【も禁止】 インドネシア語スレッド 11 【初心者歓迎】©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
インドネシア語学習者、インドネシア語に興味がある人、インドネシア語が必要な人のためのスレッドです。 初心者歓迎、アンチお断り。 (前スレ) インドネシア語 (Bahasa Indonesia) Bagian 10 http://mint.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1461685591/ おことわり (重要) 1. 学習意欲を妨げようとする意図の書き込みは禁止とします。 2. ここ数年間にもわたって、スレを荒らし続けている大嘘つき、通称“も”は内容にかかわらず書込禁止とします。 治療が必要なレベルの人格障害者ゆえ、万が一このスレに現れても他の人は絶対に餌を与えないでください。 [“も”の今までの書き込み内容] ・インドネシア語学習に関係しない受験論、学歴論 ・自らのプロフィールを偽り、ウソの自慢を延々と書きまくり ・持論の卑怯な処世術の披露 ・インドネシア語は簡単すぎると吹聴 (しかし本人は何年かかっても初級検定すら不合格) ・インドネシアやインドネシア人に対しての誹謗中傷 ・これらを肯定するために、別人を装ったあからさまなジエン書き込み 以上はすべてがこのスレにとって不要かつ有害であり、スレが健全に進行しない原因になっています。 “も”を出入り禁止にするのはそのための措置です。 前スレ等から、インドネシア語学習に役に立ちそうなリンク(追記希望) (自習コンテンツ) 東外大言語モジュール インドネシア語 ttp://www.coelang.tufs.ac.jp/modules/id/ 大阪大学 高度外国語教育独習コンテンツ インドネシア語 ttp://el.minoh.osaka-u.ac.jp/flc/ind/ 慶應義塾大学 マレー・インドネシア語研究室 練習ビデオ (音声のみも有り) ttp://maigo.sfc.keio.ac.jp/jp/video.html 知っておくと便利なインドネシア語講座 - Garuda Indonesia ttps://www.garuda-indonesia.com/jp/ja/discover/guide/languages/archives.page? (インドネシア人の日本語学習用だが、自習コンテンツとして流用可能) NHK WORLD RADIO JAPAN "Belajar Bahasa Jepang, pelajaran audio dan teks gratis" ttp://www.nhk.or.jp/lesson/indonesian/ (実力だめし) インドネシア語技能検定試験 (特A〜E級の6段階有り) ttp://i-kentei.com/index.html (MISC) exblog インドネシア語の中庭ノート ttp://sanggar.in.coocan.jp/mag/magframe.htm インドネシア語の中庭(まぐまぐメルマ) ttp://sanggar.in.coocan.jp/mag/magframe.htm 生きたインドネシア語表現集 ttp://www.geocities.co.jp/HeartLand-Gaien/9968/ 駐在9年で開発した最速インドネシア語習得6ステップ【限定版】 | ビジネスインドネシア http://bizidnesia.com/indonesia-go 慶應大学SFC マレー・インドネシア語研究室 小笠原健二講師インタビュー 第1部「多様性の中の統一」 ttps://sfcclip.net/2015/08/18469/ 第2部「団結のために選択された言語」 ttps://sfcclip.net/column2015082101/ 第3部「『ゲゲゲ』の多神教の社会」 ttps://sfcclip.net/column2015091801/ 第4部「複雑に絡まりつつも動く社会」 ttps://sfcclip.net/column2015103003/ 私の好きなインドネシア BAHASA INDONESIA インドネシア語について ttp://www.geocities.jp/indo_ka/bahasa/index.html アルビーのインドネシア語教室 http://blog.so-net.ne.jp/bahasa_indonesia_arbee/ インドネシア語検定試験 非公式問題集 (長く更新が無いがかなり有用) http://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/ インドネシア語辞書【インドネシアもわかる無料版】 ttp://kaz.my.coocan.jp/ind1.htm インドネシア語辞書 - Weblioインドネシア語辞典 ttp://njjn.weblio.jp/ 最新インドネシア語小辞典ほか(有料) ttp://sanggar.in.coocan.jp/order/order.htm 尾崎インドネシア語電子辞書(有料) ttp://kamus-ozaki.com/ その他スマホアプリに、有料無料の自習コンテンツ、電子辞書多数 一番語彙数の多い辞書は、インドネシア語-英語にはなるが、インドネシア政府発行の オンライン辞書の通称“KBBI” KBBI “Kamus Besar Bahasa Indonesia” ttps://kbbi.kemdikbud.go.id/Beranda 2016年に8年ぶりに改定された第5版が公開、収録ページ数は倍増された。 上記はWebブラウザで閲覧するのでネット接続が必要。 スマホアプリのKBBIは、オフラインで使える第5版のものが今年になって登場したが、これを使うのが便利。 なおインドネシア語-日本語の辞書では前出の尾崎辞書がダントツに語彙数が多いが 購入には作者と直接メールのやり取りが必要。 あいかわらず趣味で作っている感じで、不法コピーを恐れて積極的に売っていないようだ。 (尾崎辞書関連記事) お勧めのインドネシア語辞書と尾崎辞書! ttp://www.shintoko.jp/engblog/archives/2013/05/08-post_201.php 出発前に用意したい!使えるインドネシア語学習書3つ ttp://rumahrumah.co.id/jp/concierge/news/single/128/ わたしのインドネシア語勉強法 : JACインドネシア〜インドネシアで働こう!!〜 ttp://jacid.exblog.jp/20400031/ 訂正 KBBIはインドネシア語の国語辞典なのでもちろんイ語-イ語 前スレテンプレにある辞書の“Kamus Inggris Indonesia, An English-Indonesian Dictionary”が リンク切れで、どこかで書かないといけないと思っていて、つい混同 イ語-英語辞書はこれ “Kamus Inggris Indonesia, An English-Indonesian Dictionary” Amazon JP http://amzn.asia/drvVib2 世界的定番とも言える辞書でインドネシアで買うとかなり安い Saya cakap dengan kawan orang Indonesia, dia memberitau saya bahasaku macam bahasa Melayu. Ada beza macam ini? >>8 インドネシア語と、マレー語はとても似てるので、以前調べた範囲では… 月(month)の呼び名、曜日の呼び名で、違いがあった。 あと、wikipediaで、同一項目について各言語で見ていたら、確かに違うものがあった。 記憶では、科学系の用語だった。 でも、科学は、英語で教えるので、どこまでその呼称が通用するのか検証はできてない。 このスレにうざいもがきたら 中国語スレに誘導してね もさん熱烈歓迎だよ 中国語スレの馬鹿どもに社会の厳しさを叩き込んでください >>8 selamat datang kata "cakap" dan "beza" juga ungkapan bahasa Melayu. biasanya "bicara" dan "beda" dalam bahasa Indonesia. (Bahasa) Inggeris - Melayu - Indonesia talk - cakap - bicara difference - beza - beda tetapi tidak pasti karena tanah Indonesia sangat luas. misalnya daera Sumatera (dekat Malaysia) bahasanya hampir bahasa Melayu. >>9 インドネシア語とマレー語(マレーシア語)は現在では似て非なるもの 参考リンクを貼っておくよ マレー語とインドネシア語における異なる表現集 (マレー語版) Perbezaan antara Bahasa Melayu Piawai dan Bahasa Indonesia - Wikipedia Bahasa Melayu ttps://ms.wikipedia.org/wiki/Perbezaan_antara_Bahasa_Melayu_Piawai_dan_Bahasa_Indonesia (インドネシア語版) Perbedaan antara bahasa Melayu Baku dan bahasa Indonesia - Wikipedia bahasa Indonesia ttps://id.wikipedia.org/wiki/Perbedaan_antara_bahasa_Melayu_Baku_dan_bahasa_Indonesia (日本語版) インドネシア語とマレー語(マレーシア語)の違い /INJカルチャーセンター ttp://www.indonesia.co.jp/bahasa_indonesia/difference/ “追い出し部屋”で一生懸命他の部署のフォローをしていたら、その部署で欠員が出たという事で、 追い出し部屋から脱出できたよ。皆、又お世話に成るよ。 今度は以前使ってた“元エリート”のコテハンを使うから宜しくね。 PS;俺が出た替りにその部署の別な人が追い出し部屋に行ったらしい。 俺はインドネシア語が出来るという事で、戻されたんだ。因みに、追い出し部屋に行ったのは、 D級2度落ちで、行かされたらしい。みんな頑張れよ。 “追い出し部屋”で一生懸命他の部署のフォローをしていたら、その部署で欠員が出たという事で、 追い出し部屋から脱出できたよ。皆、又お世話に成るよ。 今度は以前使ってた“元エリート”のコテハンを使うから宜しくね。 PS;俺が出た替りにその部署の別な人が追い出し部屋に行ったらしい。 俺はインドネシア語が出来るという事で、戻されたんだ。因みに、追い出し部屋に行ったのは、 D級2度落ちで、行かされたらしい。みんな頑張れよ。 D級でインドネシア語ができるとかニートの発想笑える おい、お前ら、先日紹介して遣った「ちょばちょばインドネシア」勉強しているか? D級は、此処から8割出るんだからな。 多分、お前らの頭と学力だと6課か7課辺りで苦しくなってもたついてるんだろうが、 此処で我慢して最後まで続けられるか、若しくは諦めるかで決まるからな。 そういう時は、遣る分量を1課でなく半課にするとか、何度もやり直してみるとか、 インドネシア人相手や、同じ勉強相手につかって見たりすると良いぞ。 無い頭も少しは使えば、少しずつ良くなるからな。 一番ダメなのは、諦めて投げる、言い訳することだ。形だけでよければ、ごまかしも効くだろうが、 誤魔化したって、出来ないっていう事実は残ったままなんだ。いざ使う時に使えないっていう事に成るからな。 其のままぶっ通しで12課までできる人はそのままどうぞ。 だけど、頭が今良くたって、遣らなければ宝の持ち腐れだからな。そのうち使えなくなる。 つまりは、遣ったもの勝ちっていう事。 >>16 諦めて投げる、言い訳するもさんの実体験笑える もさんは八兵衛よりも馬鹿だな >>18 精神分裂病のくせになにがエリートだ エリートだったことなど一度もねえだろ? 東大法学部も灘校もみんな嘘だと自分で書いてただろ ウソつきで気持ち悪い障害者は偉そうにすんな もは蓮舫みたいな詐欺師だ このスレにいる資格はないから出て行け 自殺しろ http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1932287.html 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:941a5cc947ec9c7d5b589a16479b2c86) 言いづらかったら、“元エリ”で良いよ。そう呼んでくれ。当時も皆そう呼んでいたし。 あのね、何度も書くけど、東大法や灘高卒ががエリートだと思ったことは1度も無いから。 つまらん仕事している奴も沢山居る。 考えが古いんだよ。今はヨーロッパの言語より、東南アジアの言語の方が人気が在る。 インドネシア語、タイ語、こないだ出来たベトナム語、受験人数何人いるか知ってるか? どの会社も、日本国内だけではとうに成りたたなくなって、東南アジアに進出してるんだよ。 >>21 おまえが元エリートなわけない 最初から最後まで底辺だ これからの企業なんて、中に居る人材の質で決まるんだよ。 今迄は、コネとか立ち回りとかだったが、その反動がすでに出て来ている。 もう政府もこれ以上ばら撒き擁護できないだろうし、下請けに流すだけで何もしてない企業は、 持ちこたえられないだろうな。 英語以外の語学がこれ程はやっているのもそのせい。サークル活動している団体も多いよ。 mo nggak perlu pergi keluar tapi harus segera mati もがブラック企業に勤めてるとか言ってるけど ブラック企業が精神分裂病のキチガイを雇う余裕ねえよ 知ったか嘘つきやめろ もは病院から出てくんな 東○、三井○動産、以前のシ○ープ、ソ○ー、電○・・・・みんなブラックだろ? 上が良い思いする為に、下働きはブラックで、下請けもブラックなんだよ。 一部以外、碌に仕事してないけどな。 国でも企業でもダメになる時っていうのはそういうもの。 周りや、置かれてる立場など目もくれず、自分の利益しか考えない奴が蔓延るのさ。 高度成長時代の日本は逆で、他国へ追いつけ追い越せで、みんな必死に遣っていた。 それが国が豊かになり、不平等な平等主義になり、働かなくなり、 今度は小さいパイを如何奪うかに、目が行ってるのさ。自分の勤めてる会社を想像してみろ! 数年後は、追い出し部屋行きさ。誰がって?頑張ってる奴がだよWWW 灰汁は最後の最後まで居座る物だ。 あともう一ついいことを教えて遣ろう。 明日、試験が受かっても、次の試験。インドネシア語が終われば次の言語・・・ 要は、失敗するまで勉強させられるのさ。日本人は失敗を嫌がるから、若し出世したければ 永遠に勝ち続けなければならない。 要は、立つポジションが重要なんだ。インドネシア語を勉強させられる側、させる側。 させる側に立てば、させられる奴がダメでもとっかえひっかえ代えれば良いだけの話だからな。 まあ言うなれば、白人と奴隷の関係の様な物。いくら頑張ったって奴隷は奴隷なのさ。 とは言う物の、奴隷の中でポジションを上げることは出来る。 明日の試験、頑張れよWW 俺はな、俺と同じような境遇の人間を作りたくないから、教えて遣ってるんだ。 「仕事が出来る“ようにみえる”」「頭が良い“ようにみえる”」事が大事で、 後はそれ程では無い事がばれないように、上手く世渡りをすることが大事なんだな。 余りできる出来る言うと、貧乏くじ引くから注意が必要だ。 実は雇う側も、仕事が出来る人を求めてるのではなく、言う事を聞く都合のいい人を求めてるに過ぎない。 昔から日本は、毒にも薬にもならない人が出世する傾向が強い。まあ、上手くやることだな。 もしかして、明日試験? みんな頑張ってね、俺は今回受けないけど 来年あたり、c級受けるわ 後何かやって上手く行った時、必ずその都度評価して貰う事。 昔は年功序列で、終身雇用だったが、今は違う。 会社が、その感覚で接して来て、部長にしてやる、幹部候補生だとかそういう言葉には 耳を向けずに、何でもいいから得ることが大事だ。 其れを得るまで、得る事が確かに成る迄は決して次に進むな。 何故なら、それがベースに成って次の評価に繋がるからだ。 分かったな。 インドネシア語検定、大阪会場で受けてきた。 さすがに前回受けたE級とはレベルが違う。 まず、長文問題に出てくる単語がわからない。 lombaって何なんだよ!(後で調べたら、競技会、コンテストだった) やっぱりインドネシア語の上達のカギは語彙力だとつくづく思った。 何点ぐらいとれれば合格なのかな? まあ、今回は撃沈間違いなしだが・・・・ >>34 lombaなら、「一冊目のインドネシア語」の例文であったぞ チェス大会でウンタラカンタラ、みたいな例文で 初級テキストに載ってる単語くらいは覚えてねえとな 昨日、神田外語大主催の「インドネシア語スピーチコンテスト」の第11回が行われたけど これのインドネシア語名は“ LOMBA PIDATO BAHASA INDONESIA XI” でも実際によく使われるのは「コンテスト」は“kontes”、「競技会」は“kompetisi”で 両方とも外来語だね(Google翻訳でもそうなる) >>34 インドネシア語検定 設問数・設問形式 ttps://www.i-kentei.com/kentei/penyusunansoal/index.html 合格基準 > 特A級、A級、B級の1次試験は満点の70%前後、2次試験は満点の75%前後 > C級、D級、E級は満点の60%前後 D級かC級だったら6割だから意外と低いよ ダメだったら次がんばろう >>34 だからこの本が出来る様にならないと受からないって。 『らくらくインドネシア語初級(CD付)』 http://www.injcc.com/book/nakami/laku_laku/index.html 問題も辞書を引きながらやれば、他の本は要らない。 理解が難しい所は、使って覚える。話してみるとか、ネットで書きこしてみるとか。 この本が難しいんだったら、「らくらく」からやれば、出来る様に成る筈。 其れでも国語力が足りないんだったら、英語で似たレベルので慣らしてもいい。 中堅私大の受験問題からといてみる。兎に角さかのぼって勉強して行けば何時かはたどり着く筈だ。 乙 久し振りにインドネシア語のテキストみたら半分以上忘れてるなw 復習のため、夏休みはインドネシアでも行こうかな 低いレベルで出来る様になっても、慣れるだけで、検定試験は受からないし、仕事でも使えない。 困ったものだWW 難しい事に対する耐性とか慣れが無いからなんだな。実際、日本人の9割はこんな風なのかもしれない。 インドネシア語でこれでは、他の国の言語なんて勉強出来ないよ。 先ずは英語をせめて英検準1級、TOEIC700点位にしないと。これでも原書は一寸難しい。 そうでなければインドネシアは観光で行くレベルから抜け出せないんだよ。今回は結構マジメだろ。 追い出し部屋に入って猛省したからなWW >>35 そうだね。実は私も「一冊目の」持ってるんだ。読み返してみたら、確かにあったわ。 >>37 サンクス。60点合格でも、合格絶望の自分が、我ながらなさけない。 考えてみると、昔に比べて“考える”と言う行為をすることが極端に少なくなっていると思う。 今だと、“考える”というと、如何上手くやってやろうとかそういう類で、上司のいう事を聞くという行為しかない。 昔なら、此れは正しいのか?如何する事が良い事なのか?上手く行くのか?等、酒の席でも議論が盛んにされていた。 それが今は、何か言うと告げ口され、不利益を被ったり、責任を押し付けられたりで、良い事等何にもないからな。 日本人はだんだん考えなくなってるんだよ。だから、少し難しい内容になると、考えて推測したり、貝いる内容を理解する力が 落ちてるんだと思う。やる気のあるふり、仕事のできるふり、頭の良い振りする方がずっと楽だからな。 周りもそうなので、自分もどんどんそうなる、馬鹿に成らざる得なく、なってるんだよ。 「悪貨は良貨を駆逐する」「朱に交われば赤くなる」と言うだろ? 苦労して勉強しないと、本当の力は身に付かないよ。この苦労と言うのは、辞書を引くとかでは無くて、 頭に負荷をかけるっていう事。始めは辛いけど、慣れれば、だんだん慣れるからな。 あっ、そうそう、人に利用されるっていうのも在るな。 良い意見や考えだと、人に言わない方が良い、出し抜かれる危険性もあるからな。 だから、頭が良いっていうのを、学歴が高いっていう物さしでしか測れなくなる。 昔なら、集団で誰が頭が良いかなんてすぐわかったんだがな。 頭に負荷をかけるのであれば、ロシア語とタイ語をお勧めする。ロシア語は理系的な思考力、 タイ語は純文学的な思考力が必要な感じだ。苦しいけど、自分の為にはなるよ。 だけどなあ、今の世の中、そういう努力が報われないからなあ。「伝え方が9割」だよな正に。 福岡県古賀市で民泊を営む34歳の長部聡一容疑者が韓国人の旅行客に性的暴行を加えたとして、 強制性交致傷の疑いで警察に逮捕されました。 http://www.tokyo-np.co.jp/s/article/2017071601001650.html 事件が起きたのは7月16日午前6時頃、 福岡に旅行に来ていた韓国人に対し性的暴行を加え怪我をさせた疑いが長部聡一容疑者にもたれている。 被害者の韓国人の方はインターネットで民宿をしている所を探し、予約。宿泊後韓国領事館を通して警察に通報した模様。 全外国人旅行者へ注意喚起! 日本人を見たら 泥棒 嘘吐き 変態 と思え! >>39 たまにだけど、タブレットのアプリ使って向こうのテレビ放送見てる これでインドネシア語を忘れない そのままリアルタイムに本放送がネットに流れていて、ニュース、ドラマ、歌番組なんでも観れる テレビコマーシャルも面白いよ 使うアプリはVidio - Nonton TV & Video (Android、Apple両方あり) インドネシアのテレビ視聴アプリはけっこうあるけど、Androidの場合、セキュリティ上の問題があるものも多い そのなかで、上のアプリはログインもいらないし、画質がきれいで安定してるのでおすすめ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる