【観光】英語の「kinky(変態の)」と間違えないで! 「関西」へ名称変更[721] [転載禁止]c2ch.net.txtより
1 :アフィカス m9(^Д^)?????? ★:2015/07/21(火) 21:07:48.84 ID:???*
商議所連合会が承認 関西ブランドの売り込み加速

 「近畿」ではなく「関西」で−。経済界を中心に、地域の総称を近畿から関西に統一し、国際的なブランドにしようという取り組みが進んでいる。
ローマ字表記の「kinki」は、「変態の」といった意味の英語の「kinky」と混同されがちなためで、外国への観光PR促進などを積極化する方針だ。

 関西2府4県と福井県の71の商工会議所でつくる近畿商工会議所連合会は21日、福井市内で総会を開き「関西商工会議所連合会」への名称変更を全会一致で承認した。

 昭和21年12月の発足時から使用していた名称を改めるのは、訪日外国人観光客の増加に向け、同連合会が主体となって取り組むためだ。
同連合会の佐藤茂雄会長(大阪商工会議所会頭)は総会で「近畿という名は英語に直すと具合が悪く、関西というブランドで売っていきたい」と説明した。
広域観光ルートの策定など、関西が一体となった観光促進に取り組む。

 関西の経済界では「国際化が進む中では関西の方がふさわしい」(松下正幸・関西経済連合会副会長)など、関西への呼称統一を求める声が強まっている。
関経連は昨秋、国の出先機関の名称を「関西」で統一することなどを国に求めた。

 近畿経済産業局はすでに英語表記は「kansai」を用いており、近畿運輸局も今年から英語表記は「kansai」を必要に応じて使っている。
官民一体で「関西」ブランドをつくる動きも強まっている。

http://www.sankei.com/west/news/150721/wst1507210086-n1.html

「近畿」とはもともと「都に近い」という事
事実、京都は千年以上もの長い間天皇まします文字通り「千年の都」であった
だからこそいまだに「京都御所」「大宮御所」と呼ばれるわけで
しかし今や、当の関西自身が「近畿」という言葉を捨てようとしている
そのうち京都御所が「平安宮」、千本丸太町のアレは「旧平安宮跡」と呼ばれる日が来るのではないかな