旺文社の校閲部は機能してるのかしら。今そんなドラマもやってるわね

特に興味深いのが
×業者問 → ○業者間
×旧休制 → ○旧体制
×研麿機 → ○研磨機
     みたいな誤り

どうしてこうなったか推考するに、(雑に書いた)手書きの語義カードを
入力オペレーターが誤入力したとかかしら?
映画「舟を編む」で新語をカードに記載する場面があるわね