかったけど火力高いんすね

339 名前:ハッタツ糖質池沼[] 投稿日:2019/05/18(土) 12:42:14.773 ID:xwb7wgYM0
今ってフィットとか考慮すると駆逐艦最高火力って誰?

344 名前:以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします[] 投稿日:2019/05/18(土) 12:45:49.037 ID:Pxg0+ueb0
フィット考慮しても夕立じゃないかな、差は昔ほどなくなってるけど。
綾波ちゃんは得意砲に改修が来てないし

351 名前:ハッタツ糖質池沼[] 投稿日:2019/05/18(土) 12:50:23.101 ID:7JmRNjbOM
>>344
わかりづらいけど昼火力が知りたかった

353 名前:以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします[] 投稿日:2019/05/18(土) 12:53:57.105 ID:Pxg0+ueb0
>>351
これ親切な人がここで貼ってくれたやつをパクリ転載するだけだけど
参考にしてみて

https://i.imgur.com/QeQ5BEz.jpg

355 名前:ハッタツ糖質池沼[] 投稿日:2019/05/18(土) 12:57:13.631 ID:7JmRNjbOM
>>353
サンクス
結局よくわかんねえからググります
0675名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/07/02(火) 15:01:26.180
q
0676名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/07/05(金) 08:05:11.260
788名無し象は鼻がウナギだ!2019/07/02(火) 07:12:00.650>>789
和製英語の濫造ほど滅茶苦茶なものはないと思うんだ
電子機器関係はそれっぽい訳語作るのがメンドイんだろうけど本当にひどいよ
タッチスクリーンはタッチパネル(手で触れて楽しむ印刷物の板?)
トップアップはチャージ(電子マネーとかカードでの「支払い」)
タップはタッチ(「手」で触れる)
電子機器関係以外でもセレブにリベンジにナイーブにクレームって感じでキリがない
令和になってもこの辺が昭和から全然進歩してないのはひどいを通り越してヤバイ

789名無し象は鼻がウナギだ!2019/07/02(火) 07:33:24.210>>790
>>788
top-upは語義的に満タンにする意味なのでrefilが好きかな

790名無し象は鼻がウナギだ!2019/07/02(火) 07:50:58.600
>>789
私個人としてはreloadやload-upの方が好き
というよりも、refillだと対象がグラスやタンクに思えて
どうしても感覚的にしっくり来ないみたいで
0678名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/07/05(金) 19:39:01.700
タッチスクリーンの表面のセンサー層は英語でもpanelだから技術用語が一般化しただけだと思うぞ
液晶の画面部分を液晶パネルと呼ぶのも英語でも同様だし

>(手で触れて楽しむ印刷物の板?)

こんなもんネイティブに見せたら笑われる
0679名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/07/06(土) 09:59:45.250
タッチパネルってのは本来、画面表面と液晶の間にある接触部位検知フィルムのことだな
手で触れて楽しむ印刷物の板って解釈はズレちゃいるが、あながち間違っちゃない
で、タッチパネルが通じるかだが、十中八九正確に伝わらない
スクリーンだとかディスプレイだとかの単語がないと、液晶の類を想定してくれない可能性大だ
0680名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/07/06(土) 17:26:18.220
>>679
ネイティブじゃなくて悪いが英語講師の経験もあるフィリピン人が
「大体分かる」
「似たような機能の名称がメーカーやOSによって違う事はよくあるから『タッチパネルという名前のタッチスクリーンかな』位しか思わない」
って言ってたぞ
0681名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/07/06(土) 18:25:29.420
なんで>>679は高校の学習範囲程度の英語も読めないのに
「この単語は辞書に5つ意味が載っていますが、ネイティブはこの内一つしか理解できません!他の意味で使うとただ混乱するだけです!解釈も類義語との置き換え表現もしません!」みたいな
外人の語彙力をナメくさった事言ってるの?
0682名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/07/06(土) 19:16:38.350
>>679の言じゃないけど経験的にこの手合いの言葉は
分からない人には本当に分からない
昔大学時代にフランスから来た留学生がいたんだけど
そいつには全然伝わらなくて結構焦った
そいつの英語は第二外国語か第三外国語らしくてとても流暢だったけど
対して自分はといえば英語ド下手で伝わらない理由もうまく聞けない
最後には工学部の分際にも関わらずパネルとスクリーンの違いも
知らないのかと聞きに行った教授につっこまれた
それからカタカナ語らしいものは基本伝わらないものと思えとも言われた
0683名無し象は鼻がウナギだ!
垢版 |
2019/07/06(土) 20:08:45.220
>>682
さっきから一人で何やってんだ英語知識ゼロでフランスから来た留学生とも教授とも会った事もない中卒JAP?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況