独検ドイツ語検定統一スレッド [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ドイツ語技能検定試験(Diplom Deutsch in Japan)のスレッドです。
独検についての話題ならば何でも構いません。情報交換しましょう。
[公式HP] 独検 online
ttp://www.dokken.or.jp/ >>651
経験談もクソも半年弱で2級取ってる学生サン腐るほどおるがな >>652
じゃ、自分のやった努力の話ではないんだな。全く説得力なし。
毎日2時間の内容と質が問題なのに、未経験の人に抽象論振りかざされても、何の役にも立たん。 >>654
>自分のやった努力の話ではないんだな。全く説得力なし。
説得力があるかは知らないが、
半年で2級取れてる人間が実際にいくらでもいるという事実だけがそこにあるね
>毎日2時間の内容と質が問題なのに
「"真面目に"2時間」の"真面目に"が読めなかったんだね、かわいそうに
>未経験の人に抽象論振りかざされても
???
>>648は3級70点で未経験の人じゃないし、聞いてるのは「取れるかどうか」であって
今から2級取るためにどんな勉強したらいいかなんて聞いてないよ 3級70で今から冬2級取れるかって「やる気次第で取れる」以外に答えようがないのにこいつは何を言ってるんだ 尋ねてる側なのに偉そうでワロタ
実社会でも面倒くさいやつなんだろうなぁ >>653
その通り、現段階では全て中途半端だから猛勉強を続けてるんだ
ちなみに君は? 独検の2級は山登りに例えれば途中の休憩所以外の価値は殆どない
冬に2級に受かりたい人が何を目的にそういう時限を設定してるかだろうね
例えば来年準1に受かるために準1は半年じゃとても準備に間に合わないから逆算してこの冬に2級ということなのだろうか
ドイツ語の限らずそもそも語学というのは終わりがないから、検定を終わりがない学習のプロセスでの実力を付ける契機と理解しておかないと
>>653の関西人のような本末転倒した考えになってしまい、もうある段階で伸びきってしまうことになるだろうね
たとえ準1であれ1級であれそこでもう勉強することをやめてしまったらそこでその水準を維持することすら困難になると思う
語学はそんなに甘くない >>661
一つの言語を極められない半端モンが何言っても無駄。中途半端って指摘が図星すぎて発狂してるじゃん.. >>661
ここは独検スレですよ。準一級にも達してない半端モンwが語学哲学語っても滑稽ですわ。偉そうな態度とるのは構わないが「それなりの」レベルに達してから偉そうな態度とったら?少なくとも2級程度じゃ噴飯ものですわ >>648
去年の冬、三級68点合格、二級35点不合格だったけど、今期二級65点で合格した。
熟語とか決まった言い回し覚えまくった。あと長文にも慣れておくように。 >>664
私は648じゃなくて645だけど
参考になります!
学生さんのように時間もないし頭も老化しちゃって3級受かるのも結構大変だったけど、
ドイツ語楽しくなって来たし2級目指してがんばります 648だけど、いやなんかすんませんね…
質問の仕方が悪かったみたいで 他人に中途半端と言われようが語学は好きでやってるんだ、なんか文句あるか?
検定もその成果を上げたり語学力そのものを付けるきっかけにね
仮に4級程度で6科目取り組んでいる人が居たとしても
色んな所に旅行したい人がであればそれはそれですごく立派な事だと思うし
私は653や661のように人さまに上から目線で語るようなことはしないだろうね 俺も以前半年で受かったと書いたら自己顕示だとか
何とかケチつけられた
たまたま勉強時間があっただけでそれくらいの
期間で受かる人他にも結構いるのに 2級の勉強をしてる時は、問題集(らくらく、合格講座、独検対策)をやって受かったよ
接続詞が出るに違いない!と思って重点的にやったら、やっぱり出た
deshalb とかそのへん
その後の準1級は僅差で落ち、鋭意努力中ですw
まあそれぞれがんばりましょう >>667
文句は無いけどここは独検スレだからね。独検について語るべきよ。
ハゲ50代さんはスレタイをよく理解する必要があるね。 >>666
いえいえ、お互い来年冬の準1目指して頑張りましょう
>>670
了解しました。貴女の仰る通り独検以外の話題が多くて気分を悪くしてたらお詫び致します。
ただひと言だけ言わせて下さい。
日常会話レベルが独検準1、英検、仏検、中検各2級、西検3級だったとして
これらを全て取得しかつ取得後もその水準を維持して勉強を続けている人は
世界のおそらく半分以上の人と日常会話ができるということであり
そのパーセンテージという面においては中途半端な水準ではないのです
もちろん語学を教えたり通訳をするという点では全く中途半端ですがね 読み手のことを考えずに言いたいことを言うのは老害だよ 趣味独学の方々、準1級の面接対策はどう勉強します?
スクールに通わなくても勉強する方法ってないでしょうか。 >>673
スクール通わなくてもネットでドイツ新聞記事を読みまくる等、とにかく長文読解に慣れれば大丈夫じゃね?少なくとも一次は。 全くの独学から始め、5年目の冬の受験で準1級に合格しました。
ドイツ語の文章を読むことが大好き、辞書を引いたついでにその前後の単語を眺めるのも面白い。
その代わり聴く方はおろそかで、当然リスニングは悲惨でした。
1年間、本腰入れてリスニングを毎日続けました。
その結果、聴く力がついたのは当然ですが、驚いたのは非常に速読力がついたことです。
これもまあ当然と言えば当然ですが…。このおかげで準1級一次を通過できた感じです。
独学者にとって二次の口述試験は最難関でした(一次よりも!)。
自己紹介は当然丸暗記、過去問を繰り返しやりました。毎日、家で声張り上げて練習。
更に語学スクールに頼み、二次合格のためだけの特訓を受けました。会話慣れ、度胸付けの為です。1時間ずつ、4日間でした。これが無かったら落ちてたと思います。痛い出費でしたが…。
準1級は合格できましたが、目下の悩みは会話力をつける機会が無いこと。
語学スクールに通い続ける余裕も無く、仲間もいません。
三修社「ドイツ語スピーキング」を毎日やっています。皆様どうされてますか? >>675
二次試験のための特訓講座をやってくれる語学学校、もし差し支えなければ教えて下さい。
私は首都圏ではありませんが、通勤途中にある語学学校あまりに高くて諦めました。 >>676
675です。二次特訓コースが有ったわけではなく、事情を説明して臨時に対応してもらった次第です。大手ではなく、当地(田舎です)だけの、こじんまりした語学スクールです。先生もこの時だけの契約の方だったようです。 >>677
早速レス頂き有難うございます。
全くの独学から始め準1を口述試験も含め丹念に勉強されて通過、その後も会話の練習を熱心に続けておられている姿に敬服します。
ドイツ語の会話力を日本国内で身に付けるには語学学校のコストが最大の壁ですよね(多言語と比べても高い)。
NHKのラジオ応用編も昨年10月〜12月の講座、年明けの森鴎外の講座共に充実してましたが喋る練習には不十分ですし。
とりあえずこれまでに買った過去問題集を含む教材とNHKのラジオ応用編で可能な限り反復練習しようと思っています。
その過程でドイツ語独自の語順をいかに流暢に発信できるか見極めます。
三修社「ドイツ語スピーキング」今度書店で見てみます。 >>675
会話力をつけるには、通勤・通学中に、目の前に見える景色、聞こえてくる会話を、ことごとく頭の中でドイツ語にしまくることかな。
で、記憶の片隅にはあるけど、その時思い出せなかったスマートな表現については、家に帰ってから調べて思い出す。 Ich bin Hochschuhllehrer fuer Rechtswissenschaft. Als DAAD-stipendiat habe ich in Deutschland Aufenthatsstudium gemacht. 0から(ありがとう、こんにちはしか知らないレベル)3級と4級受かるには目安各級どれくらい勉強したらいけますか? >>683
対策問題集自力で解いてみたら? それで7割くらいじゃないの? オレは、3ヵ月勉強して4級と3級ダブル受験したけど、4級は80点で合格、3級は57点で不合格だった。
ちなみに、教材は教学社のトーレーニングペーパー2冊。 >>686
オレは685だが、たしかに1級は持っていないけど(というか、受験したことないけど)、DSHは通ってるよ。
昔の記憶を遡ってコメントしている人も多いんじゃないの!? Koennen wir auch auf Deutsch sprechen? Geht es nicht?
Ja, ich verstehe, dass ihr noch nicht auf Deutsch sprechen könntet >>689
なぜaufを付けた?
話はそれからだ。 ドイツ語「で」しゃべりたいんならそれでいいのでは
文法的に前置詞aufの働きがうんたらかんたらを説明できる人でないと
しゃべったらだめとかなのだろうか… >>690
こちらの文でaufを用いるのは、たしかに強引だわ。上の方のはあれでも構わんかもしれんけど。 数年前に趣味で始めて三ヶ月で二級とってやめちゃったけど準一級受けてみようと思います
文法は二級の時にまとめたノートがあるからそれ使うとして、語彙がなあ
「ドイツ語の語彙本5000語(t&p)」と「ドイツ語で世界を読みとく(白水社)」で必要十分ですか? 数年前に趣味で始めて三ヶ月で二級
数年かかってんじゃん >>697
ブランクが長いもんでまずは当時のレベルに戻さないといけないんですよ。。。 >>699
時間があれば耳が喜ぶドイツ語やる予定です
配点低いのであんまりやらないかもしれませんが DesN Afu lF VArEZg?誰が使う日本ナチス 準一級ってどんな感じの問題が出る?
2級よりと比べると、長文重視?? 名詞の性がむずい。3級受ける予定。
Das Maedchen >>705
名詞の性は、意味的な法則性よりも、音的な法則性の方が強い気がする。 >>706
有り難うございます。語尾が-chenだと中性が多いんですね。女の子なのに中性なのが不思議でした。 >>707
一部の接尾辞は決まった性の名詞を作るから、それは覚えておくとよいよ
-ling, -ant, -or: 男性
-chen, -lein, -um: 中性
-ei, -heit, -keit, -ung: 女性
みたいなヤツ
動物や人間の子供は基本的には中性で、
-chen とか -lein は子供や小さいものなどを表す縮小形を作る接尾辞なんで、
Magdの縮小形に由来するMaedchenは中性というわけ
ただ、Maedchenに関しては文法上は中性で冠詞もほぼ確実に中性になるけど、
人称代名詞は本来esになるべきところを、意味優先でsieで受けてることがあるのでちょっと注意 >>708
非常に助かります。ノートに書いておきます。 2級を受けるつもりなんですが、オススメの参考書を教えていただけませんか? 特にいいリスニング教材を教えていただけると嬉しいです。 >>710
Hoeren & SprechenのA2とかどうですか >>711
ありがとうございます!全てドイツ語で難しそうですが、とても力になりそうなので、使ってみます! 独検二級取ればドイツ語の授業免除と聞いたから今日から頑張る
単語帳って新独検合格1800からで大丈夫かな? >>713
独検hpで勧めてる独検参考書を使うといい
単語帳に関しては論争になるから、自分に合ったものを使うのがいい。あえて言うなら、駄目な参考書は廃れるから版を重ねてるやつを勧める。 1級何をどう対策すればいいのやら……
問題集出してくれれば精神安定剤になるのになぁ >>718
白水社の「独検対策準1級・1級問題集」は?
準1分は不要だろうけど、今これしかないよね >>720
それ良いよね!準一級と一級を比較してる部分もあるし。後出しで申し訳ないが準1級受ける時にかなり勉強させてもらいました
レスサンクス 独検5級さん、ドイツ語スレのロリコンのみなさんこんばんは
広瀬すずの萌え萌え映画『先生! 、、、好きになってもいいですか?』が
明日10月28日公開だよ
広瀬アリスと森川葵ちゃんは仲がよくて
広瀬すずが家に帰ると森川葵ちゃんが寝てたりしてたんだってよ
わたしも家に帰ると森川葵ちゃんが寝てたらいいなあ
みんな明日は映画館で広瀬すずを堪能してね
わたしはご存知のとおり明日は早朝からブラック労働にいそしむよ
わたしの分もみてね〜!!!
https://www.youtube.com/watch?v=xkpEXPbWQ1I 「大学1 2年生のためのすぐわかるドイツ語」で勉強してます。 rの発音が凄く難しい
空でうがいの音なんて出せんよ 有声で[x](a,u,oの後の-ch)を出そうとするとうまくいくことが 口内はUウムラウトのまま唇を普通のUの形にするとできる それよりツェプフェンRが全然できん
空でうがいの音は出せるようになったけどfrau,richitig,fragen当たりはどうしても発音できない ・訂正型コピペ
EUでは六法全書はすべて同じ内容になってる。
ただ、文法がややこしいゆえに間違える日本人は多い
文法に関しては、スタックの順番に関しては、文章を読むときに皿を積むように単語を
積んでいき、TheやItの指示語が出てきた場合は、その都度指し示す位置を調べる事。
最後に、積み上げた単語を上から下に当てはめていくことでそれらしい内容になる。
キューの順番に関しては、上から読んだら上から当てはめてく。つまり我々の言葉の順番がこれ。
フランス語、オーストリア語は全部がスタックの順番。
ドイツ語は動詞までがキューの順番で、動詞よりも後がスタックの順番。
スペイン語は動詞よりも前までがスタックの順番で、動詞よりも後がキューの順番。
イタリア、オランダ、スイスでは、形容詞よりも前までがキューの順番で、
形容詞よりも後がスタックの順番。
あと、人称変化には注意。会話言葉には人称変化があるのでこれで判別する。
ちなみに、何故EUと日本の六法全書が関係あるかを考えるのは、憲法98条があるため。
この条文は国内法と国際法が矛盾した場合、国際法を優先する項目。
つまり憲法では、翻訳間違いがある場合には、翻訳間違いがある場合と無い場合では、
翻訳間違いを直した法律を優先する事になってる。
おまけ。ヒンドゥー語やバングラデッシュ語もスタックの順番。
インド語はキューの順番、形容詞、キューの順番、動詞、キューの順番。
ポルトガル語はスタックの順番、形容詞、スタックの順番、もしくは会話、もしくはスラング。
新潟弁と韓国語はスペイン語と同じ順番。北朝鮮はポルトガル語と同じ順番。 >>733
これできるようになったわ
音声検索でも9割方通る 神奈川在住でまだ独検の受験票が届かないのって異常ですかね?
月曜日まで待って届かなかったらどうしよう…… >>736
昨日の11/10に発送したって書いてました。こっちもまだ届かないです。 金曜日発送といっても午後の発送になると思うので、
土日を考慮すると月曜日か火曜日着になると思う。
毎年だいたい月曜日か火曜日に着いていたが、
今年は今日届いた。 福岡、昨日届きました
遠いとこから順に発送してるのかな? CD付き 完全攻略! ここが出る! 独検3・4級テキスト&問題集 を3級用に買ったけど赤いシートが付いてて使いやすかった。
新しい本でレビュー少ないけど。 >>741
ナツメ社のやつ?
個人的には、問題集としては問題が少なすぎるし、解説書としてはこれだけでは不十分だしで、中途半端な本だったと思う
ただたしかに、レイアウトとかは綺麗でやりやすいよね >>742
そうです。やや大学の教科書っぽいのを探してました。確かに問題は少ないですよね。 言葉を語る上では考えるべき事が二つある。それは、スタックの順番とキューの順番。
スタックの順番に関しては、文章を読むときに単語を下から上へ積んでいき、
TheやIt,They,There,Them等の指示語が出てきた場合は、その都度指し示す位置を調べる事。
最後に、積み上げた単語を上から下に当てはめていくことでそれらしい内容になる。
キューの順番に関しては、上から読んだら上から当てはめてく。つまり我々や米国、
英国の言葉の順番がこれ。
ドイツ語の文法は動詞までがキューの順番で、動詞よりも後がスタックの順番。
フランス語、オーストリア語、ヒンドゥー語やバングラデッシュ語の文法は
全部がスタックの順番。
スペイン語、新潟弁、アイヌ語、韓国語の文法は動詞よりも前までがスタックの順番で、
動詞よりも後がキューの順番。
イタリア、オランダ、スイスの文法は、形容詞よりも前までがキューの順番で、
形容詞よりも後がスタックの順番。
インド語はキューの順番、形容詞、キューの順番、動詞、キューの順番。
ポルトガル語と北朝鮮語はスタックの順番、形容詞、スタックの順番、
もしくは会話、もしくはスラング。
ロシア語の場合、名詞がキューの順番になってて、全体構造はスタックの順番になってる。
あと、人称変化には注意。会話言葉には人称変化があるのでこれで判別する。
他に、九州と北海道の場合は、文法が標準語と違って独特な並びになってる。
AのルーツがBになるという場合、先祖はどっち?と聞くと、Aが先祖になる地域が北海道と
九州で、Bが先祖になる場合が標準語、山口県と博多が緩衝地帯になってて未定義になってる。 2級を受けます。
過去問やって合格最低基準の6割は超えているから合格はすると思うけど、実力不足を大いに感じる。
記述問題は知っている知識がたまたまあたれば正解できるが、知識の抜けが多い。
会話問題は問題ないが、長文問題は知ってる単語を拾っても中身が理解できるかは問題による。
リスニングの1は問題ないが、2はほぼ勘。
それでも試験を受けると思うから集中力を保てって勉強が続いている。
だらだらドイツ語の勉強を続けるより、独検に向けた勉強のおかげで知識が体系化される感じです。 ドイツ語ラジオ講座を受講する予定なのですが、やはり復習として何回か聴いた方が身に付くと思いますか?
パラッと見たところ知らない表現、単語が沢山あったので、予習は最低限行おうとは思うのですが。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています