NHKラジオまいにちドイツ語3 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2013アンコール レアとラウラ
2014前期 中山 コンパス1
2014後期 白井 大人な女
2014アンコール 柿沼 月の光
2015前期 中山 コンパス1
2015後期 中山 コンパス2
2016前期 秋野 ケイと双子のライオン
2016後期 中山 コンパス2
内容充実度
レアとラウラ>月の光>大人な女>ライオン>コンパス
※内容によっては個人差があります 鴎外の日記4月17日付けで「春が近い」とか書いてたんだ。ドイツの冬は長いんだな。日本で桜が散った後に、ようやく春の兆しか… 4月からの新連載、初心者には難しすぎない?
教養クラスで1年くらい勉強した人にちょうど良いレベルだと思う。 >>249
まるっきりの初心者向けではないと思う
久しぶりにドイツ語やろうかなという身には
Guten Tagからスタートじゃない分
ダレなくてとっつきやすいかな 鴎外の応用編、昔の人と対話って、どっかでやった覚えが・・・と思ったら
「黒猫イクラ」だった。 北とか西とか東とか
一度言っただけで問題に出るとか
初学者じゃないからわかるけど
これ以上難しくなったら予習必要だわ。 アルファベート表やキーフレーズも特にないんだね
本当の初心者には大変そうだな
題材の建築は面白そうだから旅するドイツ語を見てた層にはウケそう 語学テキストに自然な会話を求めるのは野暮だと思うけどアキラやる気なさ過ぎw
移動中や来る前に調べろよと思ってしまう >>255
4月から初級編と応用編は別ページになったよ 入門編と初級編ではっきりレベルと対象違うからなー。
初級編は>>249のいうように教養で1年くらい勉強した人あたりが対象なのではなかろうか。
今回の講座はまだ聞いてないけど。 >>256
おかげさまで解決できました、ありがとうございます。 >>254
まあ語学講座ではよくあることだろと思って実際きいてみたら
ミステリーツアー並みの理解度で笑った。
事前に調べるとか以前に移動中どれだけぼんやりしてたのか。
移動の手配は先生に丸投げだったとしか思えんし,こんな学生を親身に
案内する先生優しすぎ。 入門編は難しい。文法の説明も不親切。渡部昇一さんに講座を担当させろ。 5月号から文法の基本の頁が追加されているが、抽象的な印象。各種の変化表も十分に掲載されていない。 週始めにダウンロードした応用編4月20日と21日が4月13日と14日と同じだと
今頃きずいて慌ててダウンロードし直したら、修正されていた。 ダウンロードしたファイル名は4月20日で内容が4月13日と同じだったのです。 4月から良くなったな。ドイツ語に関しては、もう慶應は係わんないで欲しいw
駄目すぎる慶應の先生 初学者なんだけど、文法の話ばっかりで
チンプンカンプンだわ。
我慢して聴くしかないのか…? >>268
今年は難易度高めかつ入門者には不親切な作りだから、大学とかで習ってて副教材っていうのならともかく
これだけっていうのはちょっと厳しいんじゃないかな。
入門者向けの本とかと併用して耳慣らし的に使うか、録音しておいて後から聞くかだと思う
入門編を一通りやってる人が確認とレベルアップに使うんだったら結構アタリ講座だと思うんだが >>268
単語が思いっきり趣味に走った建物の固有名詞ばかりだから難しく感じるけど
文法的な事はほとんど説明されてない
福読本として活用するならいいけど
これだけやってもよくわからないままだと思う
評判の良かった「謎の女」の清野先生が放送大でやってるけど
わかりやすくてお薦め 入門編のオーストリア人の方とても聞き取りにくい・・・
スキットより聞きづらいってどういうことなのよ
解説部分なんだから多少不自然でも明瞭に発音すべきじゃないの?
女の人の方は意識して聞き取りやすく発音してくれてるけど
ラジオ語学講座全体を通じて思うんだけど
会話として不自然な短文の連発じゃなくて
フリートークの部分を本編にして、それに文法解説をつけた方がよっぽど勉強になると思う たしかにシュレンドルフさんの声は聞き取りづらく不快
スキットの男の声も去年からだけど聞き易いとは言えない うん、去年の森鴎外の時からスキット読んでる男の人の発音がとても聞き取りにくいよね。 ドクターFはレアとラウラ並みにスパルタでしょうか? もうついていけなくなった。完全に講師とごく一部のオタクのためのオナニー番組。 久々に戻ってきた再学習者だが、今回の初級編はちょっと酷すぎないか?
初学者ガン無視で、どんな層をターゲットにしているのか全く見えない。
文法も活用形もおざなりな説明で全く体系的でないし、ssとßの使い分けやウムラウトの説明が全然ない。
そんな状態で5月に現在完了形、6月に受動態に副文なんてやったところで誰がマスターできるのかよ。
今日の放送なんかしれっと関係代名詞+受動態過去出しちゃうし。
これで会話が自然ならまだ許せるのだが、ものすごく不自然で、しかも建築ばかりだから語彙がめちゃくちゃ偏っている。
大学1年生がこれで始めたら絶対落ちこぼれるでしょ。
一方で応用編は非常に良いね。
なんとなくで覚えていた表現に「なぜそうなっているか」の切り口で説明するから、目から鱗。
第1回から「これは良講座」って言える講座はなかなか出逢えないよ。
今月で終わっちゃうのは残念。次は森鴎外?イラネw >>249
初級編と入門編って微妙に使い分けしてるのに気づいた?
あれ、多分受講者の想定レベルなんだと思う。つまり
入門編→ド初心者向け
初級編→入門編をやった人か少し学んだ経験のある人向け(つまり後期相当)
そもそも初学者が多い4月に後期相当をやるのがアレなんだが…。 初学者です。
テキストは6月まで買ってみたものの早々に挫折。
久々に6月テキスト見たらちらっと見たら「12」とか「1」とか数字がやっと出てきた!
今の講座が面白いと将来的に思える可能性を信じ、また9月からやってみようと思いますが、
このままだとドイツ語嫌いになりそうで、今のシリーズは諦めます…。 >>279
初学者なら10月からの「ケイと双子のライオン」(2016年の再放送)をすすめる
初めてドイツ語やろうとしてる人が今回の藤井先生の講座やったら挫折するよ 八兵衛にケンカを売っておいてぶざまに敗北したバカ
諦めが早すぎてウケる
弱すぎ
904 名前:何語で名無しますか? (ワッチョイWW c71e-oQYg) 2017/07/22(土) 16:28:51.22 ID:pCmtZOOK0
ヤチベーというキチガイ ハゲ五十代という紳士をここで演じてる リスニング看護婦って新しいキャラはすぐにバレてしまった
905 名前:何語で名無しますか? (ブーイモ MMcf-DgEE) 2017/07/22(土) 16:40:05.30 ID:4ob33HduM
>>904
おまえの決めつけは全部外れだ
おまえは読解力や想像力のないバカだ
名を名乗れや卑怯なクソ荒らし
コミュニティを破壊すんな
906 名前:何語で名無しますか? (ブーイモ MMcf-DgEE) 2017/07/22(土) 16:41:31.84 ID:4ob33HduM
>>903
ひとつも証拠と呼べるものがないね
全部おまえのキチガイめいた決めつけ
妄想でわめいてるバカだね
907 名前:何語で名無しますか? (ワッチョイWW c71e-oQYg) 2017/07/22(土) 16:56:16.62 ID:pCmtZOOK0
>>905
ってうかどっちでもいよw差不多 もう気持ち悪いから遊んであげない レスもしない NG!! 全くの初心者です。6月に挫折しました。。。
先日、旅で使える一言で、服のサイズがわからないときに使う言葉とありました。
Ich weiß night,welche Größe ich have.
このweißが動詞だとおもうのですか、辞書を調べても、名詞しかないので理解出来ずにいます。
元々の単語が何なのか、どなたか教えていただけませんか? ↑打ち間違いというか、変換されていたみたいでnight ではなく、
nichtです。
Ich weiß nicht,welche Größe ich habe. >>291
ご親切に、
どうもありがとうございます!
やっとわかりました(^^) 苦痛以外の何物でもなかった初級編がやっと終わる。
講師が「今月のあいさつ」の最後の方で,…「内容学習」と「語学学習」を統合した
学習法は近年…と書いているが,今回の講座は扱うジャンルが特殊で,専門用語が
毎回たくさん出てきた。今回の講座に魅力を感じた人がいったいどれだけいただろうか。
応用編ではなく,そもそも「初級編」なのだから,もっと一般受けする内容で
レベルも低くし,文法の説明も具体例を挙げて丁寧に進めるべきだと思った。
また,回数が半年で72回と少ないのだから,あまり欲張らずに,扱う内容も精選し,
「ここから先はこう続くよ」と見通しだけ示して終わればよい。 ちと助けて下され。掲示板で
kannst du vor ort etwas empfehlen ?
て声をかけられたのだが、何かが出来ますか?って聞かれているのかねえ。 その前にziemlich fleshってのもあった。ほめられているのかなとも思うが、empfehlenが推薦?よくわからない。、。 そうだ。大事な事を忘れていた。写真掲示板に写真を投稿した時の話です。お力添えを、何卒。 講師のおっさん、ちょっと油断すると関西弁が出てきて笑えない。 秋野先生、抑揚が安定してないな
うまい例えが思い浮かばないけどゲップが出そうなのを必死で抑えてる感じ
喉で喋ってる感じというか 初学者でドイツ語は分かりませんが、
講師の人の日本語が棒読みでツライ… 前回の初級編、ドクターFとアキラの旅のやつは、試験などのために徹底して覚えると言う目的の人には不向きだった。
メインの目的は、ドイツの建築を通し、歴史や文化などを学ぶことで、どうせなら、日本語でなくてドイツ語でやりましょう。という感じのもの。 ケイと双子のライオンでは、まだDuを二人称にした文はやってないですよね。
Sie-距離置く人、Duー友人や家族など身近な人というのは分かるけど、
Sieは、同時に尊敬の意味合いもあるんですよね?
ケイト双子のライオンの中では、年配の男性が、大学生のケイに向かってSieを使ってるけど、
年配者が、うんと年下の学生に尊敬語って、変に聞こえるんだけど?
もっと小さな子供になら、さすがにdu使いますよね? ケイに苛つくようになってきた
秋野氏もだが棒か大袈裟 まだテキストが200円くらいだった頃と内容を比較すると、応用編のレベル低下が著しい。なので、捨てられない。 1月から始まった応用編、内容は良いけれど、パートナーの女の声にイラつく。
何とか舞という名前で日本でモデルやっているようだが、こいつドイツ人なの?しかも、大学生と言っていたし。
もう少しマシな人選をして欲しい。 ドイツ語に限らず、来年度の発表はそろそろでしょうか?
英作文ならぬ、独作文の講座とかがたまにはあってもいいのかな応用編。 「ドイツ人が見たい日本」って2015年前期の本放送、2016年前期の再放送とで3回目ですよね。
再放送を聞いたときに結構いいなと思ってたけど、消化不良になってしまったし、
ダウンロードチケットで買えるならいいかも。
ただ、後期が、入門編は「ドイツ語で巡る建築」、応用編は「ベルリンー変転する都市」「日本について話そう」
とで去年の再放送の組み合わせになるのか、
応用編の再放送の時期をズラすのか(入門編は前期が新作なので再放送で確定だろう)よくわからないな。 >>312
313です。
忘れていて申し訳ありませでした。
情報をありがとうございます。 黒る舞って、ミスユニバースのファイナリストだったんだってね。彼女の古いブログ見ると
「私に投票お願いします」とちゃっかり宣伝。少しAV女優の原紗央利に似てるよね(原も、遠縁の先祖にドイツ人がいるらしい) ケイト双子のライオンの、練習問題「勇気を出して」?だっけ?
あれどうしても、飽きて来てしまう・・・
飽きない知恵何かある? 独和辞典の代わりにグーグル翻訳(独と英で)使ってるけどこれ発音練習にいいね
変な発音すると妙な単語に変換されてイミフになる
正しい発音じゃないと受け付けてくれない
これでオーウムラウトの発音を習得しました、エよりウに近いとうまくいくね 僕の知り合いの知り合いができた自宅で稼げる方法
役に立つかもしれません
グーグル検索『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
H3R58 新年度の放送が始まっても、誰も書き込まないドイツ語の人気のなさ… 10月から聞いてたけど、あまりに基本内容すぎて残念ながらあまり効果が感じられなかった
かと言って応用編は何を言ってるか分からないし、レベルが両極端なの 今日たまたま聴いた
シェパードとワインに惹かれたw
格変化で脱落してたけど、半年やってみようかな マリーの声はディアナさんかな
講師陣の名前は載ってても物語本編のキャストは不明だったりするよね ワウ!ワウ!って可愛い
あっもうお時間ですかみたいなわざとらしさ
ブルックナー氏の気弱そうな感じ まだケイと双子のライオンが最後まで学習できてないので、この春の講座はどうしようと思いましたが、
マリーの声がディアナさんのように思え、
少し聞いてみようという気になりました。
ディアナさんの話すドイツ語って、すごく好きなんですよね。 せっかくドイツ語勉強しようと思ったのに犬の会話聞かされたんじゃたまったもんじゃないわ。 ワインも犬も好きな自分は、このシリーズにはついていきたい >>328
カチマレックさん、すごく聞き取りやすいですよね。安心して聞いてられますね。
カチマレックさんとラインデルさんのちょっとお笑い的な会話は、なかなか好きだったな〜。 犬は苦手なんだけど、ワインは面白そう。
向こうの人は、どこでも犬と一緒に行動するから、電車に普通に乗ってるし、
こんなとこまで?!な所も連れててびっくりした。
少しでも、ドイツ語と犬が好きになれるといいな。 基礎編って、1年間で昔の週5でやってた頃の範囲と同じなんだろか?
なら嬉しいんだけど。 >>332
番組でも、ドイツの人は色んなところに犬を連れて行くって言ってたね
いよいよワイナリーへ出発! >>336
ホント、今日ちょうどその話が出てきて、
びっくりしていたところ。。。
ちょっと楽しみになってきたかも。 >>334
間違えた。入門編だ。
入門編1年間で、昔の週5でやってた頃の範囲と同じなんだろか? 名詞の性を、女性、中性、男性と並べるのは、先生がフェミニストだから?
普通は男性、女性って並べると思うんだが。
ドイツ語は初めてだが、少なくともフランス語はそうだ。
(仏語には中性名詞はないが) 会話中に出てきた順序がそれだったから、そういう説明になってるだけでしょう 昨日の復習回もかい?(やはり女性、中性、男性名詞の順だった)
出てきた順で、なんて、そんないい加減な語学テキストは、今まで勉強してきた英仏露中韓ではありえないよ。
というのも、冠詞の性による変化や、その他の例で言えば、動詞の語尾の格変化などは、初学者は理屈抜きで暗記しなければならない。
順番が変わったら初学者は覚えられなくなる。
たまたまテキストに出てきた順だからなんて理由で女性名詞を先にするというのは、
別の言語とはいえ、元語学講師の俺の感覚ではありえないんだよな。 テキスト8ページの開講の挨拶というところに、細かい文法ルールを1度に覚えようとしないで、スケッチに出てきた文をその都度確認しなごら慣れていきましょう、て書いてあるじゃん
だから出てきた単語の順で性別の説明もしてるんでしょう
それで別に不都合は感じないな 失礼ながらダグマーって女性どころか人名とすら思わなかった
なんか戦隊モノの怪獣の名前みたい
下手すりゃイッヒビンダグマーとか言われたらダグマーって単語は不愉快とかムカつくとか言う意味かな?とか名詞とすら気づかないかも 犬を連れて電車に乗ってもいいけど、追加料金払うんだね >>339
確かに女性が先に出る構成になってるな(恋人を紹介する例文も彼氏→彼女の順になってるし)
でも個人の思想でそうなってるというよりは
何より今回は雌犬が主人公なわけだし、学生のシュテファンより講師やってるダグマーの方がキャリアが上だし
そういう女性目線の多い講座だから女→男の順にして統一感を出してるんじゃないかと思う 英語以外の外国語ではスペイン語とイタリア語をやったけど、
男性名詞から説明されなくても別にいいよ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています